Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
词 | 䛐 | cí | - old variant of 詞|词[ci2] |
词 | 詞 | cí | - word - statement - speech - lyrics - CL:組|组[zu3],個|个[ge4] - classical Chinese poem - CL:首[shou3] |
主词 | 主詞 | zhǔcí | - subject |
介词 | 介詞 | jiècí | - preposition |
代词 | 代詞 | dàicí | - pronoun |
供词 | 供詞 | gòngcí | - statement of confession |
借词 | 借詞 | jiècí | - loanword - pretext |
冗词 | 冗詞 | rǒngcí | - tautology - superfluous words |
冠词 | 冠詞 | guàncí | - article (in grammar) |
分词 | 分詞 | fēncí | - participle |
副词 | 副詞 | fùcí | - adverb |
助词 | 助詞 | zhùcí | - particle (grammatical) |
动词 | 動詞 | dòngcí | - verb |
受词 | 受詞 | shòucí | - object (linguistics) |
台词 | 台詞 | táicí | - an actor's lines - script |
名词 | 名詞 | míngcí | - noun |
哀词 | 哀詞 | āicí | - variant of 哀辭|哀辞[ai1 ci2] |
单词 | 單詞 | dāncí | - word - CL:個|个[ge4] |
叹词 | 嘆詞 | tàncí | - interjection - exclamation |
严词 | 嚴詞 | yáncí | - forceful (criticism etc) - to use strong words |
填词 | 填詞 | tiáncí | - to compose a poem (to a given tune) |
婉词 | 婉詞 | wǎncí | - euphemism (tactful expression for sth unpleasant such as death) |
媚词 | 媚詞 | mèicí | - flattery |
字词 | 字詞 | zìcí | - letters or words - words or phrase |
实词 | 實詞 | shící | - content word |
对词 | 對詞 | duìcí | - to rehearse one's lines (of actor) |
弹词 | 彈詞 | táncí | - ballad tune in southern dialects, usually to sanxian 三弦 or pipa 琵琶 accompaniment |
悼词 | 悼詞 | dàocí | - memorial speech - eulogy |
戏词 | 戲詞 | xìcí | - actor's lines (in theater) |
挽词 | 挽詞 | wǎncí | - an elegy - elegiac words |
措词 | 措詞 | cuòcí | - wording - way of expressing something - turn of phrase - diction |
提词 | 提詞 | tící | - to prompt - a cue |
收词 | 收詞 | shōucí | - to collect words - to harvest entries for a dictionary |
敬词 | 敬詞 | jìngcí | - term of esteem - honorific (in Chinese grammar) - polite form of pronoun (in European grammar) |
数词 | 數詞 | shùcí | - numeral |
新词 | 新詞 | xīncí | - new expression - neologism |
构词 | 構詞 | gòucí | - composite word |
歌词 | 歌詞 | gēcí | - song lyric - lyrics |
浮词 | 浮詞 | fúcí | - florid but insubstantial remarks - misleading way of saying sth |
献词 | 獻詞 | xiàncí | - congratulatory message |
生词 | 生詞 | shēngcí | - new word (in textbook) - word that is unfamiliar or not yet studied - CL:組|组[zu3],個|个[ge4] |
用词 | 用詞 | yòngcí | - usage (of a term) - wording - phrasing |
祷词 | 禱詞 | dǎocí | - litany (text of a prayer) |
答词 | 答詞 | dácí | - reply - thank-you speech |
组词 | 組詞 | zǔcí | - to combine words - word formation |
致词 | 致詞 | zhìcí | - to make a speech - to make some remarks |
台词 | 臺詞 | táicí | - an actor's lines - script |
芜词 | 蕪詞 | wúcí | - superfluous words |
虚词 | 虛詞 | xūcí | - word having grammatical function but no meaning |
复词 | 複詞 | fùcí | - compound word - polysyllabic word |
言词 | 言詞 | yáncí | - variant of 言辭|言辞[yan2 ci2] |
训词 | 訓詞 | xùncí | - instruction - admonition |
托词 | 託詞 | tuōcí | - to make an excuse - pretext - excuse |
