hanziDB Explore Chinese characters. Meaning, pinyin, strokes and much more.
Most common HSK characters PRC's standard

Dictionary - results for

SimplifiedTraditionalPinyinEnglish
èr- two
- 2
- (Beijing dialect) stupid
yāoèr- one-two or ace-deuce (smallest throw at dice)
- a prostitute
èrshì- the Second (of numbered kings)
- second generation (e.g. Chinese Americans)
èrdài- secondary
- twice in the year (of generations of insects, harvests etc)
èr- same as 中伏[zhong1 fu2], last ten days of July and first ten days of August, the second of 三伏[san1 fu2], three hottest periods of the year
èrlái- in the second place
- secondly
便便èrbiàn- urination and defecation
èr- two sides
èrjià- negotiable price
èryuán- two yuan
- two dollars
- binary
èr- 16
- sixteen
èrfēn- second part
- the equinox
èr- second officer (of ship)
- second mate
èrshí- twenty
- 20
èr- second brother
èrnǎi- mistress
- second wife
- lover
èrhūn- to marry for the second time
- second marriage
- second spouse
èrbǎo- second child
- second baby
èr- (slang) idiot
- idiotic
Èrlún- Erlun or Erhlun township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan
èr- second degree
èrxīn- disloyalty
- half-heartedness
- duplicity
Èrzhàn- World War II
èrfáng- second branch of an extended family
- concubine
èrshǒu- indirectly acquired
- second-hand (information, equipment etc)
- assistant
èrgēng- second of the five night watch periods 21:00-23:00 (old)
Èryuè- February
- second month (of the lunar year)
Èrlín- Erhlin town in Changhua county 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 xian4], Taiwan
èr- second (i.e. number two)
- second time
- twice
- (math.) quadratic (of degree two)
Èrshuǐ- Erhshui township in Changhua county 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 xian4], Taiwan
èrliú- second-rate
- second-tier
èrjiǎ- 2nd rank of candidates who passed the imperial examination (i.e. 4th place and up)
èrděng- second class
- second-rate
èrjiǎn- abbr. for 次漢字簡化方案|次汉字简化方案[Di4 er4 ci4 Han4 zi4 Jian3 hua4 Fang1 an4]
èrhuáng- variant of |[er4 huang2]
èrtáng- disaccharide
èr- grade 2
- second class
- category B
èrwéi- two-dimensional
èrlǎo- mother and father
- parents
èrzhě- both
- both of them
- neither
èrshēng- second tone
èrtāi- second pregnancy
èr- erhu (Chinese 2-string fiddle)
- alto fiddle
- CL:[ba3]
èrhào- 2nd day of the month
èrhuà- objection
- differing opinion
èrlún- second round (of a match or election)
Èrlián- Erlian basin in Inner Mongolia
èrjìn- binary (math)
èr- variant of [er4 bi1]
Èrdào- Erdao district of Changchun city 長春市|长春市, Jilin
Èrláng- see 郎神[Er4 lang2 shen2]
èrchún- glycol
èrchóng- double
- repeated twice
èrjiē- second order
- quadratic (math.)
