Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
年 | 年 | Nián | - surname Nian |
年 | 年 | nián | - year - CL:個|个[ge4] |
年 | 秊 | nián | - grain - harvest (old) - variant of 年[nian2] |
上年 | 上年 | shàngnián | - last year |
中年 | 中年 | zhōngnián | - middle age |
享年 | 享年 | xiǎngnián | - to live to the (ripe) age of |
今年 | 今年 | jīnnián | - this year |
来年 | 來年 | láinián | - next year - the coming year |
元年 | 元年 | yuánnián | - first year of Emperor's reign |
凶年 | 兇年 | xiōngnián | - year of famine |
光年 | 光年 | guāngnián | - light-year |
兔年 | 兔年 | tùnián | - Year of the Rabbit (e.g. 2011) |
全年 | 全年 | quánnián | - the whole year - all year long |
初年 | 初年 | chūnián | - early years |
前年 | 前年 | qiánnián | - the year before last |
千年 | 千年 | qiānnián | - millennium |
半年 | 半年 | bànnián | - half a year |
去年 | 去年 | qùnián | - last year |
同年 | 同年 | tóngnián | - the same year |
团年 | 團年 | tuánnián | - Spring festival family reunion |
增年 | 增年 | zēngnián | - to lengthen life |
壮年 | 壯年 | zhuàngnián | - lit. robust years - prime of life - summer - able-bodied (fit for military service) - mature (talent, garden etc) |
天年 | 天年 | tiānnián | - natural life span |
学年 | 學年 | xuénián | - academic year |
少年 | 少年 | shàonián | - youngster - juvenile |
常年 | 常年 | chángnián | - all year round - for years on end - average year |
平年 | 平年 | píngnián | - common year |
年下 | 年下 | niánxià | - lunar new year |
年中 | 年中 | niánzhōng | - within the year - in the middle of the year - mid-year |
年事 | 年事 | niánshì | - years of age - age |
年代 | 年代 | niándài | - a decade of a century (e.g. the Sixties) - age - era - period - CL:個|个[ge4] |
年份 | 年份 | niánfen | - particular year - certain year - given year |
年来 | 年來 | niánlái | - this past year - over the last years |
年俸 | 年俸 | niánfèng | - yearly salary |
年假 | 年假 | niánjià | - annual leave - New Year holidays |
年兄 | 年兄 | niánxiōng | - lit. older brother - fig. fellow students who are successful in the imperial examinations |
年内 | 年內 | niánnèi | - during the current year |
年初 | 年初 | niánchū | - beginning of the year |
年前 | 年前 | niánqián | - ...years ago |
年友 | 年友 | niányǒu | - friendship of people in same year - one's contemporaries |
年均 | 年均 | niánjūn | - annual average (rate) |
年报 | 年報 | niánbào | - annual report |
年寿 | 年壽 | niánshòu | - length of life - life span |
年夜 | 年夜 | niányè | - eve of lunar new year |
年尊 | 年尊 | niánzūn | - aged and respected - senior |
年少 | 年少 | niánshào | - young - junior |
年尾 | 年尾 | niánwěi | - end of the year |
年年 | 年年 | niánnián | - year after year - yearly - every year - annually |
年幼 | 年幼 | niányòu | - young - underage |
年底 | 年底 | niándǐ | - the end of the year - year-end |
年庚 | 年庚 | niángēng | - date and time of a person's birth - age |
年度 | 年度 | niándù | - year (e.g. school year, fiscal year) - annual |
年息 | 年息 | niánxī | - annual interest |
年成 | 年成 | niáncheng | - the year's harvest |
年历 | 年曆 | niánlì | - calendar - diary |
年会 | 年會 | niánhuì | - annual meeting |
年月 | 年月 | niányuè | - months and year - time - days of one's life |
年末 | 年末 | niánmò | - end of the year |
年岁 | 年歲 | niánsuì | - years of age - age |
年产 | 年產 | niánchǎn | - annual production |
年节 | 年節 | niánjié | - the New Year festival |
年糕 | 年糕 | niángāo | - nian gao, New Year cake made of steamed glutinous rice - Japanese mochi |
年纪 | 年紀 | niánjì | - age - CL:把[ba3],個|个[ge4] |
年级 | 年級 | niánjí | - grade - year (in school, college etc) - CL:個|个[ge4] |
年终 | 年終 | niánzhōng | - end of the year |
年老 | 年老 | niánlǎo | - aged |
年华 | 年華 | niánhuá | - years - time - age |
年薪 | 年薪 | niánxīn | - annual salary |
年号 | 年號 | niánhào | - era name (subdivision in the reign of an emperor) |
年表 | 年表 | niánbiǎo | - timeline - chronology - annals - financial year - year |
年谊 | 年誼 | niányì | - friendship between classmates - one's contemporaries |
年谱 | 年譜 | niánpǔ | - chronicle (of sb's life) |
年货 | 年貨 | niánhuò | - merchandise sold for Chinese New Year |
年资 | 年資 | niánzī | - age and experience - seniority |
年载 | 年載 | niánzǎi | - a year, more or less - years |
年轻 | 年輕 | niánqīng | - young |
年轮 | 年輪 | niánlún | - growth ring |
年迈 | 年邁 | niánmài | - old - aged |
年金 | 年金 | niánjīn | - annuity - pension - superannuation |
年鉴 | 年鑑 | niánjiàn | - annual report - yearbook - almanac |
年长 | 年長 | niánzhǎng | - senior |
年间 | 年間 | niánjiān | - in the years of - during those years - period (of dynasty or decade) |
年关 | 年關 | niánguān | - end of the year |