詈词 | 詈詞 | lìcí | - insult - curse |
词人 | 詞人 | círén | - writer of 詞|词[ci2] (a kind of classical Chinese poem) - person of literary talent |
词令 | 詞令 | cílìng | - appropriate language - manners in talking with sb - variant of 辭令|辞令[ci2 ling4] |
词位 | 詞位 | cíwèi | - lexeme |
词典 | 詞典 | cídiǎn | - dictionary (of Chinese compound words) - also written 辭典|辞典[ci2 dian3] - CL:部[bu4],本[ben3] |
词汇 | 詞匯 | cíhuì | - variant of 詞彙|词汇[ci2 hui4] |
词句 | 詞句 | cíjù | - words and sentences |
词尾 | 詞尾 | cíwěi | - suffix |
词干 | 詞幹 | cígàn | - word stem (in linguistics) |
词序 | 詞序 | cíxù | - word order |
词库 | 詞庫 | cíkù | - word stock - lexicon |
词汇 | 詞彙 | cíhuì | - vocabulary - list of words (e.g. for language teaching purposes) - word |
词形 | 詞形 | cíxíng | - form of words (e.g. inflection, conjugation) - morphology (linguistics) |
词性 | 詞性 | cíxìng | - part of speech (noun, verb, adjective etc) - lexical category |
词意 | 詞意 | cíyì | - meaning of word - sense |
词族 | 詞族 | cízú | - word family (cognate words within a given language) |
词根 | 詞根 | cígēn | - radical of a compound word (in European language) |
词条 | 詞條 | cítiáo | - dictionary entry - lexical item - term |
词法 | 詞法 | cífǎ | - morphology (linguistics) - word formation and inflection |
词源 | 詞源 | cíyuán | - etymology - root of a word |
词目 | 詞目 | címù | - dictionary headword - lexical item - term |
词素 | 詞素 | císù | - morpheme |
词组 | 詞組 | cízǔ | - phrase (grammar) |
词缀 | 詞綴 | cízhuì | - prefix or suffix of a compound word - affix (linguistics) |
词义 | 詞義 | cíyì | - meaning of a word |
词翰 | 詞翰 | cíhàn | - book - written composition - (literary) penned words |
词藻 | 詞藻 | cízǎo | - rhetoric - flowery language |
词讼 | 詞訟 | císòng | - lawsuit - legal case |
词话 | 詞話 | cíhuà | - form of writing novels that comprise lots of poetry in the body of the text, popular in the Ming Dynasty |
词语 | 詞語 | cíyǔ | - word (general term including monosyllables through to short phrases) - term (e.g. technical term) - expression |
词头 | 詞頭 | cítóu | - prefix |
词频 | 詞頻 | cípín | - word frequency |
词类 | 詞類 | cílèi | - parts of speech (grammar) - word class - lexical category |
诗词 | 詩詞 | shīcí | - verse |
誓词 | 誓詞 | shìcí | - oath - pledge |
语词 | 語詞 | yǔcí | - word - significative - predicate |
谓词 | 謂詞 | wèicí | - predicate (in logic and grammar) |
谦词 | 謙詞 | qiāncí | - modest word (grammar) |
谢词 | 謝詞 | xiècí | - speech of thanks |
证词 | 證詞 | zhèngcí | - testimony |
译词 | 譯詞 | yìcí | - translated word (such as company 公司 or bus 巴士 or club 俱樂部|俱乐部) |
贬词 | 貶詞 | biǎncí | - derogatory term - expression of censure |
贺词 | 賀詞 | hècí | - message of congratulation |
宾词 | 賓詞 | bīncí | - predicate |
赘词 | 贅詞 | zhuìcí | - superfluous words - unnecessary detail |
赞词 | 贊詞 | zàncí | - praise |
辩词 | 辯詞 | biàncí | - an excuse |
连词 | 連詞 | liáncí | - conjunction |
遣词 | 遣詞 | qiǎncí | - use of words |
量词 | 量詞 | liàngcí | - classifier (in Chinese grammar) - measure word |
键词 | 鍵詞 | jiàncí | - keyword |