èrhuáng- one of the two chief types of music in Chinese opera
- Peking opera
- also written [er4 huang2]
- see also 西皮[xi1 pi2]
èr- secondly
- the other (usu. of two)
- the second
chūèr- second year in junior middle school
shíèr- twelve
- 12
èr- second-year university student
xiǎoèr- waiter
èr- second
- number two
- next
lǎoèr- the second child or brother (or sister)
- (slang) penis
Zhōuèr- Tuesday
dīngèr- butadiene C4H6
- biethylene
dīngèrchún- butyl glycol
èrjià- one price for all
- fixed price
bǐngèrchún- propylene glycol
- propane-1,2-diol C3H6(OH)2
èrchún- glycol
- ethylene glycol C2H4(OH)2 (antifreeze)
èrdīng- dibutyl ether
Èr- Erqi District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zheng4 zhou1 Shi4], Henan
èrréntái- genre of song-and-dance duet popular in Inner Mongolia
èrrénzhuàn- genre of song-and-dance duet popular in northeast China
èrbèi- diploid (in cell biology)
èryuánlùn- dualism, belief that the universe is made of two different substance (e.g. mind and matter or good and evil)
èryuánchún- ethyl alcohol C2H5OH
èrfēnliè- binary division (in bacterial reproduction)
èrfēndiǎn- the two equinoxes
èrshíduō- over 20
èrchāshù- binary tree
èr- 2-in-1
- two-in-one
èrmíng- binomial nomenclature (taxonomy)
- same as 雙名法|双名法[shuang1 ming2 fa3]
èrèyīng- dioxin
- also written 惡英|恶英
èrzhǔ- sublandlord
- tenant who sublets
èrhūntóu- remarried lady (contemptuous term)
- lady who marries for a second time
èrzi- scoundrel
èrjiānbàn- mitral valve (physiology)
Èrlúnxiāng- Erlun or Erhlun township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan
èrniánshēng- biennial (botany)
èrèyīng- dioxin
èrlèngzi- stupid person
- dolt
- rash (slang)
èrfángdōng- sublandlord
- tenant who sublets
èrshǒufáng- second-hand house
- house acquired indirectly through a middle-man
èrshǒuyān- second-hand smoke
èrshǒuhuò- second-hand goods
- used goods
èrshǒuchē- second-hand car
èrdāo- inexpert
- a botcher
èrshǒu- deputy leader
- the second-in-command
èryuèfèn- February
èrgānzi- hot-tempered
- rash
- hot-tempered person
Èrlínzhèn- Erhlin town in Changhua county 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 xian4], Taiwan
èrguǎn- diode
- vacuum tube
èrxíng- quadratic form (math.)
èrfāng- square (i.e. x times x)
èr- quadratic curve
- conic section (geometry)
èrmáozi- (coll.) westernized Chinese
èryǎng- dioxin
èràn- dichloramine
èrshuǐhuò- used goods
- second hand goods
Èrshuǐxiāng- Erhshui township in Changhua county 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 xian4], Taiwan
èrliúzi- loafer
- idler
- bum
èrgānchún- diethylene glycol
- glycerin (used in antifreeze)
èrchǎn- lady who has given birth twice
èrjiǎběn- xylene
Èrdié- Permian (geological period 292-250m years ago)
èrbǎi- idiot
- stupid person
- a dope
èrhuáng- second emperor of a dynasty
èrděngcāng- second class cabin
èrděngchē- second class
èrjiégùn- nunchaku (weapon with two rods joined by a short chain, used in martial arts)
èrtóu- second stage (diving)
èrwéi- two-dimensional barcode
- QR code
èrcházuì- to suffer second persecution
Èrdié- Permian (geological period 292-250m years ago)
- also written 疊紀|叠纪
èrjìnzhì- binary system (math)
èrjìngōng- name of a famous opera
- (slang) to go to jail for a second offense
èrbiàn- second persecution
Èrdào- Erdao district of Changchun city 長春市|长春市, Jilin
Èrdàojiāng- Erdaojiang district of Tonghua city 通化市, Jilin
Èrlángshén- Erlangshen, Chinese deity
èrlángtuǐ- one leg over the other (legs crossed)
èrzhì- two shift system (in schools)
Èrtou- Erlitou (Xia dynasty 夏朝 archaeological site at Yanshi 偃师 in Luoyang 洛陽|洛阳, Henan)
èrchóngchàng- duet
èrchóngzòu- duet (in music)
èrchóngxìng- dualism
- two sided
- double nature
èrchónggēn- a double root of an equation
èrguōtóu- erguotou (sorghum liquor)
èrā- auntie, second eldest of sisters in mother's family
èrxiàngshì- two items
- binomial (math.)
