Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
子 | 子 | zǐ | - son - child - seed - egg - small thing - 1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the Rat - Viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4] |
子 | 子 | zi | - (noun suffix) |
丙子 | 丙子 | bǐngzǐ | - thirteenth year C1 of the 60 year cycle, e.g. 1996 or 2056 |
中子 | 中子 | zhōngzǐ | - neutron |
丸子 | 丸子 | wánzi | - pills - balls - meatballs |
主子 | 主子 | zhǔzi | - Master (term used by servant) - Your Majesty - operator (of machine) |
亭子 | 亭子 | tíngzi | - pavilion |
人子 | 人子 | rénzǐ | - son of man |
介子 | 介子 | jièzǐ | - meson - mesotron (physics) |
仙子 | 仙子 | xiānzǐ | - fairy |
份子 | 份子 | fènzi | - one's share of a gift price |
分子 | 份子 | fènzǐ | - members of a class or group - political elements (such as intellectuals or extremists) - part |
伢子 | 伢子 | yázi | - (dialect) child |
位子 | 位子 | wèizi | - place - seat |
侉子 | 侉子 | kuǎzi | - person speaking with a foreign accent |
例子 | 例子 | lìzi | - case - (for) instance - example - CL:個|个[ge4] |
个子 | 個子 | gèzi | - height - stature - build - size |
假子 | 假子 | jiǎzǐ | - adopted son - stepson |
傻子 | 傻子 | shǎzi | - idiot - fool |
光子 | 光子 | guāngzǐ | - photon (particle physics) |
儿子 | 兒子 | érzi | - son |
兔子 | 兔子 | tùzi | - hare - rabbit - CL:隻|只[zhi1] |
公子 | 公子 | gōngzǐ | - son of an official - son of nobility - your son (honorific) |
册子 | 冊子 | cèzi | - a book - a volume |
冠子 | 冠子 | guānzi | - crest - crown |
凯子 | 凱子 | kǎizi | - (slang) rich, good-looking guy |
凳子 | 凳子 | dèngzi | - stool - small seat |
凼子 | 凼子 | dàngzi | - pool - pit - ditch - cesspit |
函子 | 函子 | hánzi | - functor (math.) |
刀子 | 刀子 | dāozi | - knife - CL:把[ba3] |
分子 | 分子 | fēnzǐ | - molecule - (math) numerator of a fraction |
划子 | 划子 | huázi | - small row-boat |
列子 | 列子 | Lièzǐ | - Lie Zi, Daoist author, said to be early Warring States period 戰國|战国 - Daoist text in eight chapters, said to be by Lie Zi, probably compiled during WeiJin times 魏晉|魏晋 (3rd century AD) |
刨子 | 刨子 | bàozi | - plane |
刷子 | 刷子 | shuāzi | - brush - scrub - CL:把[ba3] |
剪子 | 剪子 | jiǎnzi | - clippers - scissors - shears - CL:把[ba3] |
剂子 | 劑子 | jìzi | - piece of dough cut to the right size (for making jiaozi etc) |
势子 | 勢子 | shìzi | - gesture - posture |
勺子 | 勺子 | sháozi | - scoop - ladle - CL:把[ba3] |
包子 | 包子 | bāozi | - steamed stuffed bun - CL:個|个[ge4] |
化子 | 化子 | huāzi | - beggar (old term) - same as 花子 |
匣子 | 匣子 | xiázi | - small box |
卡子 | 卡子 | qiǎzi | - clip - hair fastener - checkpoint |
印子 | 印子 | yìnzi | - trace - impression (e.g. footprint) - abbr. of 印子錢|印子钱[yin4 zi5 qian2], usury |
卵子 | 卵子 | luǎnzǐ | - ovum |
卵子 | 卵子 | luǎnzi | - testicles - penis |
卷子 | 卷子 | juǎnzi | - steamed roll - spring roll |
卷子 | 卷子 | juànzi | - test paper - examination paper |
原子 | 原子 | yuánzǐ | - atom - atomic |
叉子 | 叉子 | chāzi | - fork - CL:把[ba3] |
叔子 | 叔子 | shūzi | - brother-in-law - husband's younger brother |
口子 | 口子 | kǒuzi | - a hole - an opening - a cut - a gap - a gash |
句子 | 句子 | jùzi | - sentence - CL:個|个[ge4] |
合子 | 合子 | hézǐ | - zygote (biology) |
合子 | 合子 | hézi | - pasty (i.e. pastry stuffed with meat or vegetables) |
君子 | 君子 | jūnzǐ | - nobleman - person of noble character |
吴子 | 吳子 | Wúzǐ | - Wuzi, one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], written by Wu Qi 吳起|吴起[Wu2 Qi3] |
呆子 | 呆子 | dāizi | - fool - sucker |
呢子 | 呢子 | nízi | - woolen cloth |
哀子 | 哀子 | āizǐ | - son orphaned of his mother |
哨子 | 哨子 | shàozi | - whistle |
哑子 | 啞子 | yǎzi | - mute person - dumb person - (more commonly called 啞巴|哑巴[ya3 ba5]) |
喜子 | 喜子 | xǐzi | - Tetragnatha (long-jawed spider) - same as 蟢子 |
单子 | 單子 | dānzǐ | - the only son of a family - (functional programming or philosophy) monad |
单子 | 單子 | dānzi | - list of items - bill - form - bedsheet |
嗓子 | 嗓子 | sǎngzi | - throat - voice - CL:把[ba3] |
嗣子 | 嗣子 | sìzǐ | - heir - adopted son |
喽子 | 嘍子 | lóuzi | - variant of 婁子|娄子[lou2 zi5] |
嘴子 | 嘴子 | zuǐzi | - mouth - beak - spout - mouthpiece |
喷子 | 噴子 | pēnzi | - sprayer - spraying apparatus - (slang) firearm |
嚼子 | 嚼子 | jiáozi | - bit - mouthpiece |
因子 | 因子 | yīnzǐ | - factor - (genetic) trait - (math.) factor - divisor |
圈子 | 圈子 | quānzi | - circle - ring |
圆子 | 圓子 | yuánzi | - kind of dumpling - sticky rice ball |
坊子 | 坊子 | Fāngzǐ | - Fangzi district of Weifang city 濰坊市|潍坊市[Wei2 fang1 shi4], Shandong |
坎子 | 坎子 | kǎnzi | - raised ground - bank |
坨子 | 坨子 | tuózi | - lump - heap |
埂子 | 埂子 | gěngzi | - strip of high ground - low earth dyke separating fields |
报子 | 報子 | bàozi | - bearer of good news (esp. announcing success in imperial examinations) |
场子 | 場子 | chǎngzi | - (coll.) gathering place - public venue |
塞子 | 塞子 | sāizi | - cork - plug |
垫子 | 墊子 | diànzi | - cushion - mat - pad |
坠子 | 墜子 | zhuìzi | - weight - pendant - same as 墜胡|坠胡[zhui4 hu2] - ballad singing accompanied by a 墜胡|坠胡[zhui4 hu2] |
墨子 | 墨子 | Mòzǐ | - Mozi (c. 470-391 BC), founder of the Mohist School 墨家[Mo4 jia1] of the Warring States Period (475-220 BC) |
士子 | 士子 | shìzǐ | - official - scholar (old) |
壬子 | 壬子 | rénzǐ | - forty ninth year I1 of the 60 year cycle, e.g. 1972 or 2032 |
天子 | 天子 | tiānzǐ | - the (rightful) emperor - "Son of Heaven" (traditional English translation) |
太子 | 太子 | tàizǐ | - crown prince |
夫子 | 夫子 | fūzǐ | - Master - (old form of address for teachers, scholars) - pedant |
夹子 | 夾子 | jiāzi | - clip - clamp - tongs - folder - wallet |
套子 | 套子 | tàozi | - sheath - case - cover - conventional method - cliché - trick - (coll.) condom |
女子 | 女子 | nǚzǐ | - woman - female |
奶子 | 奶子 | nǎizi | - breast - milk |
妃子 | 妃子 | fēizi | - imperial concubine |
妗子 | 妗子 | jìnzi | - (informal) mother's brother's wife - maternal uncle's wife |
妮子 | 妮子 | nīzi | - (coll.) lass - (dialect) little girl |
妹子 | 妹子 | mèizi | - (dialect) younger sister - girl |
妻子 | 妻子 | qīzǐ | - wife and children |
妻子 | 妻子 | qīzi | - wife - CL:個|个[ge4] |
姑子 | 姑子 | gūzi | - husband's sister - (coll.) Buddhist nun |
侄子 | 姪子 | zhízi | - brother's son - nephew |
娃子 | 娃子 | wázi | - baby - small child - (arch.) slave among ethnic minorities |
娘子 | 娘子 | niángzǐ | - (dialect) form of address for one's wife - polite form of address for a woman |
娄子 | 婁子 | lóuzi | - trouble - blunder |
婆子 | 婆子 | pózi | - old woman |
婊子 | 婊子 | biǎozi | - prostitute - whore |
嫂子 | 嫂子 | sǎozi | - (coll.) older brother's wife - sister-in-law - CL:個|个[ge4] |
嫡子 | 嫡子 | dízǐ | - son of first wife |
婶子 | 嬸子 | shěnzi | - (coll.) father's younger brother's wife - aunt |
子丑 | 子丑 | zǐchǒu | - first two of the twelve earthly branches 十二地支 - by ext., the earthly branches |
子京 | 子京 | zǐjīng | - see 紫荊|紫荆[zi3 jing1] |
子代 | 子代 | zǐdài | - offspring - child's generation |
子儿 | 子兒 | zǐr | - (coll.) penny - buck |
子句 | 子句 | zǐjù | - clause (grammar) |
子嗣 | 子嗣 | zǐsì | - son - heir |
子域 | 子域 | zǐyù | - subfield (math.) |
子夜 | 子夜 | zǐyè | - midnight |
子女 | 子女 | zǐnǚ | - children - sons and daughters |
子孙 | 子孫 | zǐsūn | - offspring - posterity |
子宫 | 子宮 | zǐgōng | - uterus - womb |
子实 | 子實 | zǐshí | - variant of 籽實|籽实[zi3 shi2] |
子层 | 子層 | zǐcéng | - sublayer |
子弟 | 子弟 | zǐdì | - child - the younger generation |
子弹 | 子彈 | zǐdàn | - bullet - CL:粒[li4],顆|颗[ke1],發|发[fa1] |
子房 | 子房 | zǐfáng | - ovary (botany) |
子时 | 子時 | zǐshí | - 11 pm-1 am (in the system of two-hour subdivisions used in former times) |
子曰 | 子曰 | zǐyuē | - Confucius says: |
子民 | 子民 | zǐmín | - people |
子洲 | 子洲 | Zǐzhōu | - Zishou County in Yulin 榆林[Yu2 lin2], Shaanxi |
子爵 | 子爵 | zǐjué | - viscount |
子产 | 子產 | ZǐChǎn | - Zi Chan (?-522 BC), statesman and philosopher during the Spring and Autumn period |