陈词 | 陳詞 | chéncí | - speech - statement - plea |
颂词 | 頌詞 | sòngcí | - ode |
题词 | 題詞 | tící | - inscription - dedication |
饰词 | 飾詞 | shìcí | - excuse - pretext |
驳词 | 駁詞 | bócí | - to refute |
丽词 | 麗詞 | lìcí | - beautiful wordage - also written 麗辭|丽辞[li4 ci2] |
不定词 | 不定詞 | bùdìngcí | - infinitive |
介系词 | 介係詞 | jièxìcí | - preposition |
代名词 | 代名詞 | dàimíngcí | - pronoun - synonym - byword |
冗赘词 | 冗贅詞 | rǒngzhuìcí | - expletive (linguistics) |
冠形词 | 冠形詞 | guānxíngcí | - article (in grammar) |
前置词 | 前置詞 | qiánzhìcí | - preposition |
功能词 | 功能詞 | gōngnéngcí | - function word |
助动词 | 助動詞 | zhùdòngcí | - auxiliary verb - modal verb |
动名词 | 動名詞 | dòngmíngcí | - gerund |
动量词 | 動量詞 | dòngliàngcí | - verbal classifier (in Chinese grammar) - measure word applying mainly to verbs |
反义词 | 反義詞 | fǎnyìcí | - antonym |
合成词 | 合成詞 | héchéngcí | - compound word |
同源词 | 同源詞 | tóngyuáncí | - cognate - words having a common origin |
同义词 | 同義詞 | tóngyìcí | - synonym |
同音词 | 同音詞 | tóngyīncí | - homophonic words |
同韵词 | 同韻詞 | tóngyùncí | - words with the same phonetic ending - rhyme |
名量词 | 名量詞 | míngliàngcí | - nominal classifier (in Chinese grammar) - measure word applying mainly to nouns |
单纯词 | 單純詞 | dānchúncí | - (linguistics) single-morpheme word - simple word |
单音词 | 單音詞 | dānyīncí | - monosyllabic word |
固有词 | 固有詞 | gùyǒucí | - native words (i.e. not derived from Chinese, in Korean and Japanese etc) |
基数词 | 基數詞 | jīshùcí | - cardinal numeral |
外来词 | 外來詞 | wàiláicí | - loanword |
多义词 | 多義詞 | duōyìcí | - polyseme - polysemous word |
委婉词 | 委婉詞 | wěiwǎncí | - euphemism |
定冠词 | 定冠詞 | dìngguàncí | - definite article (grammar) |
专名词 | 專名詞 | zhuānmíngcí | - proper noun |
对口词 | 對口詞 | duìkǒucí | - dialog (for stage performance) |
形容词 | 形容詞 | xíngróngcí | - adjective |
后置词 | 後置詞 | hòuzhìcí | - postposition - suffix - word placed after |
爱词霸 | 愛詞霸 | Àicíbà | - iCIBA, online dictionary by Kingsoft Corporation, at www.iciba.com |
感叹词 | 感嘆詞 | gǎntàncí | - interjection (part of speech) - exclamation |
抽象词 | 抽象詞 | chōuxiàngcí | - abstract word |
接尾词 | 接尾詞 | jiēwěicí | - suffix (in Japanese and Korean grammar) |
拟声词 | 擬聲詞 | nǐshēngcí | - onomatopoeia |
数量词 | 數量詞 | shùliàngcí | - numeral-classifier compound (e.g. 一次、三套、五本 etc) |
方位词 | 方位詞 | fāngwèicí | - noun of locality (linguistics) |
构词学 | 構詞學 | gòucíxué | - morphology (linguistics) |
正词法 | 正詞法 | zhèngcífǎ | - orthography (linguistics) |
派生词 | 派生詞 | pàishēngcí | - derivative word |
潜台词 | 潛台詞 | qiántáicí | - unspoken words in a play (i.e. unambiguously hinted at, but not spoken) |
潜台词 | 潛臺詞 | qiántáicí | - unspoken words in a play (i.e. unambiguously hinted at, but not spoken) |
状声词 | 狀聲詞 | zhuàngshēngcí | - onomatopoeia |
生词本 | 生詞本 | shēngcíběn | - vocabulary notebook |
生词语 | 生詞語 | shēngcíyǔ | - vocabulary words (in language-learning books) - new or unfamiliar words |