èrtóu- biceps muscle
èrguǐzi- traitor
- collaborator with the enemy
jīngèr- jing'erhu, a two-stringed fiddle intermediate in size and pitch between the jinghu 京胡 and erhu , used to accompany Chinese opera
- also called 京胡
èrdān- eight-to-two powder (TCM)
bāoèrnǎi- to cohabit with and financially support a mistress
BěiÈrwài- abbr. for 北京第外國語學院|北京第外国语学院[Bei3 jing1 Di4 er4 Wai4 guo2 yu3 Xue2 yuan4]
shíèrfēn- exceedingly
- hundred percent
- everything and more
shíèrgōng- the twelve equatorial constellations or signs of the zodiac in Western astronomy and astrology, namely: Aries 白羊[Bai2 yang2], Taurus 金牛[Jin4 niu2], Gemini 雙子|双子[Shuang1 zi3], Cancer 巨蟹[Ju4 xie4], Leo 獅子|狮子[Shi1 zi3], Virgo 室女[Shi4 nu:3], Libra 天秤[Tian1 cheng4], Scorpio 天蠍|天蝎[Tian1 xie1], Sagittarius 人馬|人马[Ren2 ma3], Capricorn 摩羯[Mo2 jie2], Aquarius 寶瓶|宝瓶[Bao3 ping2], Pisces 雙魚|双鱼[Shuang1 yu2]
shíèrzhī- the 12 earthly branches , , , , , , , , , , , (used cyclically in the calendar and as ordinal number)
Shíèryuè- December
- twelfth month (of the lunar year)
shíèr- 12-yard (sports)
- penalty kick
shíèrjīng- twelve channels of TCM
Nánménèr- Alpha Centauri or Rigel Kentaurus
èr- 12th April
- refers to Chiang Kai-shek's coup of 12th April 1927 against the communists in Shanghai
wèièr- Enceladus (moon of Saturn)
guānèrdài- children of officials
- word created by analogy with [fu4 er4 dai4]
èrdài- children of entrepreneurs who became wealthy under Deng Xiaoping's economic reforms in the 1980s
- see also |[qiong2 er4 dai4]
鸿ZhāngÈrhóng- Jung Chang 張戎|张戎[Zhang1 Rong2] (1952-), British-Chinese writer, author of Wild Swans 野天鵝|野天鹅[Ye3 Tian1 e2] and Mao: The Unknown Story 毛澤東鮮為人知的故事|毛泽东鲜为人知的故事[Mao2 Ze2 dong1 · Xian1 wei2 ren2 zhi1 de5 Gu4 shi5]
宿宿Xīnxiùèr- Antares, the brightest star in Scorpio 天蠍座|天蝎座[Tian1 xie1 zuo4]
Xīngèr- Tuesday
èr- Altair (star)
èrdài- second generation only child
jiǎèrchún- methylene glycol
bàièr- Tuesday
QínÈrshì- Qin Ershi (229-207 BC), second Qin emperor
qióngèrdài- those who did not benefit from the Chinese economic reforms of the 1980s
- see also [fu4 er4 dai4]
èrwèi- second place
èrtiān- next day
- the morrow
èrxìng- The Second Sex (book by Simone de Beauvoir)
èrchūn- (lit.) second spring
- (fig.) falling in love for the second time
- a new lease of life
- rebirth
èr- the second time
- second
- number two
èrshēng- second tone in Mandarin
- rising tone
èrlún- second round (of match, or election)
gānèrjìng- thoroughly (idiom)
- completely
- one and all
- very clean
láièr- gradually
- little by little
- in the course of time
fēnwéièr- one divides into two
- to be two-sided
- there are two sides to everything
- to see both sb's good points and shortcomings (idiom)
shìérfèn- in duplicate
xīnèryòng- to do two things at once (idiom)
- to multitask
- to divide one's attention
qīngèrchǔ- to be very clear about sth (idiom)
qīngèrbái- perfectly clean
- blameless
- unimpeachable (idiom)
shíèrniǎo- to kill two birds with one stone (idiom)
qióngèrbái- impoverished