子目 | 子目 | zǐmù | - subheading - specific item |
子粒 | 子粒 | zǐlì | - seed |
子精 | 子精 | zǐjīng | - "fetal essence", i.e. semen (medical term) |
子细 | 子細 | zǐxì | - variant of 仔細|仔细[zi3 xi4] |
子网 | 子網 | zǐwǎng | - subnetwork |
子群 | 子群 | zǐqún | - subgroup (math.) |
子叶 | 子葉 | zǐyè | - cotyledon (first embryonic leaf) |
子规 | 子規 | zǐguī | - cuckoo |
子猪 | 子豬 | zǐzhū | - variant of 仔豬|仔猪[zi3 zhu1] |
子贡 | 子貢 | ZǐGòng | - Zi Gong or Duanmu Ci 端木賜|端木赐[Duan1 mu4 Ci4] (520 BC-), disciple of Confucius |
子路 | 子路 | ZǐLù | - Zi Lu (542-480 BC), disciple of Confucius 孔夫子[Kong3 fu1 zi3], also known as Ji Lu 季路[Ji4 Lu4] |
子长 | 子長 | Zǐcháng | - Zichang county in Yan'an 延安[Yan2 an1], Shaanxi |
子集 | 子集 | zǐjí | - subset |
子音 | 子音 | zǐyīn | - consonant |
子鼠 | 子鼠 | zǐshǔ | - Year 1, year of the Rat (e.g. 2008) |
孔子 | 孔子 | Kǒngzǐ | - Confucius (551-479 BC), Chinese thinker and social philosopher, also known as 孔夫子[Kong3 fu1 zi3] |
孝子 | 孝子 | xiàozǐ | - filial son |
孟子 | 孟子 | Mèngzǐ | - Mencius (c. 372-c. 289 BC), Confucian philosopher second only to Confucius - book of the same name, one of the classics of Confucianism |
孢子 | 孢子 | bāozǐ | - spore |
季子 | 季子 | jìzǐ | - youngest brother - a period of two or three months |
孤子 | 孤子 | gūzǐ | - orphan - fatherless son |
孩子 | 孩子 | háizi | - child |
孙子 | 孫子 | Sūnzǐ | - Sun Tzu, also known as Sun Wu 孫武|孙武[Sun1 Wu3] (c. 500 BC, dates of birth and death uncertain), general, strategist and philosopher of the Spring and Autumn Period (700-475 BC), believed to be the author of the “Art of War” 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1] |
孙子 | 孫子 | sūnzi | - grandson - son's son |
学子 | 學子 | xuézǐ | - (literary) student - scholar |
孽子 | 孽子 | nièzǐ | - unfilial son - unworthy son - illegitimate son - concubine's son |
宅子 | 宅子 | zháizi | - house - residence |
官子 | 官子 | guānzǐ | - endgame (in go) |
家子 | 家子 | jiāzi | - household - family |
寄子 | 寄子 | jìzǐ | - foster son |
对子 | 對子 | duìzǐ | - pair of antithetical phrases - antithetical couplet |
小子 | 小子 | xiǎozǐ | - (literary) youngster - (old) young fellow (term of address used by the older generation) - (old) I, me (used in speaking to one's elders) |
小子 | 小子 | xiǎozi | - (coll.) boy - (derog.) joker - guy - (despicable) fellow |
尖子 | 尖子 | jiānzi | - best of its kind - cream of the crop |
尺子 | 尺子 | chǐzi | - rule - ruler (measuring instrument) - CL:把[ba3] |
尾子 | 尾子 | wěizi | - tail - end - small change - odd sum remaining after large round number |
局子 | 局子 | júzi | - police station |
屋子 | 屋子 | wūzi | - house - room - CL:間|间[jian1] |
层子 | 層子 | céngzi | - stratum |
屯子 | 屯子 | túnzi | - village |
山子 | 山子 | shānzi | - rock garden - rockery |
岔子 | 岔子 | chàzi | - branch road - setback - accident - hiccup |
崴子 | 崴子 | wǎizi | - bend (in a river, road etc) (used in place names) |
巷子 | 巷子 | xiàngzi | - alley |
帕子 | 帕子 | pàzi | - kerchief - handkerchief - headscarf |
帖子 | 帖子 | tiězi | - card - invitation - message - (forum) post |
席子 | 席子 | xízi | - woven mat |
帐子 | 帳子 | zhàngzi | - mosquito net - CL:頂|顶[ding3] |
带子 | 帶子 | dàizi | - belt - band - ribbon - strap - girdle - (coll.) audio or video tape |
帽子 | 帽子 | màozi | - hat - cap - (fig.) label - bad name - CL:頂|顶[ding3] |
幌子 | 幌子 | huǎngzi | - shop sign - signboard - (fig.) pretense |
幔子 | 幔子 | mànzi | - curtain - veil |
帮子 | 幫子 | bāngzi | - outer (of cabbage etc) - upper (of a shoe) |
底子 | 底子 | dǐzi | - base - foundation - bottom |
庚子 | 庚子 | gēngzǐ | - thirty seventh year G1 of the 60 year cycle, e.g. 1960 or 2020 - cf 庚子國變|庚子国变, the crisis year of 1900 involving the Boxer uprising and the eight nation military invasion |
座子 | 座子 | zuòzi | - pedestal - plinth - saddle |
庶子 | 庶子 | shùzǐ | - bastard - commoner son of royalty |
厨子 | 廚子 | chúzi | - cook |
厂子 | 廠子 | chǎngzi | - (coll.) factory - mill - yard - depot |
式子 | 式子 | shìzi | - formula - mathematical expression |
引子 | 引子 | yǐnzi | - introduction - primer - opening words |
弟子 | 弟子 | dìzǐ | - disciple - follower |
强子 | 強子 | qiángzǐ | - hadron (particle physics) |
弹子 | 彈子 | dànzi | - slingshot pellet - playing marbles - billiards - CL:粒[li4],顆|颗[ke1] |
弹子 | 彈子 | tánzi | - towrope |
弯子 | 彎子 | wānzi | - bend - turn - curve |
彪子 | 彪子 | biāozi | - a frolicsome creature |
影子 | 影子 | yǐngzi | - shadow - reflection - CL:個|个[ge4] |
性子 | 性子 | xìngzi | - temper |
怯子 | 怯子 | qièzi | - person with country accent - rustic - country bumpkin |
惠子 | 惠子 | Huìzi | - Hui-zi also known as Hui Shi 惠施[Hui4 Shi1] (c. 370-310 BC), politician and philosopher of the School of Logicians 名家 [Ming2 jia1] during the Warring States Period (475-220 BC) |
爱子 | 愛子 | àizǐ | - beloved son |
态子 | 態子 | tàizi | - state of matter (solid, liquid or gas) |
憨子 | 憨子 | hānzi | - (dialect) simpleton - idiot - fool |
戊子 | 戊子 | wùzǐ | - twenty fifth year E1 of the 60 year cycle, e.g. 2008 or 2068 |
戒子 | 戒子 | jièzi | - ring |
戏子 | 戲子 | xìzi | - (derog.) opera singer - actor |
戳子 | 戳子 | chuōzi | - stamp - seal |
房子 | 房子 | fángzi | - house - building (single- or two-story) - apartment - room - CL:棟|栋[dong4],幢[zhuang4],座[zuo4],套[tao4] |
扇子 | 扇子 | shànzi | - fan - CL:把[ba3] |
才子 | 才子 | cáizǐ | - gifted scholar |
扳子 | 扳子 | bānzi | - spanner - wrench - CL:把[ba3] |
把子 | 把子 | bàzi | - handle |
抿子 | 抿子 | mǐnzi | - small hairbrush |
拍子 | 拍子 | pāizi | - racket (sports) - bat - beat (music) |
拐子 | 拐子 | guǎizi | - crutch - (derog.) lame person - kidnapper |
拭子 | 拭子 | shìzi | - swab - cotton pad - smear (for medical test) |
拶子 | 拶子 | zǎnzi | - sticks used for squeezing the fingers (old form of torture) |
捶子 | 捶子 | chuízi | - hammer - CL:把[ba3] |
探子 | 探子 | tànzi | - intelligence gatherer - spy - detective - scout - sound (medical instrument) - long and narrow probing and sampling utensil |
推子 | 推子 | tuīzi | - hair clippers |
提子 | 提子 | tízǐ | - to capture stones (in Go) |
提子 | 提子 | tízi | - grape - raisin |
揦子 | 揦子 | lázi | - (dialect) glass bottle |
搋子 | 搋子 | chuāizi | - plunger (for clearing drains) |
折子 | 摺子 | zhézi | - folding notebook - accounts book |
掸子 | 撣子 | dǎnzi | - duster - CL:把[ba3] |
拨子 | 撥子 | bōzi | - plectrum |
担子 | 擔子 | dànzi | - carrying pole and the loads on it - burden - task - responsibility - CL:副[fu4] |
擦子 | 擦子 | cāzi | - eraser - (kitchen) grater - shredder |
摆子 | 擺子 | bǎizǐ | - malaria |
摊子 | 攤子 | tānzi | - booth - vendor's stall - organizational structure - scale of operations |
教子 | 教子 | jiàozǐ | - to educate one's children - godson |
料子 | 料子 | liàozi | - material |
斧子 | 斧子 | fǔzi | - axe - hatchet - CL:把[ba3] |
方子 | 方子 | fāngzi | - prescription (of medicine) |
旋子 | 旋子 | xuánzi | - torsor (math) |
旋子 | 旋子 | xuànzi | - whirlwind somersault (in gymnastics or martial arts) |
旗子 | 旗子 | qízi | - flag - banner - CL:面[mian4] |
日子 | 日子 | rìzi | - day - a (calendar) date - days of one's life |
明子 | 明子 | míngzi | - see 松明[song1 ming2] |
星子 | 星子 | Xīngzǐ | - Xingzi county in Jiujiang 九江, Jiangxi |
晏子 | 晏子 | Yànzǐ | - Yanzi (-c 500 BC), famous statesman from Qi of the Warring States, also known as 晏婴, hero of book 晏子春秋 |
曲子 | 曲子 | qǔzi | - poem for singing - tune - music - CL:支[zhi1] |
曾子 | 曾子 | Zēngzǐ | - Zengzi (505-435 BC), student of Confucius, presumed editor or author of Confucian classic the Great Learning 大學|大学[Da4 xue2] |
会子 | 會子 | huìzi | - (coll.) a moment - a while |
月子 | 月子 | yuèzi | - traditional one-month confinement period following childbirth - puerperium |
末子 | 末子 | mòzi | - powder - dust |
本子 | 本子 | běnzi | - book - notebook - edition - CL:本[ben3] |
朱子 | 朱子 | Zhūzi | - Master Zhu, another name for Zhu Xi 朱熹 |