异形词 | 異形詞 | yìxíngcí | - variant spelling of the same Chinese word, e.g. 筆劃|笔划[bi3 hua4] and 筆畫|笔画[bi3 hua4] - exact synonym and homonym written with different characters |
异读词 | 異讀詞 | yìdúcí | - word having alternative pronunciations |
发刊词 | 發刊詞 | fākāncí | - foreword - preface (to a publication) |
发语词 | 發語詞 | fāyǔcí | - form word - in classical Chinese, first character of phrase having auxiliary grammatical function |
祝贺词 | 祝賀詞 | zhùhècí | - congratulatory speech |
复合词 | 複合詞 | fùhécí | - compound word |
复音词 | 複音詞 | fùyīncí | - disyllabic word - polysyllabic word |
解说词 | 解說詞 | jiěshuōcí | - a commentary |
词典学 | 詞典學 | cídiǎnxué | - lexicography |
词汇学 | 詞彙學 | cíhuìxué | - lexicology (linguistics) |
词讼费 | 詞訟費 | císòngfèi | - legal fees - costs (of a lawsuit) |
词语汇 | 詞語彙 | cíyǔhuì | - vocabulary |
词跟语 | 詞跟語 | cígēnyǔ | - amorphous language |
语助词 | 語助詞 | yǔzhùcí | - auxiliary word |
语气词 | 語氣詞 | yǔqìcí | - modal particle |
象声词 | 象聲詞 | xiàngshēngcí | - onomatopoeia |
近义词 | 近義詞 | jìnyìcí | - synonym - close equivalent expression |
连接词 | 連接詞 | liánjiēcí | - conjunction |
连绵词 | 連綿詞 | liánmiáncí | - binding word |
连系词 | 連繫詞 | liánxìcí | - copula (linguistics) |
开幕词 | 開幕詞 | kāimùcí | - opening speech (at a conference) |
关键词 | 關鍵詞 | guānjiàncí | - keyword |
限定词 | 限定詞 | xiàndìngcí | - determiner (in grammar, i.e. article, demonstrative, possessive pronoun, noun genitive etc) |
离合词 | 離合詞 | líhécí | - separable word (in Chinese grammar) |
一面之词 | 一面之詞 | yīmiànzhīcí | - one side of the story - one-sided statement |
不定冠词 | 不定冠詞 | bùdìngguàncí | - indefinite article (e.g. English a, an) |
不赞一词 | 不贊一詞 | bùzànyīcí | - to keep silent - to make no comment |
人称代词 | 人稱代詞 | rénchēngdàicí | - personal pronoun |
假词叠词 | 假詞疊詞 | jiǎcídiécí | - pseudo-affixation |
传统词类 | 傳統詞類 | chuántǒngcílèi | - traditional parts of speech (grammar) |
动态助词 | 動態助詞 | dòngtàizhùcí | - aspect particle, such as 著|着[zhe5], 了[le5], 過|过[guo4] |
动词结构 | 動詞結構 | dòngcíjiégòu | - verbal construction (clause) |
动词重叠 | 動詞重疊 | dòngcíchóngdié | - verb reduplication |
包揽词讼 | 包攬詞訟 | bāolǎncísòng | - to canvas for lawsuits (idiom); to practice chicanery |
及物动词 | 及物動詞 | jíwùdòngcí | - transitive verb |
反身代词 | 反身代詞 | fǎnshēndàicí | - reflexive pronoun |
可数名词 | 可數名詞 | kěshǔmíngcí | - countable noun (in grammar of European languages) |
各执一词 | 各執一詞 | gèzhíyīcí | - each sticks to his own version (idiom); a dialogue of the deaf |
合义复词 | 合義複詞 | héyìfùcí | - compound word such as 教室[jiao4 shi4], 國家|国家[guo2 jia1], but unlike 玫瑰[mei2 gui1], whose meaning is related to the component hanzi |
含糊其词 | 含糊其詞 | hánhúqící | - to equivocate - to talk evasively (idiom) |
念念有词 | 唸唸有詞 | niànniànyǒucí | - variant of 念念有詞|念念有词[nian4 nian4 you3 ci2] |
固定词组 | 固定詞組 | gùdìngcízǔ | - set phrase |
固有名词 | 固有名詞 | gùyǒumíngcí | - proper noun |
垂悬分词 | 垂懸分詞 | chuíxuánfēncí | - hanging participle (error of grammar in English) |
基本词汇 | 基本詞彙 | jīběncíhuì | - basic word |