- backward both economically and culturally
sānshíèrxiàng- the thirty-two physical characteristics of Buddha
sānxīnèr- in two minds about sth (idiom)
- half-hearted
- shilly-shallying
èrmén- the one and only way
- the only proper course to take
èrrénshìjiè- world with only two people (usually refers to a romantic couple)
- romantic couple's world
èrjiārén- 16-year-old beauty
èrfēnzhī- one half
èrfēnyīn- minim (music)
ÈrshíTiáo- the Japanese Twenty-One Demands of 1915
èrshídiǎn- blackjack (card game)
èrshíshì- 20th century
èrshíshǐ- twenty four dynastic histories (or 25 or 26 in modern editions)
宿宿èrshíxiù- the twenty-eight constellations
èrshíliùsuì- 26 years old
ÈrshíShǐ- the Twenty-Four Histories (25 or 26 in modern editions), collection of books on Chinese dynastic history from 3000 BC till 17th century
- fig. a long and complicated story
ÈrshíXiào- the Twenty-four Filial Exemplars, classic Confucian text on filial piety from Yuan dynasty
èrshímiàn- icosahedron
èrnǎizhuānjiā- "mercenary expert", a person who is supposedly an independent expert, but receives payment for making comments favorable to a particular entity
èrbānbǎilíng- (Chinese bird species) bimaculated lark (Melanocorypha bimaculata)
èrhánshù- quadratic function
Èrzhàn- World War Two
èrfāngchéng- quadratic equation
线èrxiàn- quadratic curve (geometry)
- conic
èrmiàn- quadric surface (geometry)
èrmìng- second revolution
- campaign from 1913 of the provisional revolutionary government (under Sun Yat-sen and the Guomindang) against Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯 and the Northern Warlords
èrzhèngbǐng- di-n-propyl ether
èryǎnghuàdàn- nitrogen dioxide
èryǎnghuà- dioxide
èryǎnghuàguī- silicon dioxide (SiO2)
èryǎnghuàliú- sulfur dioxide SO2
èryǎnghuàtàn- carbon dioxide CO2
èryǎnghuàtài- titanium dioxide
èryǎnghuàyóu- brown oxidier
- uranium dioxide
èryǎnghuàměng- manganese(iv) oxide
èryǎng- dioxin
èrjiǎwán- dichloromethane
èrbǎifāngzhēn- see 雙百方針|双百方针[shuang1 bai3 fang1 zhen1]
èrliúhuàtàn- carbon disulfide
èrshìguān- sergeant
èrzhězhī- either
èrběnshèn- diphenylchloroarsine
èrhàorén- second best person
- second-rate person
èrhàodiànchí- C size battery (Tw)
- PRC equivalent: 三號電池|三号电池
èrhuàshuō- not saying anything further (idiom); not raising any objection
- without demur
Èrliánhào- Erlianhaote city in Xilin Gol league 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 meng2], Inner Mongolia
Èrliánpén- Erlian basin in Inner Mongolia
Èrdàojiāng- Erdaojiang district of Tonghua city 通化市, Jilin
èrdàofànzi- middleman
- buyer and seller
èrchóngxiàbiāo- double subscript
- doubly indexed
èrchóngyīn- diphthong
guāngèrguǎn- photodiode
- light-emitting diode (LED)
huàèr- fixed
- unalterable
shíèrzhī- the 12 earthly branches , , , , , , , , , , , (used cyclically in the calendar and as ordinal numbers)
shíèrzhǐcháng- duodenum
shíèrxīngzuò- the twelve constellations on the ecliptic plane
- the signs of the zodiac
shíèrshíchen- twelve divisions of the day of early Chinese and Babylonian time-keeping and astronomy