朴子 | 朴子 | Púzǐ | - Puzi or Putzu City in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 xian4], west Taiwan |
杆子 | 杆子 | gānzi | - pole |
李子 | 李子 | lǐzi | - plum - CL:個|个[ge4] |
杏子 | 杏子 | xìngzi | - apricot |
村子 | 村子 | cūnzi | - village |
杓子 | 杓子 | sháozi | - scoop |
杯子 | 杯子 | bēizi | - cup - glass - CL:個|个[ge4],支[zhi1],枝[zhi1] |
板子 | 板子 | bǎnzi | - board - plank - bamboo or birch for corporal punishment |
林子 | 林子 | línzi | - woods - grove - forest |
果子 | 果子 | guǒzi | - fruit |
枝子 | 枝子 | zhīzi | - twig - branch |
架子 | 架子 | jiàzi | - shelf - frame - stand - framework - airs - arrogance |
柚子 | 柚子 | yòuzi | - pomelo (Citrus maxima or C. grandis) - shaddock - oriental grapefruit |
柱子 | 柱子 | zhùzi | - pillar - CL:根[gen1] |
栅子 | 柵子 | zhàzi | - bamboo fence |
柿子 | 柿子 | shìzi | - persimmon - CL:個|个[ge4] |
栗子 | 栗子 | lìzi | - chestnut |
核子 | 核子 | hézi | - nuclear - nucleus |
格子 | 格子 | gézi | - lattice - check (pattern of squares) |
栽子 | 栽子 | zāizi | - seedling - young plant |
桃子 | 桃子 | táozi | - peach |
框子 | 框子 | kuàngzi | - frame (of spectacles, small ornament etc) |
案子 | 案子 | ànzi | - long table - counter - case - law case - legal case - judicial case |
桌子 | 桌子 | zhuōzi | - table - desk - CL:張|张[zhang1],套[tao4] |
桔子 | 桔子 | júzi | - tangerine - also written 橘子 - CL:個|个[ge4],瓣[ban4] |
杆子 | 桿子 | gǎnzi | - pole - stick - club - gang of bandits |
梅子 | 梅子 | méizi | - plum |
梆子 | 梆子 | bāngzi | - watchman's clapper - wooden clappers with bars of unequal length |
栀子 | 梔子 | zhīzi | - cape jasmine (Gardenia jasminoides) |
条子 | 條子 | tiáozi | - short note - slip of paper - stripe - cop (slang) - (old) prostitute |
梨子 | 梨子 | lízi | - pear - CL:個|个[ge4] |
梭子 | 梭子 | suōzi | - shuttle (textile) - cartridge clip - classifier for bullet clips and bursts of gunfire |
梯子 | 梯子 | tīzi | - ladder - stepladder |
梳子 | 梳子 | shūzi | - comb - CL:把[ba3] |
棋子 | 棋子 | qízǐ | - chess piece - CL:個|个[ge4],顆|颗[ke1] |
棍子 | 棍子 | gùnzi | - stick - rod |
棒子 | 棒子 | bàngzi | - stick - club - cudgel - maize (corn) - ear of maize - corncob - (derog.) Korean |
枣子 | 棗子 | zǎozi | - dates - jujube |
棚子 | 棚子 | péngzi | - shack - shed - CL:間|间[jian1] |
椅子 | 椅子 | yǐzi | - chair - CL:把[ba3],套[tao4] |
椰子 | 椰子 | yēzi | - coconut |
椽子 | 椽子 | chuánzi | - beam - rafter |
楔子 | 楔子 | xiēzi | - wedge - peg - stopper - prologue (in some modern novels) - prologue or interlude in Yuan dynasty drama |
楦子 | 楦子 | xuànzi | - shoe tree - hat block |
榛子 | 榛子 | zhēnzi | - hazelnut |
枪子 | 槍子 | qiāngzǐ | - bullet |
杠子 | 槓子 | gàngzi | - thick bar - solid carrying pole |
槵子 | 槵子 | huànzǐ | - fruit of the Sapindus trees (used for Buddhist prayer beads) |
乐子 | 樂子 | lèzi | - fun - pleasure - laughing matter |
楼子 | 樓子 | lóuzi | - pavilion - variant of 婁子|娄子[lou2 zi5] |
模子 | 模子 | múzi | - mold - matrix - pattern or die |
样子 | 樣子 | yàngzi | - appearance - manner - pattern - model |
樵子 | 樵子 | qiáozǐ | - woodcutter |
橘子 | 橘子 | júzi | - tangerine - CL:個|个[ge4],瓣[ban4] |
橙子 | 橙子 | chéngzi | - orange |
机子 | 機子 | jīzi | - machine - device |
橡子 | 橡子 | xiàngzǐ | - acorn |
档子 | 檔子 | dàngzi | - classifier for affairs, events etc |
台子 | 檯子 | táizi | - desk - (pool etc) table |
槟子 | 檳子 | bīnzi | - binzi - a species of apple which is slightly sour and astringent |
柜子 | 櫃子 | guìzi | - cupboard - cabinet |
橱子 | 櫥子 | chúzi | - wardrobe - closet - cabinet |
次子 | 次子 | cìzǐ | - second son |
款子 | 款子 | kuǎnzi | - a sum of money - CL:筆|笔[bi3] |
歌子 | 歌子 | gēzi | - song |
正子 | 正子 | zhèngzǐ | - positron - also called 正電子|正电子[zheng4 dian4 zi3] |
步子 | 步子 | bùzi | - step - pace |
段子 | 段子 | duànzi | - item of storytelling or performed dialogue (folk arts) - sketch |
母子 | 母子 | mǔzǐ | - mother and child - parent and subsidiary (companies) - principal and interest |
毛子 | 毛子 | máozi | - hairy fellow - foreigner - Russian (derog.) - bandit (old) - tuft of fine hair |
毯子 | 毯子 | tǎnzi | - blanket - CL:條|条[tiao2],張|张[zhang1],床[chuang2],面[mian4] |
毽子 | 毽子 | jiànzi | - jianzi (Asian shuttlecock game) |
毡子 | 氈子 | zhānzi | - felt (fabric) |
池子 | 池子 | chízi | - pond - bathhouse pool - dance floor of a ballroom - (old) stalls (front rows in a theater) |
沙子 | 沙子 | shāzi | - sand - grit - CL:粒[li4],把[ba3] |
油子 | 油子 | yóuzi | - dense and sticky substance - (dialect) wily old fox |
法子 | 法子 | fǎzi | - way - method - Taiwan pr. [fa2 zi5] |
泡子 | 泡子 | pāozi | - small lake - pond |
泡子 | 泡子 | pàozi | - light bulb |
泥子 | 泥子 | nìzi | - putty (used by plumbers and glaziers) |
洞子 | 洞子 | dòngzi | - cave - pit - (coll.) greenhouse |
浪子 | 浪子 | làngzǐ | - loafer - wastrel - prodigal son |
海子 | 海子 | hǎizi | - (dialect) wetlands - lake |
混子 | 混子 | hùnzi | - hoodlum - person unfit for society |
渺子 | 渺子 | miǎozǐ | - muon (particle physics) |
滚子 | 滾子 | gǔnzi | - roller |
汉子 | 漢子 | hànzi | - man - fellow - (dialect) husband |
潭子 | 潭子 | Tánzǐ | - Tantzu township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 xian4], Taiwan |
潭子 | 潭子 | tánzi | - deep natural pond |
激子 | 激子 | jīzǐ | - exciton (physics) |
燕子 | 燕子 | yànzi | - swallow |
炉子 | 爐子 | lúzi | - stove - oven - furnace |
爪子 | 爪子 | zhuǎzi | - (animal's) claw |
父子 | 父子 | fùzǐ | - father and son |
片子 | 片子 | piānzi | - film - movie - film reel - phonograph record - X-ray image |
片子 | 片子 | piànzi | - thin flake - small piece |
牌子 | 牌子 | páizi | - sign - trademark - brand |
牙子 | 牙子 | yázi | - serrated edge - (old) middleman - broker |
牢子 | 牢子 | láozǐ | - jailer (old) |
犊子 | 犢子 | dúzi | - calf |
狍子 | 狍子 | páozi | - siberian roe deer - capreolus pygargus |
狸子 | 狸子 | lízi | - leopard cat |
猴子 | 猴子 | hóuzi | - monkey - CL:隻|只[zhi1] |
犹子 | 猶子 | yóuzǐ | - (old) brother's son or daughter - nephew |
猸子 | 猸子 | méizi | - mongoose |
狮子 | 獅子 | Shīzǐ | - Leo (star sign) - Shihtzu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
狮子 | 獅子 | shīzi | - lion - CL:隻|只[zhi1],頭|头[tou2] |
独子 | 獨子 | dúzǐ | - only son |
王子 | 王子 | wángzǐ | - prince - son of a king |
珠子 | 珠子 | zhūzi | - pearl - bead - CL:粒[li4],顆|颗[ke1] |
班子 | 班子 | bānzi | - organized group - theatrical troupe |
瓜子 | 瓜子 | guāzǐ | - melon seeds |
瓶子 | 瓶子 | píngzi | - bottle - CL:個|个[ge4] |
生子 | 生子 | shēngzǐ | - to give birth to a child or children |
甲子 | 甲子 | jiǎzǐ | - first year of the sixty-year cycle (where each year is numbered with one of the 10 heavenly stems 天干[tian1 gan1] and one of the 12 earthly branches 地支[di4 zhi1]) - the sixty-year cycle |
男子 | 男子 | nánzǐ | - a man - a male |
疹子 | 疹子 | zhěnzi | - rash |
痞子 | 痞子 | pǐzi | - ruffian - hooligan |
痦子 | 痦子 | wùzi | - nevus - mole - birthmark |
痱子 | 痱子 | fèizi | - miliaria (type of skin disease) - prickly heat - sweat rash |
瘊子 | 瘊子 | hóuzi | - wart |
疯子 | 瘋子 | fēngzi | - madman - lunatic |
瘤子 | 瘤子 | liúzi | - tumor |
瘦子 | 瘦子 | shòuzi | - thin person |
疟子 | 瘧子 | yàozi | - (coll.) malaria |
瘸子 | 瘸子 | quézi | - lame person (colloquial) |
瘫子 | 癱子 | tānzi | - paralyzed person |
白子 | 白子 | báizǐ | - white Go chess piece - bee pupa - albino |
皇子 | 皇子 | huángzǐ | - prince |
皮子 | 皮子 | pízi | - skin - fur |
盆子 | 盆子 | pénzi | - basin |
盒子 | 盒子 | hézi | - case |
盘子 | 盤子 | pánzi | - tray - plate - dish - CL:個|个[ge4] |
眸子 | 眸子 | móuzi | - pupil of the eye |
瞎子 | 瞎子 | xiāzi | - blind person |
矮子 | 矮子 | ǎizi | - short person - dwarf |
矸子 | 矸子 | gānzi | - waste rock (mining) - gangue (worthless minerals mixed in with coal or ore) |
砂子 | 砂子 | shāzi | - sand |
砣子 | 砣子 | tuózi | - emery wheel |
碟子 | 碟子 | diézi | - saucer - small dish - CL:盤|盘[pan2] |
码子 | 碼子 | mǎzi | - number (e.g. page or house number) - numeral (e.g. Arabic or Chinese numeral) - code sign - plus or minus sound - counter - chip (e.g. in gambling games) - price tag - ready cash at one's disposal (old) |