多音节词 | 多音節詞 | duōyīnjiécí | - polysyllabic word - Chinese word made up of three or more characters |
专有名词 | 專有名詞 | zhuānyǒumíngcí | - proper noun |
强词夺理 | 強詞奪理 | qiǎngcíduólǐ | - to twist words and force logic (idiom) - sophistry - loud rhetoric making up for fallacious argument - shoving false arguments down people's throats |
心理词典 | 心理詞典 | xīnlǐcídiǎn | - mental lexicon |
念念有词 | 念念有詞 | niànniànyǒucí | - to mumble - to mutter to oneself |
拙于言词 | 拙於言詞 | zhuōyúyáncí | - to be unable to express oneself clearly (idiom) |
指示代词 | 指示代詞 | zhǐshìdàicí | - demonstrative pronoun |
振振有词 | 振振有詞 | zhènzhènyǒucí | - to speak forcefully and with justice (idiom); to argue with the courage of one's convictions |
支吾其词 | 支吾其詞 | zhīwúqící | - (idiom) to talk in a roundabout way to cover up the truth - evasive |
效忠誓词 | 效忠誓詞 | xiàozhōngshìcí | - pledge of allegiance |
普通名词 | 普通名詞 | pǔtōngmíngcí | - common noun (grammar) |
淫词秽语 | 淫詞穢語 | yíncíhuìyǔ | - obscene words - dirty talk |
淫词亵语 | 淫詞褻語 | yíncíxièyǔ | - dirty words - dirty talk |
物主代词 | 物主代詞 | wùzhǔdàicí | - possessive pronoun |
状态动词 | 狀態動詞 | zhuàngtàidòngcí | - (linguistics) stative verb |
玩弄词藻 | 玩弄詞藻 | wánnòngcízǎo | - to juggle with words (dishonestly) - to be a hypocrite and hide behind florid rhetoric |
现在分词 | 現在分詞 | xiànzàifēncí | - present participle (in English grammar) |
理屈词穷 | 理屈詞窮 | lǐqūcíqióng | - faulty argument and poor rhetoric (idiom); unable to put forward any convincing arguments - without a leg to stand on |
疑问代词 | 疑問代詞 | yíwèndàicí | - interrogative pronoun (誰|谁, 什麼|什么, 哪兒|哪儿 etc) |
白香词谱 | 白香詞譜 | Báixiāngcípǔ | - Anthology of ci poems tunes (1795), edited by Xu Menglan 舒夢蘭|舒梦兰, with 100 accessible poems from Tang through to Qing times |
百科词典 | 百科詞典 | bǎikēcídiǎn | - encyclopedic dictionary |
众口一词 | 眾口一詞 | zhòngkǒuyīcí | - all of one voice - unanimous |
砌词捏控 | 砌詞捏控 | qìcíniēkòng | - to make an accusation based on fabricated evidence (idiom) |
结构助词 | 結構助詞 | jiégòuzhùcí | - structural particle, such as 的[de5], 地[de5], 得[de5] and 所[suo3] |
维基词典 | 維基詞典 | Wéijīcídiǎn | - Wiktionary (online dictionary) |
能愿动词 | 能願動詞 | néngyuàndòngcí | - optative verb |
色厉词严 | 色厲詞嚴 | sèlìcíyán | - severe in both looks and speech (idiom) |
借词推搪 | 藉詞推搪 | jiècítuītáng | - to make a lot of excuses |
衍声复词 | 衍聲複詞 | yǎnshēngfùcí | - compound word such as 玫瑰[mei2 gui1], 咖啡[ka1 fei1], whose meaning is unrelated to the component hanzi, which often cannot be used singly |
词不达意 | 詞不達意 | cíbùdáyì | - words do not convey the meaning - poorly expressed - senseless - inarticulate |
词人墨客 | 詞人墨客 | círénmòkè | - sb of literary abilities (idiom) |
词优效应 | 詞優效應 | cíyōuxiàoyìng | - word superiority effect |
词干启动 | 詞幹啟動 | cígànqǐdòng | - stem priming |
词汇分解 | 詞彙分解 | cíhuìfēnjiě | - lexical decomposition |
词汇判断 | 詞彙判斷 | cíhuìpànduàn | - lexical decision |
词汇通路 | 詞彙通路 | cíhuìtōnglù | - lexical route |
词约指明 | 詞約指明 | cíyuēzhǐmíng | - concise but unambiguous (idiom) |