shíèryuèfèn- December
shíèrjīngmài- twelve channels of TCM
shíèrjiǎoxíng- dodecagon
shíèrbiānxíng- dodecagon
shíèrmiàn- dodecahedron
chīèr- to eat and drink extravagantly
- to binge
dòngèr- Taepodong 2, North Korean rocket
xīnèryòng- one cannot concentrate on two things at the same time
jiēèrliánsān- one after another (idiom)
- in quick succession
shǔshǔèr- to enumerate
- reckoned to be first or second best (idiom); one of the very best
zuìxiǎoèrchéng- least square (estimate)
jiàèrlángtuǐ- to stick one leg over the other (when sitting)
háoèrzhì- there cannot be another one like it
èr- unique and unmatched (idiom); unrivalled
- nothing compares with it
lüèzhīèr- slight knowledge of sth
- to know very little about a subject
- a smattering
èr- isoprene
èrshìjiè- Second World
èrgerén- the second person
- (fig.) someone else
- third party
èrguó- Second International
èr- second quarter (of financial year)
èrchǎn- secondary sector of industry
Yuēhànèrshū- Second epistle of St John
qiàoèrlángtuǐ- to stick one leg over the other (when sitting)
èrtóu- biceps femoris (anatomy)
gōngèrtóu- bicipital muscle
- biceps
chénzhǔèr- One has the right to choose the ruler one serves. (ancient proverb)
chúgǎozēngèr- same as 米拉, Mira (red giant star, Omicron Ceti), variable star with period of 330 days
shuōèr- to say one and mean just that (idiom); to keep one's word
退线退tuìèrxiàn- to withdraw to the second line of duty
- to resign from a leading post (and assume an advisory post)
ÈrShìbiàn- Shanghai Incident of 28th January 1932, Chinese uprising against Japanese quarters of Shanghai
yǎnghuàèrdàn- nitrous oxide N2O
- laughing gas
退退tuìliùèr- lit. 1 divided by 16 is 0.0625 (abacus rule)
- fig. to deny responsibility
- to pass the buck
- also written 一推六[yi1 tui4 liu4 er4 wu3]
sānèrshí- three sevens are twenty-one (idiom)
- the facts of the matter
- the actual situation
sānxiàchúèr- three, set five remove two (abacus rule)
- efficiently
- quickly and easily
sānshíèrwèiyuán- 32-bit (computing)
èrtiānzuò- lit. one half equals zero point five (division rule in abacus reckoning)
- to share fairly between two parties
- to go fifty-fifty
èrshíshì- 21st century
èrshíjiéqi- the 24 solar terms, calculated from the position of the sun on the ecliptic, that divide the year into 24 equal periods
èrjiānbànxiázhǎi- mitral stenosis (physiology)
èrduōxiàngshì- quadratic polynomial
èrjiǎshēnsuān- dimethylarsenic acid (CH3)2AsO2H
- cacodylic acid
èrjiǎshènsuān- dimethylarsenic acid (CH3)2AsO2H
- cacodylic acid
èrliúbǐngchún- dimercaprol
èrlínsuānxiàngān- adenosine diphosphate (ADP)
èrliándàolóng- Gigantoraptor erlianensis (a giant bird-like dinosaur found in Erlian in Inner Mongolia)
Èrliánhàoshì- Erlianhaote city in Xilin Gol league 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 meng2], Inner Mongolia
èrjìnzhìbiān- binary code
- binary encoding
èrxiàngshìshù- a binomial coefficient (math.)
- the number of combinations
èrxiàngshìdìng- the Binomial Theorem (math.)