碾子 | 碾子 | niǎnzi | - roller (used for milling or crushing) |
磨子 | 磨子 | mòzǐ | - mill - grain mill - millstone |
秃子 | 禿子 | tūzi | - bald-headed person - baldy |
秕子 | 秕子 | bǐzi | - blighted grain |
租子 | 租子 | zūzi | - rent (payment) |
秧子 | 秧子 | yāngzi | - sapling - seedling - bud - baby animal |
程子 | 程子 | chéngzi | - (Beijing dialect) see 陣子|阵子[zhen4 zi5] |
稚子 | 稚子 | zhìzǐ | - young child |
种子 | 種子 | zhǒngzi | - seed - CL:顆|颗[ke1],粒[li4] |
稻子 | 稻子 | dàozi | - rice (crop) - unhulled rice |
稿子 | 稿子 | gǎozi | - draft of a document - script - manuscript - mental plan - precedent |
谷子 | 穀子 | gǔzi | - millet |
空子 | 空子 | kòngzi | - gap - unoccupied space or time - fig. gap - loophole |
窗子 | 窗子 | chuāngzi | - window |
窑子 | 窯子 | yáozi | - (old) low-grade brothel |
章子 | 章子 | zhāngzi | - seal - stamp |
童子 | 童子 | tóngzǐ | - boy |
端子 | 端子 | duānzi | - terminal (electronics) |
竹子 | 竹子 | zhúzi | - bamboo - CL:棵[ke1],支[zhi1],根[gen1] |
竿子 | 竿子 | gānzi | - bamboo pole - CL:根[gen1],個|个[ge4] |
笛子 | 笛子 | dízi | - bamboo flute - CL:管[guan3] |
筏子 | 筏子 | fázi | - raft |
筒子 | 筒子 | tǒngzi | - tube-shaped object - tube - bobbin - (Internet slang) homonym for 同志[tong2 zhi4] |
筷子 | 筷子 | kuàizi | - chopsticks - CL:對|对[dui4],根[gen1],把[ba3],雙|双[shuang1] |
箍子 | 箍子 | gūzi | - finger ring (dialect) |
箕子 | 箕子 | Jīzǐ | - Jizi, legendary sage from end of Shang dynasty (c. 1100 BC), said to have opposed the tyrant Zhòu 紂|纣 then ruled ancient Korea for Zhōu 周 |
算子 | 算子 | suànzi | - operator (math.) |
管子 | 管子 | Guǎnzǐ | - Guanzi or Guan Zhong 管仲 (-645 BC), famous politician of Qi 齊國|齐国 of Spring and Autumn period - Guanzi, classical book containing writings of Guan Zhong and his school |
管子 | 管子 | guǎnzi | - tube - pipe - drinking straw - CL:根[gen1] |
箱子 | 箱子 | xiāngzi | - suitcase - chest - box - case - trunk - CL:隻|只[zhi1],個|个[ge4] |
节子 | 節子 | jiēzi | - gnarl - knot |
篦子 | 篦子 | bìzi | - double-edged fine-toothed comb - grate |
筛子 | 篩子 | shāizi | - sieve - CL:面[mian4] |
帘子 | 簾子 | liánzi | - curtain |
簿子 | 簿子 | bùzi | - notebook - book |
篮子 | 籃子 | lánzi | - basket - CL:隻|只[zhi1] |
筹子 | 籌子 | chóuzi | - chip - counter |
笼子 | 籠子 | lóngzi | - cage - coop - basket - container |
粒子 | 粒子 | lìzǐ | - (elementary) particle - grain |
粒子 | 粒子 | lìzi | - grain (of rice) - granule |
粽子 | 粽子 | zòngzi | - glutinous rice and choice of filling wrapped in leaves and boiled |
精子 | 精子 | jīngzǐ | - sperm - spermatozoon |
糨子 | 糨子 | jiàngzi | - (coll.) paste |
团子 | 糰子 | tuánzi | - dango (Japanese dumpling) |
纽子 | 紐子 | niǔzi | - button |
结子 | 結子 | jiēzǐ | - to bear seeds (of plant) |
结子 | 結子 | jiézi | - knot (on a rope or string) |
绦子 | 絛子 | tāozi | - silk ribbon or braid - lace or embroidery used for hemming |
绸子 | 綢子 | chóuzi | - silk fabric - silk - CL:匹[pi3] |
绵子 | 綿子 | miánzi | - (dial.) silk floss |
缎子 | 緞子 | duànzi | - satin |
缝子 | 縫子 | fèngzi | - crack - chink - narrow slit - crevice |
绷子 | 繃子 | bēngzi | - embroidery frame - hoop - tambour |
绳子 | 繩子 | shéngzi | - cord - string - rope - CL:條|条[tiao2] |
茧子 | 繭子 | jiǎnzi | - callus (patch or hardened skin) - corns (on feet) - also 趼子 |
继子 | 繼子 | jìzǐ | - stepson |
坛子 | 罈子 | tánzi | - jug (earthenware with a big belly and a small opening) |
罐子 | 罐子 | guànzi | - jar - pitcher - pot |
罩子 | 罩子 | zhàozi | - cover - casing |
翅子 | 翅子 | chìzi | - shark's fin - wing - CL:隻|只[zhi1] |
翎子 | 翎子 | língzi | - peacock feathers on an official's hat displaying his rank (traditional) - pheasant tail feathers on warriors' helmets (opera) |
老子 | 老子 | Lǎozǐ | - Laozi or Lao-tze (c. 500 BC), Chinese philosopher, the founder of Taoism - the sacred book of Daoism, 道德經|道德经 by Laozi |
老子 | 老子 | lǎozi | - father - daddy - "I, your father" (in anger, or out of contempt) - I (used arrogantly or jocularly) |
耍子 | 耍子 | shuǎzi | - to play - to have fun |
耗子 | 耗子 | hàozi | - (dialect) mouse - rat |
耙子 | 耙子 | pázi | - a rake |
耳子 | 耳子 | ěrzi | - handle (on a pot) |
圣子 | 聖子 | Shèngzǐ | - Holy Son - Jesus Christ - God the Son (in the Christian Trinity) |
聋子 | 聾子 | lóngzi | - deaf person |
肚子 | 肚子 | dùzi | - belly - abdomen - stomach - CL:個|个[ge4] |
胄子 | 胄子 | zhòuzǐ | - eldest son |
胖子 | 胖子 | pàngzi | - fat person - fatty |
胞子 | 胞子 | bāozǐ | - variant of 孢子[bao1 zi3] |
脖子 | 脖子 | bózi | - neck - CL:個|个[ge4] |
脯子 | 脯子 | púzi | - breast meat (of chicken etc) |
腔子 | 腔子 | qiāngzi | - thoracic cavity - intonation - accent |
腕子 | 腕子 | wànzi | - wrist |
脑子 | 腦子 | nǎozi | - brains - mind - CL:個|个[ge4] |
腰子 | 腰子 | yāozi | - kidney |
腱子 | 腱子 | jiànzi | - sinew |
肠子 | 腸子 | chángzi | - intestines |
膀子 | 膀子 | bǎngzi | - upper arm - arm - wing |
胶子 | 膠子 | jiāozǐ | - gluon (particle physics) |
腻子 | 膩子 | nìzi | - putty (same as 泥子) - frequent caller - hanger-on |
胆子 | 膽子 | dǎnzi | - courage - nerve - guts |
臊子 | 臊子 | sàozi | - (dialect) minced or diced meat (as part of a dish) |
臣子 | 臣子 | chénzǐ | - official in feudal court - subject |
台子 | 臺子 | táizi | - platform - stand |
舀子 | 舀子 | yǎozi | - ladle - scoop |
色子 | 色子 | shǎizi | - dice (used in gambling) |
花子 | 花子 | huāzi | - beggar (old term) |
苗子 | 苗子 | miáozi | - young successor - seedling - sapling |
茄子 | 茄子 | qiézi | - eggplant (Solanum melongena L.) - aubergine - brinjal - Guinea squash - phonetic "cheese" (when being photographed) - equivalent of "say cheese" |
茬子 | 茬子 | cházi | - stubble |
荀子 | 荀子 | Xúnzǐ | - Xun Zi or Hsun Tzu (c. 310-237 BC), Confucian philosopher and author of On learning 勸學|劝学 |
庄子 | 莊子 | Zhuāngzǐ | - Zhuangzi (369-286 BC), Daoist author |
菌子 | 菌子 | jùnzi | - (dialect) mushroom |
落子 | 落子 | làozi | - see 蓮花落|莲花落[lian2 hua1 lao4] |
叶子 | 葉子 | yèzi | - foliage - leaf - CL:片[pian4] |
盖子 | 蓋子 | gàizi | - cover - lid - shell |
莲子 | 蓮子 | liánzǐ | - lotus seed |
虎子 | 虎子 | hǔzǐ | - tiger cub - brave young man |
处子 | 處子 | chǔzǐ | - (literary) virgin - maiden |
号子 | 號子 | hàozi | - work chant - prison cell - type - sort - mark - sign - signal - (Tw) brokerage firm |
蚊子 | 蚊子 | wénzi | - mosquito |
蚶子 | 蚶子 | hānzi | - blood clam |
蛾子 | 蛾子 | ézi | - moth |
虾子 | 蝦子 | xiāzǐ | - shrimp roe - shrimp eggs - shrimp |
虱子 | 蝨子 | shīzi | - louse (Pediculus humanus) |
蟢子 | 蟢子 | xǐzi | - Tetragnatha (long-jawed spider) |
虮子 | 蟣子 | jǐzi | - louse egg - nit |
虫子 | 蟲子 | chóngzi | - insect - bug - worm - CL:條|条[tiao2],隻|只[zhi1] |
蝇子 | 蠅子 | yíngzi | - housefly |
蝎子 | 蠍子 | xiēzi | - scorpion |
蚕子 | 蠶子 | cánzǐ | - silkworm eggs |
蛮子 | 蠻子 | mánzi | - barbarian - slave servant - (old) contemptuous term for people from southern China (used by northern Chinese people) |
衣子 | 衣子 | yīzǐ | - covering |
袋子 | 袋子 | dàizi | - bag |
袍子 | 袍子 | páozi | - Chinese-style gown |
袖子 | 袖子 | xiùzi | - sleeve |
被子 | 被子 | bèizi | - quilt - CL:床[chuang2] |
袴子 | 袴子 | kùzi | - variant of 褲子|裤子, trousers - pants |
裙子 | 裙子 | qúnzi | - skirt - CL:條|条[tiao2] |
里子 | 裡子 | lǐzi | - lining |
褂子 | 褂子 | guàzi | - unlined upper garment |
褥子 | 褥子 | rùzi | - cotton-padded mattress - CL:床[chuang2] |
裤子 | 褲子 | kùzi | - trousers - pants - CL:條|条[tiao2] |
褶子 | 褶子 | zhězi | - pleat - fold - crease - wrinkle |
袄子 | 襖子 | ǎozi | - coat - jacket - short and lined coat or robe |
袜子 | 襪子 | wàzi | - socks - stockings - CL:隻|只[zhi1],對|对[dui4],雙|双[shuang1] |
西子 | 西子 | Xīzǐ | - another name for Xishi 西施[Xi1 shi1] |
要子 | 要子 | yàozi | - straw rope |
亲子 | 親子 | qīnzǐ | - parent and child - parent-child (relationship) - two successive generations |
角子 | 角子 | jiǎozi | - one Jiao coin (Mao, one-tenth of yuan) |
调子 | 調子 | diàozi | - tune - melody - tuning - cadence - intonation - (speech) tone |