词素结构 | 詞素結構 | císùjiégòu | - morphological structure |
词缀剥除 | 詞綴剝除 | cízhuìbōchú | - affix stripping - to determine the root of a word by removing prefix and suffix |
词长效应 | 詞長效應 | cíchángxiàoyìng | - word length effect |
词项逻辑 | 詞項邏輯 | cíxiàngluóji | - categorical logic |
词频效应 | 詞頻效應 | cípínxiàoyìng | - word frequency effect (psych.) |
夸大之词 | 誇大之詞 | kuādàzhīcí | - hyperbole - exaggeration |
夸大其词 | 誇大其詞 | kuādàqící | - to exaggerate |
语气助词 | 語氣助詞 | yǔqìzhùcí | - modal particle |
连缀动词 | 連綴動詞 | liánzhuìdòngcí | - linking verb |
过去分词 | 過去分詞 | guòqufēncí | - past participle (in European grammar) |
重码词频 | 重碼詞頻 | chóngmǎcípín | - frequency of coincident codes |
闪烁其词 | 閃爍其詞 | shǎnshuòqící | - to speak evasively (idiom); beating about the bush |
陈词滥调 | 陳詞濫調 | chéncílàndiào | - cliché - commonplace - truism - stereotype |
集合名词 | 集合名詞 | jíhémíngcí | - collective noun (linguistics) |
类属词典 | 類屬詞典 | lèishǔcídiǎn | - thesaurus |
不以词害志 | 不以詞害誌 | bùyǐcíhàizhì | - don't let rhetoric spoil the message (idiom); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say |
不及物动词 | 不及物動詞 | bùjíwùdòngcí | - intransitive verb |
不可数名词 | 不可數名詞 | bùkěshǔmíngcí | - uncountable noun (in grammar of European languages) |
动物性名词 | 動物性名詞 | dòngwùxìngmíngcí | - animate noun |
后词汇加工 | 後詞彙加工 | hòucíhuìjiāgōng | - post-lexical access |
构词法意识 | 構詞法意識 | gòucífǎyìshí | - morphological awareness |
汉语大词典 | 漢語大詞典 | HànyǔDàCídiǎn | - Hanyu Da Cidian, the most comprehensive Chinese dictionary with over 375,000 word entries, first published between 1986-1994 |
物主限定词 | 物主限定詞 | wùzhǔxiàndìngcí | - possessive (in grammar) |
复合词素词 | 複合詞素詞 | fùhécísùcí | - polymorphemic |
词汇判断法 | 詞彙判斷法 | cíhuìpànduànfǎ | - lexical decision task |
词相似效应 | 詞相似效應 | cíxiāngsìxiàoyìng | - word similarity effect |
词通达模型 | 詞通達模型 | cítōngdámóxíng | - word access model |
金瓶梅词话 | 金瓶梅詞話 | JīnPíngMéiCíHuà | - Jinpingmei or the Golden Lotus (1617), Ming dynasty vernacular novel, formerly notorious and banned for its sexual content |
关系代名词 | 關係代名詞 | guānxidàimíngcí | - relative pronoun |
偏正式合成词 | 偏正式合成詞 | piānzhèngshìhéchéngcí | - modified compound word |
宣誓供词证明 | 宣誓供詞證明 | xuānshìgòngcízhèngmíng | - affidavit - deposition (law) |
联合式合成词 | 聯合式合成詞 | liánhéshìhéchéngcí | - coordinative compound word |
词汇判断任务 | 詞彙判斷任務 | cíhuìpànduànrènwù | - lexical decision task |
词汇判断作业 | 詞彙判斷作業 | cíhuìpànduànzuòyè | - lexical decision task |
词素通达模型 | 詞素通達模型 | císùtōngdámóxíng | - morpheme access model (MA model) |
路透金融词典 | 路透金融詞典 | Lùtòujīnróngcídiǎn | - Reuter's Financial Glossary |
非动物性名词 | 非動物性名詞 | fēidòngwùxìngmíngcí | - inanimate noun |
非词重复测验 | 非詞重復測驗 | fēicíchóngfùcèyàn | - nonword repetition test |
首字母拚音词 | 首字母拚音詞 | shǒuzìmǔpīnyīncí | - acronym |
单词产生器模型 | 單詞產生器模型 | dāncíchǎnshēngqìmóxíng | - logogen model |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 尬. Page Generation Time: 0.273 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.