yǎnghuàèrfán- Vanadium pentoxide V2O5
- vanadic anhydride
suānèr- kelocyanor
guāngdiànèrguǎn- photodiode
èrsānpàozhàn- bombardment of Kinmen by PRC forces that started August 23rd 1958, also called second Taiwan strait crisis
liùèrshìbiàn- Korean war (dating from North Korean invasion on 25th Jun 1950)
LiùÈrZhànzhēng- the Korean War (started June 25 1950)
shíèrpíngjūn- equal temperament
èrshìbiàn- the coup of 12th Mar 1927, an attempt by Chiang Kai-shek to suppress the communists
- called 反革命政变|反革命政變 or 慘案|惨案 in PRC literature
èrcǎnàn- the massacre of 12th Mar 1927
- the Shanghai coup of 12th Mar 1927 by Chiang Kai-shek against the communists
shíèrzhāngjīng- The Sutra in Forty-two Sections Spoken by the Buddha, the first Chinese Buddhist text, translated in 67 by Kasyapa-Matanga 迦葉摩騰 and Gobharana 竺法蘭 (Dharmaraksha)
dòngèrhào- Taepodong 2, North Korean rocket
èrxiàngxìng- wave-particle duality in quantum mechanics
guāngèrguǎn- laser diode
guāngèrguǎn- light-emitting diode
- LED
guāngèr- light-emitting diode (LED) (Tw)
chánjiāèrxiānsheng- annoying muddle-headed person who gabbles unintelligibly
gānsuānèr- disodium inosinate (E631)
niǎogānsuānèr- disodium guanylate (E627)
huángdàoshíèrgōng- see |[shi2 er4 gong1]
jiǔniúèrzhī- tremendous strength (idiom)
ÈrPāiànJīng- Slapping the Table in Amazement (Part II), second of two books of vernacular stories by Ming dynasty novelist Ling Mengchu 凌濛初|凌蒙初[Ling2 Meng2 chu1]
ÈrShìjièzhàn- World War Two
èryǎnghuàtàn- carbon sequestration
- carbon dioxide sequestration
èrwánzhōng- dichloroethane poisoning
èrtóu- (diving) regulator
- demand valve
尿尿èrxíngtángniàobìng- Type 2 diabetes
zuò,èrxiū- don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
- Since we started, we must carry it through whatever happens.
- in for a penny, in for a pound
èrnàosānshàngdiào- to make a terrible scene (idiom)
- to throw a tantrum
huíshēng,èrhuíshú- lit. at first raw, later ripe (idiom); unfamiliar at first but you get used to it
- strangers at first meeting, but soon friends
- awkward at first but becoming skillful later
- an acquired taste
guǎnsānèrshí- regardless of the consequences
- recklessly relying on a hopelessly optimistic forecast
èrliúbǐnghuángsuān- sodium dimercaptosulfanate
èrliúsuān- sodium dimercaptosuccinate
tiāndōngběnbǐngèrtàizhǐ- aspartame C14H18N2O (artificial sweetener)
èrShìjièzhàn- World War II
qiéèrshíxīngpiáochóng- 28-spotted ladybird
- hadda beetle
- Henosepilachna vigintioctopunctata
Shànghǎièrxué- Shanghai Second Medical University
èrsānqíngsuān- sodium dichloroisocyanurate
èrběnànběnsuān- diclofenac sodium (non-steroidal anti-inflammatory drug used to reduce swelling and as pain-killer)
- also called voltaren 扶他林
bèiyòngèrtóu- backup regulator
- octopus (diving)
èrfǎnmìngzhèngbiàn- counterrevolutionary coup of 12th April 1927, Chiang Kai-shek's coup against the communists in Shanghai
Huánghuāgāngshíèrlièshì- the seventy two martyrs of the Huanghuagang uprising of 23rd April 1911
zhàngérJīngāngbuzháotóunǎo- see 和尚摸不著頭腦|和尚摸不着头脑[zhang4 er2 he2 shang5 , mo1 bu5 zhao2 tou2 nao3]
ÈrshíNiánzhīGuàiXiànzhuàng- The Strange State of the World Witnessed Over 20 Years, novel by late Qing novelist Wu Jianren 吳趼人, classified as "novel of denunciation" 譴責小說|谴责小说[qian3 ze2 xiao3 shuo1]
BěijīngèrWàiguóXuéyuàn- Beijing International Studies University (BISU)
zhǐzhī,zhīèr- to know the first, but not know the second (idiom); only partial information
èrHànJiǎnhuàFāngàn- Second Chinese Character Simplification Scheme (second round of simplified Chinese characters, proposed in 1977 and retracted in 1986)
- abbr. to |[er4 jian3]
zhàngérshang,buzháotóunǎo- lit. like a three-meter high monk , you can't rub his head (idiom)
- fig. at a total loss
èrshíshǐ,zhīcóngshuō- It's a long and intricate story, I hardly know where to start.

This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.

Random character: . Page Generation Time: 0.272 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.