诸子 | 諸子 | zhūzǐ | - various sages - refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒[ru2] represented by Confucius 孔子[Kong3 zi3] and Mencius 孟子[Meng4 zi3], Daoism 道[dao4] by Laozi 老子[Lao3 zi3] and Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3], Mohism 墨[mo4] by Mozi 墨子[Mo4 zi3], Legalism 法[fa3] by Sunzi 孫子|孙子[Sun1 zi3] and Han Feizi 韓非子|韩非子[Han2 Fei1 zi3], and numerous others |
谱子 | 譜子 | pǔzi | - musical score |
豆子 | 豆子 | dòuzi | - bean - pea - CL:顆|颗[ke1] |
豹子 | 豹子 | bàozi | - leopard - CL:頭|头[tou2] |
貉子 | 貉子 | háozi | - raccoon dog (Nyctereutes procyonoides) - raccoon of North China, Korea and Japan (Japanese: tanuki) - also called 狸 |
贩子 | 販子 | fànzǐ | - child trafficking |
贩子 | 販子 | fànzi | - trafficker - dealer - monger - peddler |
质子 | 質子 | zhìzǐ | - proton (positively charged nuclear particle) - a prince sent to be held as a hostage in a neighbouring state in ancient China |
赤子 | 赤子 | chìzǐ | - newborn baby - the people (of a country) |
走子 | 走子 | zǒuzǐ | - a move (in chess) |
起子 | 起子 | qǐzi | - baking soda (used to leaven bread) - screwdriver - bottle opener |
趼子 | 趼子 | jiǎnzi | - callus (patch or hardened skin) - corns (on the feet) |
跛子 | 跛子 | bǒzi | - lame person - cripple |
路子 | 路子 | lùzi | - method - way - approach |
踺子 | 踺子 | jiànzǐ | - somersault (in gymnastics or dance) - head-over-heels - aerial flip |
蹄子 | 蹄子 | tízi | - hoof - (old) wench - hussy |
蹬子 | 蹬子 | dēngzi | - pedal |
身子 | 身子 | shēnzi | - body - pregnancy - health |
车子 | 車子 | chēzi | - small vehicle (car, bicycle, cart etc) |
轻子 | 輕子 | qīngzǐ | - lepton (particle physics) |
辈子 | 輩子 | bèizi | - all one's life - lifetime |
轮子 | 輪子 | lúnzi | - wheel - CL:個|个[ge4] |
转子 | 轉子 | zhuànzi | - rotor |
轿子 | 轎子 | jiàozi | - a sedan chair - a palanquin - a litter |
辣子 | 辣子 | làzi | - cayenne pepper - chili |
辫子 | 辮子 | biànzi | - plait - braid - pigtail - a mistake or shortcoming that may be exploited by an opponent - handle - CL:根[gen1],條|条[tiao2] |
逆子 | 逆子 | nìzǐ | - unfilial son |
游子 | 遊子 | yóuzǐ | - person living or traveling far from home |
配子 | 配子 | pèizǐ | - gamete - sex cell |
重子 | 重子 | zhòngzǐ | - baryon (physics) |
量子 | 量子 | liàngzǐ | - quantum |
金子 | 金子 | jīnzi | - gold |
钉子 | 釘子 | dīngzi | - nail - snag - saboteur |
扣子 | 釦子 | kòuzi | - button |
钎子 | 釺子 | qiānzi | - hammer drill for boring through rock |
钜子 | 鉅子 | jùzǐ | - tycoon - magnate |
钳子 | 鉗子 | qiánzi | - pliers - pincers - tongs - forceps - vise - clamp - claw (of a crab etc) - CL:把[ba3] - (dialect) earring |
钩子 | 鉤子 | gōuzi | - hook |
银子 | 銀子 | yínzi | - money - silver |
销子 | 銷子 | xiāozi | - a peg - a pin - dowel |
铗子 | 鋏子 | jiázi | - tongs |
锔子 | 鋦子 | jūzi | - clamp for mending pottery |
铺子 | 鋪子 | pùzi | - store - shop |
锯子 | 鋸子 | jùzi | - a saw - CL:把[ba3] |
锥子 | 錐子 | zhuīzi | - auger - awl - CL:把[ba3] |
锤子 | 錘子 | chuízi | - hammer - CL:把[ba3] |
锅子 | 鍋子 | guōzi | - see 鍋|锅[guo1] - see 涮鍋子|涮锅子[shuan4 guo1 zi5] - bowl (of a smoking pipe etc) |
镏子 | 鎦子 | liùzi | - a (finger) ring |
旋子 | 鏇子 | xuànzi | - large metal plate for making bean curd - metal pot for warming wine |
链子 | 鏈子 | liànzi | - chain |
鏊子 | 鏊子 | àozi | - griddle |
铲子 | 鏟子 | chǎnzi | - shovel - spade - trowel - spatula (kitchen utensil) - CL:把[ba3] |
镜子 | 鏡子 | jìngzi | - mirror - CL:面[mian4],個|个[ge4] |
錾子 | 鏨子 | zànzi | - chisel |
镯子 | 鐲子 | zhuózi | - bracelet - CL:隻|只[zhi1] |
镊子 | 鑷子 | nièzi | - tweezers - nippers - pliers |
凿子 | 鑿子 | záozǐ | - chisel |
长子 | 長子 | Zhǎngzǐ | - Zhangzi county in Shanxi 山西[Shan1 xi1] |
长子 | 長子 | zhǎngzǐ | - eldest son |
门子 | 門子 | ménzi | - door - doorman (old) - hanger-on of an aristocrat - social influence - pull - classifier for relatives, marriages etc |
关子 | 關子 | guānzi | - climax (in a story) |
附子 | 附子 | fùzǐ | - monkshood (Aconitum carmichaelii) |
院子 | 院子 | yuànzi | - courtyard - garden - yard - patio - CL:個|个[ge4] - (old) servant |
阵子 | 陣子 | zhènzi | - period of time |
除子 | 除子 | chúzǐ | - divisor (math.) |
隆子 | 隆子 | Lóngzǐ | - Lhünzê county, Tibetan: Lhun rtse rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet |
雀子 | 雀子 | qiāozi | - a freckle - lentigo |
集子 | 集子 | jízi | - anthology - selected writing |
双子 | 雙子 | Shuāngzǐ | - Gemini (star sign) |
离子 | 離子 | lízǐ | - ion |
雹子 | 雹子 | báozi | - hail - hailstone |
电子 | 電子 | diànzǐ | - electronic - electron (particle physics) |
面子 | 面子 | miànzi | - outer surface - outside - honor - reputation - face (as in "losing face") - self-respect - feelings - (medicinal) powder |
靴子 | 靴子 | xuēzi | - boots |
靶子 | 靶子 | bǎzi | - target |
鞋子 | 鞋子 | xiézi | - shoe |
鞭子 | 鞭子 | biānzi | - whip - CL:根[gen1] |
领子 | 領子 | lǐngzi | - shirt collar |
头子 | 頭子 | tóuzi | - boss - gang leader |
颈子 | 頸子 | jǐngzi | - neck |
饺子 | 餃子 | jiǎozi | - dumpling - pot-sticker - CL:個|个[ge4],隻|只[zhi1] |
饼子 | 餅子 | bǐngzi | - maize or millet pancake |
养子 | 養子 | yǎngzǐ | - adopted son - foster son |
饵子 | 餌子 | ěrzi | - fish bait |
哺子 | 餔子 | bùzi | - baby food |
馆子 | 館子 | guǎnzi | - restaurant - theater (old) |
馓子 | 饊子 | sǎnzi | - deep-fried noodle cake |
马子 | 馬子 | mǎzǐ | - (slang) girl - chick - babe |
马子 | 馬子 | mǎzi | - bandit - brigand - gambling chip - see 馬桶|马桶 |
驮子 | 馱子 | duòzi | - pack animal's load |
驳子 | 駁子 | bózi | - to tow (a barge) |
驹子 | 駒子 | jūzi | - young horse, ass or mule - foal - colt - filly |
驼子 | 駝子 | tuózi | - hunchback |
骗子 | 騙子 | piànzi | - swindler - a cheat |
骡子 | 騾子 | luózi | - mule - CL:匹[pi3],頭|头[tou2] |
驴子 | 驢子 | lǘzi | - ass - donkey |
骨子 | 骨子 | gǔzi | - ribs - frame |
骰子 | 骰子 | tóuzi | - dice |
胡子 | 鬍子 | húzi | - beard - mustache or whiskers - facial hair - CL:撮[zuo3],根[gen1] - (coll.) bandit |
须子 | 鬚子 | xūzi | - feelers (zoology) - tassel (botany) |
鬼子 | 鬼子 | guǐzi | - devils - refers to 日本鬼子, wartime term insult for Japanese |
鱼子 | 魚子 | yúzǐ | - fish eggs - roe - caviar |
鸭子 | 鴨子 | yāzi | - duck - male prostitute (slang) |
鸽子 | 鴿子 | gēzi | - pigeon - dove - various birds of the family Columbidae |
麦子 | 麥子 | màizi | - wheat - CL:株[zhu1] |
麻子 | 麻子 | mázi | - pockmark |
点子 | 點子 | diǎnzi | - spot - point - dot - speck - drop (of liquid) - droplet - point (of argument) - idea - crux - indication - pointer |
鼻子 | 鼻子 | bízi | - nose - CL:個|个[ge4],隻|只[zhi1] |
一下子 | 一下子 | yīxiàzi | - in a short while - all at once - all of a sudden |
一家子 | 一家子 | yījiāzi | - the whole family |
一抿子 | 一抿子 | yīmǐnzi | - a little bit |
一揽子 | 一攬子 | yīlǎnzi | - all-inclusive - undiscriminating |
一甲子 | 一甲子 | yījiǎzǐ | - sixty years |
一肚子 | 一肚子 | yīdùzi | - bellyful (of sth) - full of (sth) |
一股子 | 一股子 | yīgǔzi | - a whiff of - a taint of - a thread of |
一辈子 | 一輩子 | yībèizi | - (for) a lifetime |
一阵子 | 一陣子 | yīzhènzi | - short period of time - while (time) - fit of anger |
上辈子 | 上輩子 | shàngbèizi | - one's ancestors - past generations - a former incarnation |
上馆子 | 上館子 | shàngguǎnzi | - to eat out - to eat at a restaurant |
下辈子 | 下輩子 | xiàbèizi | - the next life |
下馆子 | 下館子 | xiàguǎnzi | - to eat out - to eat at a restaurant |
丢面子 | 丟面子 | diūmiànzi | - to lose face |
中子弹 | 中子彈 | zhōngzǐdàn | - neutron bomb |
中子数 | 中子數 | zhōngzǐshù | - neutron number |
中子星 | 中子星 | zhōngzǐxīng | - neutron star |
中子源 | 中子源 | zhōngzǐyuán | - neutron source |
中微子 | 中微子 | zhōngwēizǐ | - neutrino (particle physics) - also written 微中子[wei1 zhong1 zi3] |
串门子 | 串門子 | chuànménzi | - see 串門|串门[chuan4 men2] |
干儿子 | 乾兒子 | gānérzi | - (nominally) adopted son - godson |
干梅子 | 乾梅子 | gānméizi | - prunes |
二尕子 | 二尕子 | èrgǎzi | - scoundrel |
二愣子 | 二愣子 | èrlèngzi | - stupid person - dolt - rash (slang) |
二杆子 | 二杆子 | èrgānzi | - hot-tempered - rash - hot-tempered person |
二毛子 | 二毛子 | èrmáozi | - (coll.) westernized Chinese |
二流子 | 二流子 | èrliúzi | - loafer - idler - bum |
二鬼子 | 二鬼子 | èrguǐzi | - traitor - collaborator with the enemy |
五味子 | 五味子 | wǔwèizǐ | - schizandra (Schisandra chinensis) - Magnolia vine |
五子棋 | 五子棋 | wǔzǐqí | - five-in-a-row (game similar to tic-tac-toe) - Japanese: gomoku - gobang |
亚原子 | 亞原子 | yàyuánzǐ | - sub-atomic |
京片子 | 京片子 | Jīngpiànzi | - Beijing dialect |
介子推 | 介子推 | JièZǐtuī | - see 介之推[Jie4 Zhi1 tui1] |
份子钱 | 份子錢 | fènziqián | - gift money (on the occasion of a wedding etc) |
伍子胥 | 伍子胥 | WǔZǐxū | - Wu Zixu (-484 BC), powerful politician in Wu - famous as destitute refugee begging in Wu town, cf 吳市吹簫|吴市吹箫 |
假嗓子 | 假嗓子 | jiǎsǎngzi | - falsetto (in opera) |
假小子 | 假小子 | jiǎxiǎozi | - tomboy |
假招子 | 假招子 | jiǎzhāozi | - to put on airs - to adopt a false attitude |
偷汉子 | 偷漢子 | tōuhànzi | - (of a woman) to take a lover |
伪君子 | 偽君子 | wěijūnzǐ | - hypocrite |
价电子 | 價電子 | jiàdiànzǐ | - valency electron - outer shell of electrons |
光膀子 | 光膀子 | guāngbǎngzi | - bare upper body - bare-chested - to bare one's chest |
光电子 | 光電子 | guāngdiànzǐ | - photoelectronic |
兔崽子 | 兔崽子 | tùzǎizi | - brat - bastard |
兔羔子 | 兔羔子 | tùgāozi | - see 兔崽子[tu4 zai3 zi5] |
兜圈子 | 兜圈子 | dōuquānzi | - to encircle - to go around - to circle - to beat about the bush |
两下子 | 兩下子 | liǎngxiàzi | - a couple of times - to repeat the same - the same old trick - tricks of the trade |
两口子 | 兩口子 | liǎngkǒuzi | - husband and wife |
八辈子 | 八輩子 | bābèizi | - (fig.) a long time |
公因子 | 公因子 | gōngyīnzǐ | - common factor - common divisor |
冗条子 | 冗條子 | rǒngtiáozi | - unwanted branches (of a tree etc) |
冰坨子 | 冰坨子 | bīngtuózi | - (coll.) chunks of ice |
出乱子 | 出亂子 | chūluànzi | - to go wrong - to get into trouble |
出份子 | 出份子 | chūfènzi | - to club together (to offer a gift) - to hold a whip-round |
出喽子 | 出嘍子 | chūlóuzi | - variant of 出婁子|出娄子[chu1 lou2 zi5] |
出娄子 | 出婁子 | chūlóuzi | - to run into difficulties - to cause trouble |
出岔子 | 出岔子 | chūchàzi | - to go wrong - to take a wrong turning |
出月子 | 出月子 | chūyuèzi | - to complete the month of confinement following childbirth - cf 坐月子[zuo4 yue4 zi5] |
出楼子 | 出樓子 | chūlóuzi | - variant of 出婁子|出娄子[chu1 lou2 zi5] |
出漏子 | 出漏子 | chūlòuzi | - to take a wrong turn - to go wrong |
出点子 | 出點子 | chūdiǎnzi | - to express an opinion - to offer advice |
分子式 | 分子式 | fēnzǐshì | - molecular formula |
分子筛 | 分子篩 | fēnzǐshāi | - molecular sieve |
分子量 | 分子量 | fēnzǐliàng | - molecular mass |
刮胡子 | 刮鬍子 | guāhúzi | - to shave |
创牌子 | 創牌子 | chuàngpáizi | - to establish a brand - to establish a reputation for quality |
刘涓子 | 劉涓子 | LiúJuānzǐ | - Liu Juanzi, legendary alchemist and creator of magic potions |
刽子手 | 劊子手 | guìzishǒu | - executioner - headsman - slaughterer - fig. indiscriminate murderer |
勒脖子 | 勒脖子 | lēibózi | - to throttle - to strangle |
劳什子 | 勞什子 | láoshízi | - (dialect) nuisance - pain |
包饺子 | 包餃子 | bāojiǎozi | - to wrap jiaozi (dumplings or potstickers) |
半吊子 | 半吊子 | bàndiàozi | - dabbler - smatterer - tactless and impulsive person |
半辈子 | 半輩子 | bànbèizi | - half of a lifetime |
南海子 | 南海子 | NánHǎizi | - Nanhaizi, name used to refer to various places, including 草海[Cao3 hai3], 南苑[Nan2 yuan4] and the Nanhaizi Wetland in Baotou, Inner Mongolia |
卡脖子 | 卡脖子 | qiǎbózi | - to strangle (literally or figuratively) |
印子钱 | 印子錢 | yìnziqián | - usury - high interest loan (in former times) |
印把子 | 印把子 | yìnbàzi | - seal of authority - official seal |
原子堆 | 原子堆 | yuánzǐduī | - atomic pile (original form of nuclear reactor) |
原子弹 | 原子彈 | yuánzǐdàn | - atom bomb - atomic bomb - A-bomb |
原子核 | 原子核 | yuánzǐhé | - atomic nucleus |
原子笔 | 原子筆 | yuánzǐbǐ | - ballpoint pen - also written 圓珠筆|圆珠笔 |
原子能 | 原子能 | yuánzǐnéng | - atomic energy |
原子论 | 原子論 | yuánzǐlùn | - atomic theory |
原子量 | 原子量 | yuánzǐliàng | - atomic weight - atomic mass |
原子钟 | 原子鐘 | yuánzǐzhōng | - atomic clock |
反粒子 | 反粒子 | fǎnlìzǐ | - antiparticle (physics) |
反电子 | 反電子 | fǎndiànzǐ | - positron - also called 正電子|正电子[zheng4 dian4 zi3] |
叫化子 | 叫化子 | jiàohuāzi | - variant of 叫花子[jiao4 hua1 zi5] |
叫花子 | 叫花子 | jiàohuāzi | - beggar |
台巴子 | 台巴子 | Táibāzi | - Taiwanese yokel (derog.) |
吃馆子 | 吃館子 | chīguǎnzi | - to eat out - to eat at a restaurant |
吊嗓子 | 吊嗓子 | diàosǎngzi | - voice training (for Chinese opera) |
吊膀子 | 吊膀子 | diàobàngzi | - to flirt (derog.) |
君子兰 | 君子蘭 | jūnzǐlán | - scarlet kafir lily - Clivia miniata (botany) |
吸引子 | 吸引子 | xīyǐnzi | - attractor (math., dynamical systems) |
命根子 | 命根子 | mìnggēnzi | - see 命根[ming4 gen1] |
哈喇子 | 哈喇子 | hālázi | - (dialect) saliva |
哈拉子 | 哈拉子 | hālāzi | - (dialect) saliva - also written 哈喇子[ha1 la2 zi5] |
哨子声 | 哨子聲 | shàozishēng | - whistling sound |
哪门子 | 哪門子 | nǎménzi | - (coll.) (emphasizing a rhetorical question) what - what kind - why on earth |
哭鼻子 | 哭鼻子 | kūbízi | - to snivel (usually humorous) |
启动子 | 啟動子 | qǐdòngzi | - promoter |
单子叶 | 單子葉 | dānzǐyè | - monocotyledon (plant family distinguished by single embryonic leaf, includes grasses, orchids and lilies) |
嗓子眼 | 嗓子眼 | sǎngziyǎn | - throat |
嘴巴子 | 嘴巴子 | zuǐbazi | - slap |
嘴皮子 | 嘴皮子 | zuǐpízi | - lit. lips - glib talker - having a ready tongue |
四子王 | 四子王 | Sìzǐwáng | - Siziwang banner or Dörvön-xüüxed khoshuu in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia |
国子监 | 國子監 | Guózǐjiàn | - Imperial College (or Academy), the highest educational body in imperial China |
土包子 | 土包子 | tǔbāozi | - country bumpkin - boor - unsophisticated country person (humble, applied to oneself) - burial mound |
地窨子 | 地窨子 | dìyìnzi | - cellar |
坊子区 | 坊子區 | Fāngzǐqū | - Fangzi district of Weifang city 濰坊市|潍坊市[Wei2 fang1 shi4], Shandong |
坐月子 | 坐月子 | zuòyuèzi | - to convalesce for a month following childbirth, following a special diet, and observing various taboos to protect the body from exposure to the "wind" |
城子河 | 城子河 | Chéngzihé | - Chengzihe district of Jixi city 雞西|鸡西[Ji1 xi1], Heilongjiang |
坏分子 | 壞份子 | huàifènzǐ | - bad element - bad egg |
外孙子 | 外孫子 | wàisūnzi | - (coll.) daughter's son - grandson |
多粒子 | 多粒子 | duōlìzǐ | - many-particle (physics) |
夜猫子 | 夜貓子 | yèmāozi | - owl - (fig.) night owl |
大伯子 | 大伯子 | dàbǎizi | - (coll.) husband's elder brother |
大分子 | 大分子 | dàfēnzǐ | - macromolecule (chemistry) |
大姨子 | 大姨子 | dàyízi | - sister-in-law - wife's older sister |
大盘子 | 大盤子 | dàpánzi | - platter |
大肚子 | 大肚子 | dàdùzi | - pregnant |
大舅子 | 大舅子 | dàjiùzi | - (coll.) wife's older brother |
大袋子 | 大袋子 | dàdàizi | - sack |
太子丹 | 太子丹 | TàizǐDān | - Prince Dan of Yan (-226 BC), commissioned the attempted assassination of King Ying Zheng of Qin 秦嬴政 (later the First Emperor 秦始皇) by Jing Ke 荆轲 in 227 BC |
太子港 | 太子港 | Tàizǐgǎng | - Port-au-Prince, capital of Haiti |
太子党 | 太子黨 | tàizǐdǎng | - princelings, descendants of senior communist officials (PRC) |
失面子 | 失面子 | shīmiànzi | - to lose face - to be humiliated |
女公子 | 女公子 | nǚgōngzǐ | - noble lady - (honorific) your daughter |
女孩子 | 女孩子 | nǚháizi | - girl |
女汉子 | 女漢子 | nǚhànzi | - masculine woman |
妃子笑 | 妃子笑 | fēizixiào | - concubine's smile, a cultivar of lychee |
子公司 | 子公司 | zǐgōngsī | - subsidiary company - subsidiary corporation |
子午线 | 子午線 | zǐwǔxiàn | - meridian |
子囊菌 | 子囊菌 | zǐnángjūn | - ascomycete |
子宫壁 | 子宮壁 | zǐgōngbì | - wall of the uterus |
子宫环 | 子宮環 | zǐgōnghuán | - intrauterine device (IUD) |
子宫颈 | 子宮頸 | zǐgōngjǐng | - cervix - neck of the uterus |
子模型 | 子模型 | zǐmóxíng | - submodel |
子母弹 | 子母彈 | zǐmǔdàn | - (military) cluster bomb - shrapnel |
子洲县 | 子洲縣 | ZǐzhōuXiàn | - Zishou County in Yulin 榆林[Yu2 lin2], Shaanxi |
子目录 | 子目錄 | zǐmùlù | - subdirectory (computing) |
子程序 | 子程序 | zǐchéngxù | - subroutine |
子空间 | 子空間 | zǐkōngjiān | - subspace (math.) |
子系统 | 子系統 | zǐxìtǒng | - subsystem |
子细胞 | 子細胞 | zǐxìbāo | - daughter cell |
子长县 | 子長縣 | Zǐchángxiàn | - Zichang county in Yan'an 延安[Yan2 an1], Shaanxi |
子集合 | 子集合 | zǐjíhé | - subset (math.) |
孔丛子 | 孔叢子 | Kǒngcóngzǐ | - Kong family Master's anthology, collection of fictional debates between Confucius, possibly forged in third century by Wang Su 王肅|王肃 |
孔夫子 | 孔夫子 | Kǒngfūzǐ | - Confucius (551-479 BC), Chinese thinker and social philosopher, also known as 孔子[Kong3 zi3] |
孤立子 | 孤立子 | gūlìzǐ | - soliton (physics) |
孩子们 | 孩子們 | háizimen | - children |
孩子气 | 孩子氣 | háiziqì | - boyish - childish |
孙武子 | 孫武子 | SūnWǔzǐ | - Sun Wu, famous general, strategist and Legalist philosopher, contemporary with Confucius 孔子[Kong3 zi3] (551-479 BC), author of "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3] - also known as Sun Tzu 孫子|孙子[Sun1 zi3] |
安南子 | 安南子 | ānnánzǐ | - see 胖大海[pang4 da4 hai3] |
官架子 | 官架子 | guānjiàzi | - putting on official airs |
定调子 | 定調子 | dìngdiàozi | - to set the tone |
害月子 | 害月子 | hàiyuèzi | - morning sickness (in pregnancy) |
害肚子 | 害肚子 | hàidùzi | - upset stomach - stomachache |
密码子 | 密碼子 | mìmǎzi | - codon |
尉缭子 | 尉繚子 | WèiLiáozi | - Wei Liaozi, one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], possibly written by Wei Liao 尉繚|尉缭[Wei4 Liao2] during the Warring States Period (475-220 BC) |
对对子 | 對對子 | duìduìzǐ | - to supply the answering phrase |
小伙子 | 小伙子 | xiǎohuǒzi | - young man - young guy - lad - youngster - CL:個|个[ge4] |
小册子 | 小冊子 | xiǎocèzi | - booklet - pamphlet - leaflet - information sheet - menu - CL:本[ben3] |
小姨子 | 小姨子 | xiǎoyízi | - see 小姨[xiao3 yi2] |
小孩子 | 小孩子 | xiǎoháizi | - child |
小段子 | 小段子 | xiǎoduànzi | - short paragraph - news article |
小碟子 | 小碟子 | xiǎodiézi | - saucer |
小舅子 | 小舅子 | xiǎojiùzi | - (coll.) wife's younger brother |
小铲子 | 小鏟子 | xiǎochǎnzi | - trowel |
尖子生 | 尖子生 | jiānzishēng | - top student |
尥蹶子 | 尥蹶子 | liàojuězi | - (of mules, horses etc) to kick backward - to kick with the hind legs - fig. to flare up in anger - to display defiance |
尻门子 | 尻門子 | kāoménzi | - anus (rural coll.) |
左嗓子 | 左嗓子 | zuǒsǎngzi | - off-key singing voice - sb who sings off-key |
左撇子 | 左撇子 | zuǒpiězi | - left-handed |
弹子锁 | 彈子鎖 | dànzisuǒ | - pin tumbler lock - spring lock |
彪个子 | 彪個子 | biāogèzi | - tall and strong physique |
微中子 | 微中子 | wēizhōngzǐ | - neutrino (particle physics) - also written 中微子[zhong1 wei1 zi3] |
微电子 | 微電子 | wēidiànzǐ | - microelectronics |
快中子 | 快中子 | kuàizhōngzǐ | - fast neutrons |
急性子 | 急性子 | jíxìngzi | - impetuous person - excitable person |
惹乱子 | 惹亂子 | rěluànzi | - to stir up trouble - to get into trouble |
惹喽子 | 惹嘍子 | rělóuzi | - variant of 惹婁子|惹娄子[re3 lou2 zi5] |
惹娄子 | 惹婁子 | rělóuzi | - to stir up trouble - to bring trouble upon oneself |
惹楼子 | 惹樓子 | rělóuzi | - variant of 惹婁子|惹娄子[re3 lou2 zi5] |
爱玉子 | 愛玉子 | àiyùzǐ | - jelly fig seed (used in TCM) - Ficus Awkeotsang |
爱面子 | 愛面子 | àimiànzi | - to save face - to worry about losing face - proud of one's reputation - sensitive about losing prestige - sense of propriety |
慢性子 | 慢性子 | mànxìngzi | - slow-tempered - phlegmatic - a slowcoach |
成样子 | 成樣子 | chéngyàngzi | - seemly - presentable |
戴帽子 | 戴帽子 | dàimàozi | - to wear a hat - (fig.) to stigmatize - to be branded as |
房子租 | 房子租 | fángzizū | - house rent |
房牙子 | 房牙子 | fángyázi | - real estate agent (old) |
手脖子 | 手脖子 | shǒubózi | - wrist (dialect) |
手腕子 | 手腕子 | shǒuwànzi | - wrist |
扎猛子 | 扎猛子 | zhāměngzi | - to swim with head submerged |
打拍子 | 打拍子 | dǎpāizi | - to beat time |
打格子 | 打格子 | dǎgézi | - to draw a rectangular grid (e.g. of farmland) - to checker |
打棍子 | 打棍子 | dǎgùnzi | - to bludgeon - to hit with a big stick |
打稿子 | 打稿子 | dǎgǎozi | - to produce a draft manuscript |
扣帽子 | 扣帽子 | kòumàozi | - to tag sb with unfair label - power word |
扯嗓子 | 扯嗓子 | chěsǎngzi | - to raise one's voice - to speak at the top of one's voice |
扯犊子 | 扯犢子 | chědúzi | - (dialect) to talk nonsense - to chat idly |
找岔子 | 找岔子 | zhǎochàzi | - to look for blemishes - to find fault - nitpicking |
抄靶子 | 抄靶子 | chāobǎzi | - (dialect) to do a body search - to frisk |
把马子 | 把馬子 | bǎmǎzǐ | - to pick up a girl - to get a girl |
抓子儿 | 抓子兒 | zhuāzǐr | - kids' game involving throwing and grabbing |
抓辫子 | 抓辮子 | zhuābiànzi | - to grab sb by the pigtail - to seize on weak points - to exploit the opponent's shortcomings |
抬轿子 | 抬轎子 | táijiàozi | - to carry sb in a sedan chair - flatter - sing praises |
抱朴子 | 抱樸子 | Bàopǔzǐ | - Baopuzi, collection of essays by Ge Hong 葛洪[Ge3 Hong2] on alchemy, immortality, legalism, society etc |
抹脖子 | 抹脖子 | mǒbózi | - to slit one's own throat - to commit suicide |
拉场子 | 拉場子 | lāchǎngzi | - (of a performer) to put on a show at an outdoor venue (temple fair, marketplace etc) - (fig.) to enhance sb's reputation - to make a name for oneself |
拉肚子 | 拉肚子 | lādùzi | - (coll.) to have diarrhea |
拍婆子 | 拍婆子 | pāipózi | - to chase girls - to hang around with girls |
拔罐子 | 拔罐子 | báguànzǐ | - cupping technique used in TCM |
拜把子 | 拜把子 | bàibǎzi | - become sworn brothers |
拿架子 | 拿架子 | nájiàzi | - to throw one's weight around - to put on airs |
挖鼻子 | 挖鼻子 | wābízi | - to pick one's nose |
挨板子 | 挨板子 | áibǎnzi | - to suffer beating - fig. to be severely criticized - to take a hammering |
挨头子 | 挨頭子 | áitóuzi | - to be criticized - to suffer blame |
捅喽子 | 捅嘍子 | tǒnglóuzi | - variant of 捅婁子|捅娄子[tong3 lou2 zi5] |
捅娄子 | 捅婁子 | tǒnglóuzi | - to make a mess of sth |
捅楼子 | 捅樓子 | tǒnglóuzi | - variant of 捅婁子|捅娄子[tong3 lou2 zi5] |
捋袖子 | 捋袖子 | luōxiùzi | - to push up one's sleeves |
掉链子 | 掉鏈子 | diàoliànzi | - to let sb down - to drop the ball - to screw up |
掌子面 | 掌子面 | zhǎngzimiàn | - face (mining) |
探身子 | 探身子 | tànshēnzi | - to bend forward - to lean out |
掰腕子 | 掰腕子 | bāiwànzi | - arm wrestling |
扬子江 | 揚子江 | Yángzǐjiāng | - Changjiang 長江|长江 or Yangtze River - old name for Changjiang, especially lower reaches around Yangzhou 揚州|扬州 |
扬子鳄 | 揚子鱷 | yángzǐè | - Chinese alligator (Alligator sinensis) |
揪辫子 | 揪辮子 | jiūbiànzi | - to grab sb by the queue (i.e. hair) - to seize on weak points - to exploit the opponent's shortcomings |
搭架子 | 搭架子 | dājiàzi | - to put up scaffolding - to build a framework - to launch an enterprise |
摘帽子 | 摘帽子 | zhāimàozi | - lit. to take off a hat - fig. to be cleared of an unfair charge - rehabilitation |
折子戏 | 摺子戲 | zhézixì | - highlights from opera |
捞什子 | 撈什子 | lāoshízi | - encumbrance - burden - that awful thing (colloquial) - nuisance |
撒丫子 | 撒丫子 | sāyāzi | - (dialect) to rush off - to scamper off double-quick - to take to one's heels - to make oneself scarce |
拨子弹 | 撥子彈 | bōzǐtán | - plectrum |
择日子 | 擇日子 | zháirìzi | - to pick an auspicious day |
掷骰子 | 擲骰子 | zhìtóuzi | - to throw the dice |
摆摊子 | 擺攤子 | bǎitānzi | - to set up a stall - to maintain a large staff and organization |
摆架子 | 擺架子 | bǎijiàzi | - to put on airs - to assume great airs |
摆样子 | 擺樣子 | bǎiyàngzi | - to do sth for show - to keep up appearances |
放鸽子 | 放鴿子 | fànggēzi | - to stand someone up |
败家子 | 敗家子 | bàijiāzǐ | - spendthrift - wastrel - prodigal |
散摊子 | 散攤子 | sàntānzi | - to break up - to disband |
新娘子 | 新娘子 | xīnniángzi | - see 新娘[xin1 niang2] |
旱鸭子 | 旱鴨子 | hànyāzi | - non-swimmer |
星子县 | 星子縣 | Xīngzǐxiàn | - Xingzi county in Jiujiang 九江, Jiangxi |
书呆子 | 書呆子 | shūdāizi | - bookworm - pedant - bookish fool |
月婆子 | 月婆子 | yuèpózi | - woman in late pregnancy (colloquial) |
月子病 | 月子病 | yuèzibìng | - puerperal fever |
木子美 | 木子美 | MùZǐměi | - Mu Zimei, Chinese celebrity |
朴子市 | 朴子市 | PúzǐShì | - Puzi or Putzu City in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 xian4], west Taiwan |
果子冻 | 果子凍 | guǒzidòng | - jelly |
果子狸 | 果子狸 | guǒzilí | - masked palm civet (Paguma larvata) |
果子酱 | 果子醬 | guǒzijiàng | - marmalade - jellied fruit |
果子露 | 果子露 | guǒzilù | - fruit drink |
架子车 | 架子車 | jiàzichē | - wooden wheelbarrow |
枸杞子 | 枸杞子 | gǒuqǐzǐ | - goji berry |
柳子戏 | 柳子戲 | liǔzixì | - Shandong opera |
柿子椒 | 柿子椒 | shìzijiāo | - pimento pepper (Capsicum spp.) - bell pepper |
校正子 | 校正子 | jiàozhèngzǐ | - proof-reader and corrector |
格子呢 | 格子呢 | géziní | - tartan - plaid |
梁子湖 | 梁子湖 | Liángzihú | - Liangzihu district of Ezhou city 鄂州市[E4 zhou1 shi4], Hubei |
梆子腔 | 梆子腔 | bāngzǐqiāng | - a general term for local operas in Shangxi, Henan, Hebei, Shandong etc - the music of such operas |
栀子花 | 梔子花 | zhīzihuā | - cape jasmine (Gardenia jasminoides) |
梭子鱼 | 梭子魚 | suōziyú | - barracuda |
棒子国 | 棒子國 | Bàngziguó | - (derog.) Korea |
棒子面 | 棒子麵 | bàngzimiàn | - maize cornflour - corn mush - polenta |
椰子汁 | 椰子汁 | yēzizhī | - coconut milk |
椰子猫 | 椰子貓 | yēzimāo | - Asian palm civet (Paradoxurus hermaphroditus), also called toddy cat |
楞子眼 | 楞子眼 | léngziyǎn | - vacant look of a drunk or imbecile |
枪杆子 | 槍桿子 | qiānggǎnzi | - gun barrel |
橘子水 | 橘子水 | júzishuǐ | - orangeade - orange squash - CL:瓶[ping2],杯[bei1],罐[guan4],盒[he2] |
橘子汁 | 橘子汁 | júzizhī | - orange juice - CL:瓶[ping2],杯[bei1],罐[guan4],盒[he2] - see also 橙汁[cheng2 zhi1] |
橘子酱 | 橘子醬 | júzijiàng | - orange jam - marmalade |
橡子面 | 橡子麵 | xiàngzimiàn | - acorn flour |
横楣子 | 橫楣子 | héngméizi | - lintel |
正离子 | 正離子 | zhènglízǐ | - positive ion (physics) |
正电子 | 正電子 | zhèngdiànzǐ | - positron (antiparticle of the electron) |
歪点子 | 歪點子 | wāidiǎnzi | - illegal device - devious - crooked |
毛子国 | 毛子國 | Máoziguó | - (derog.) Russia |
毛孩子 | 毛孩子 | máoháizi | - (coll.) infant - ignorant child |
气包子 | 氣包子 | qìbāozi | - quick-tempered person |
氧原子 | 氧原子 | yǎngyuánzǐ | - oxygen atom |
氢原子 | 氫原子 | qīngyuánzǐ | - hydrogen atom |
汗珠子 | 汗珠子 | hànzhūzi | - beads of sweat |
决明子 | 決明子 | juémíngzǐ | - (botany) cassia seed |
没起子 | 沒起子 | méiqǐzi | - (dialect) (of a person) useless - pathetic - spineless |
泥腿子 | 泥腿子 | nítuǐzi | - peasant - yokel |
洋鬼子 | 洋鬼子 | yángguǐzi | - foreign devil - term of abuse for Westerners |
洛子峰 | 洛子峰 | LuòzǐFēng | - Lhotse Mountain, between Tibet and Nepal |
活靶子 | 活靶子 | huóbǎzi | - live target - target (of criticism etc) |
浪卡子 | 浪卡子 | Làngkǎzǐ | - Nagarzê county, Tibetan: Sna dkar rtse rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet |
海椰子 | 海椰子 | hǎiyēzi | - coco de mer or "sea coconut" (Lodoicea maldivica) |
海瓜子 | 海瓜子 | hǎiguāzǐ | - Tellina iridescens (a bivalve mollusc) - any similar small clam |
涮锅子 | 涮鍋子 | shuànguōzi | - hot pot - a dish where thinly sliced meat and vegetables are boiled briefly in a broth and then served with dipping sauces |
淮南子 | 淮南子 | Huáinánzi | - miscellany of writing from the Western Han (former Han) |
混日子 | 混日子 | hùnrìzi | - to idle - to waste time |
凑份子 | 湊份子 | còufènzi | - to pool resources (for a gift, project etc) |
滚犊子 | 滾犢子 | gǔndúzi | - (dialect) Beat it! - Scram! - Fuck off! |
潭子乡 | 潭子鄉 | Tánzǐxiāng | - Tantzu township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 xian4], Taiwan |
滥套子 | 濫套子 | làntàozi | - platitude - pointless talk |
泻肚子 | 瀉肚子 | xièdùzi | - see 瀉肚|泻肚[xie4 du4] |
火筷子 | 火筷子 | huǒkuàizi | - fire tongs - hair curling tongs |
炸丸子 | 炸丸子 | zháwánzi | - croquettes - deep fried food balls |
炸子鸡 | 炸子雞 | zházǐjī | - crispy fried chicken |
无患子 | 無患子 | wúhuànzǐ | - Sapindales - order of scented bushes and trees, includes citrus fruit and lychee |
煞性子 | 煞性子 | shāxìngzi | - to vent anger |
照片子 | 照片子 | zhàopiànzi | - X-ray photo |
熊孩子 | 熊孩子 | xióngháizi | - (dialect) little devil - brat |
熊瞎子 | 熊瞎子 | xióngxiāzi | - bear - bruin |
热中子 | 熱中子 | rèzhōngzǐ | - thermal neutron |
烧茄子 | 燒茄子 | shāoqiézi | - stewed eggplant |
烂摊子 | 爛攤子 | làntānzi | - terrible mess - shambles |
爬格子 | 爬格子 | págézi | - (oral) to write (esp. for a living) - to spell out laboriously on squared paper |
争面子 | 爭面子 | zhēngmiànzi | - to fight for a good reputation |
牛性子 | 牛性子 | niúxìngzi | - see 牛性[niu2 xing4] |
牛脖子 | 牛脖子 | niúbózi | - (coll.) bullheaded - obstinate |
牛鼻子 | 牛鼻子 | Niúbízi | - Daoist (facetious)(old) |
牢什子 | 牢什子 | láoshízi | - variant of 勞什子|劳什子[lao2 shi2 zi5] |
狗崽子 | 狗崽子 | gǒuzǎizi | - (coll.) puppy - (derog.) son of a bitch |
狗腿子 | 狗腿子 | gǒutuǐzi | - dog's leg - fig. one who follows a villain - henchman - hired thug |
猴孩子 | 猴孩子 | hóuháizi | - little devil |
狮子山 | 獅子山 | Shīzishān | - Sierra Leone, West Africa (Tw) - Shizishan or Lion Mountain - Shizishan district of Tongling city 銅陵市|铜陵市[Tong2 ling2 shi4], Anhui |
狮子座 | 獅子座 | Shīzizuò | - Leo (constellation and sign of the zodiac) |
狮子狗 | 獅子狗 | shīzigǒu | - Pekingese - Pekinese |
狮子乡 | 獅子鄉 | Shīzǐxiāng | - Shihtzu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
狮子头 | 獅子頭 | shīzitóu | - lit. lion's head - pork meatballs |
独山子 | 獨山子 | Dúshānzǐ | - Dushanzi district (Uighur: Maytagh Rayoni) of Qaramay City 克拉瑪依市|克拉玛依市[Ke4 la1 ma3 yi1 shi4], Xinjiang |
独生子 | 獨生子 | dúshēngzǐ | - only son |
玻色子 | 玻色子 | bōsèzǐ | - boson (particle physics) |
瓜子脸 | 瓜子臉 | guāzǐliǎn | - oval face |
甩脸子 | 甩臉子 | shuǎiliǎnzi | - to grimace with displeasure - to pull a long face |
甩袖子 | 甩袖子 | shuǎixiùzi | - to swing one's sleeve (in anger) |
男子单 | 男子單 | nánzǐdān | - men's singles (sports) |
男子气 | 男子氣 | nánzǐqì | - manly - masculine |
男子汉 | 男子漢 | nánzǐhàn | - man (i.e. manly, masculine) |
男孩子 | 男孩子 | nánháizi | - boy |
病因子 | 病因子 | bìngyīnzi | - cause of disease - pathogen - factor |
病秧子 | 病秧子 | bìngyāngzi | - (coll.) invalid - sickly person |
痞子蔡 | 痞子蔡 | PǐziCài | - Rowdy Cai (1969-), Taiwanese Internet writer |
瘾君子 | 癮君子 | yǐnjūnzǐ | - opium eater - drug addict - chain smoker |
登徒子 | 登徒子 | DēngtúZǐ | - Dengtu Zi, famous lecherous character - lecher - skirt-chaser |
白麻子 | 白麻子 | báimázǐ | - cannabis seed |
白鼻子 | 白鼻子 | báibízi | - cunning or sly person |
百合子 | 百合子 | Bǎihézi | - Yuriko, Japanese female given name, translates Christian name Lily |
皇太子 | 皇太子 | huángtàizǐ | - crown prince |
盘杠子 | 盤杠子 | pángàngzi | - to carry out gymnastic tricks on horizontal bar |
看样子 | 看樣子 | kànyàngzi | - it seems - it looks as if |
真子集 | 真子集 | zhēnzǐjí | - proper subset |
眼珠子 | 眼珠子 | yǎnzhūzi | - eyeball - fig. the apple of one's eye (i.e. favorite person) |
眼皮子 | 眼皮子 | yǎnpízi | - eyelid |
众香子 | 眾香子 | zhòngxiāngzi | - all-spice (Pimenta dioica) - Jamaican pepper |
石子儿 | 石子兒 | shízǐr | - cobble |
石榴子 | 石榴子 | shíliuzǐ | - pomegranate seeds - pomegranate arils |
石河子 | 石河子 | Shíhézǐ | - Shixenze shehiri (Shixenze city) or Shíhézǐ subprefecture level city in north Xinjiang |
石狮子 | 石獅子 | shíshīzi | - guardian lion, a lion statue traditionally placed at the entrance of Chinese imperial palaces, imperial tombs, temples etc |
石龙子 | 石龍子 | shílóngzi | - skink - lizard |
碰钉子 | 碰釘子 | pèngdīngzi | - to meet with a rebuff |
碳原子 | 碳原子 | tànyuánzǐ | - carbon atom |
碾子山 | 碾子山 | Niǎnzishān | - Nianzishan district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang |
碍面子 | 礙面子 | àimiànzi | - (not do sth) for fear of offending sb |
票贩子 | 票販子 | piàofànzi | - ticket scalper |
私生子 | 私生子 | sīshēngzǐ | - illegitimate child (male) - bastard - love child |
种子岛 | 種子島 | Zhǒngzidǎo | - Tanegashima, Japanese Island off Kyushu, the Japanese space launch site |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 严. Page Generation Time: 1.303 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.