年限 | 年限 | niánxiàn | - age limit - fixed number of years |
年青 | 年青 | niánqīng | - youthful |
年头 | 年頭 | niántóu | - start of the year - whole year - a particular year - period - days - epoch - a year's harvest |
年龄 | 年齡 | niánlíng | - (a person's) age - CL:把[ba3],個|个[ge4] |
幼年 | 幼年 | yòunián | - childhood - infancy |
几年 | 幾年 | jǐnián | - a few years - several years - how many years |
延年 | 延年 | yánnián | - to prolong life |
往年 | 往年 | wǎngnián | - in former years - in previous years |
后年 | 後年 | hòunián | - the year after next |
成年 | 成年 | chéngnián | - to grow to adulthood - fully grown - the whole year |
拜年 | 拜年 | bàinián | - to pay a New Year call - to wish sb a Happy New Year |
数年 | 數年 | shùnián | - several years - many years |
新年 | 新年 | xīnnián | - New Year - CL:個|个[ge4] |
早年 | 早年 | zǎonián | - early years - adolescence |
旬年 | 旬年 | xúnnián | - full year - ten years |
明年 | 明年 | míngnián | - next year |
昔年 | 昔年 | xīnián | - former years - previous years |
晚年 | 晚年 | wǎnnián | - one's later years |
暮年 | 暮年 | mùnián | - one's declining years - old age |
历年 | 曆年 | lìnián | - calendar year |
有年 | 有年 | yǒunián | - for years |
末年 | 末年 | mònián | - the final years (of a regime) |
历年 | 歷年 | lìnián | - over the years - bygone years |
每年 | 每年 | měinián | - every year - each year - yearly |
比年 | 比年 | bǐnián | - (literary) every year - year after year - in recent years - Taiwan pr. [bi4 nian2] |
永年 | 永年 | Yǒngnián | - Yongnian county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei |
流年 | 流年 | liúnián | - fleeting time - horoscope for the year |
牛年 | 牛年 | niúnián | - Year of the Ox or Bull (e.g. 2009) |
狗年 | 狗年 | gǒunián | - Year of the Dog (e.g. 2006) |
猴年 | 猴年 | hóunián | - Year of the Monkey (e.g. 2004) |
现年 | 現年 | xiànnián | - current age |
当年 | 當年 | dāngnián | - in those days - then - in those years - during that time |
当年 | 當年 | dàngnián | - that very same year |
百年 | 百年 | bǎinián | - hundred years - century - lifetime |
盛年 | 盛年 | shèngnián | - the prime of one's life |
积年 | 積年 | jīnián | - for a long time - over many years - old - advanced in age |
童年 | 童年 | tóngnián | - childhood |
笄年 | 笄年 | jīnián | - beginning of maturity (of a girl) |
纪年 | 紀年 | jìnián | - to number the years - calendar era - annals - chronicle |
终年 | 終年 | zhōngnián | - entire year - throughout the year - age at death |
经年 | 經年 | jīngnián | - for years - year after year |
绮年 | 綺年 | qǐnián | - young - youthful |
羊年 | 羊年 | yángnián | - Year of the Ram (e.g. 2003) |
翌年 | 翌年 | yìnián | - the following year - the next year |
老年 | 老年 | lǎonián | - elderly - old age - autumn of one's years |
旧年 | 舊年 | jiùnián | - last year - the Chinese New Year (i.e. the new year in the old calendar) |
英年 | 英年 | yīngnián | - the prime of one's life - youthful years |
万年 | 萬年 | Wànnián | - Wannian county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi |
虎年 | 虎年 | hǔnián | - Year of the Tiger (e.g. 2010) |
蛇年 | 蛇年 | shénián | - Year of the Snake (e.g. 2001) |
丰年 | 豐年 | fēngnián | - prosperous year - year with bumper harvest |
猪年 | 豬年 | zhūnián | - Year of the Boar (e.g. 2007) |
财年 | 財年 | cáinián | - fiscal year - financial year |
贺年 | 賀年 | hènián | - see 賀歲|贺岁[he4 sui4] |
跨年 | 跨年 | kuànián | - to step into the new year - New Year |
躲年 | 躲年 | duǒnián | - to dodge a creditor |
近年 | 近年 | jìnnián | - recent year(s) |
逐年 | 逐年 | zhúnián | - year after year - with each passing year - over the years |
连年 | 連年 | liánnián | - successive years - over many years |
周年 | 週年 | zhōunián | - anniversary - annual |
过年 | 過年 | guònián | - to celebrate the Chinese New Year |
遐年 | 遐年 | xiánián | - a great age |
长年 | 長年 | chángnián | - all the year round |
闰年 | 閏年 | rùnnián | - leap year - (lunar calendar) year with a thirteen intercalary month |
陈年 | 陳年 | chénnián | - old - stored for many years |
鸡年 | 雞年 | jīnián | - Year of the Cock (e.g. 2005) |
青年 | 青年 | qīngnián | - youth - youthful years - young person - the young |
余年 | 餘年 | yúnián | - one's remaining years |
马年 | 馬年 | mǎnián | - Year of the Horse (e.g. 2002) |
高年 | 高年 | gāonián | - old - aged |
鼠年 | 鼠年 | shǔnián | - Year of the Rat (e.g. 2008) |
龙年 | 龍年 | lóngnián | - Year of the Dragon (e.g. 2000, 2012, etc) |
一年半 | 一年半 | yīniánbàn | - a year and a half |
一年多 | 一年多 | yīniánduō | - more than a year |
一年期 | 一年期 | yīniánqī | - one year period (in a contract or budget) |
一年生 | 一年生 | yīniánshēng | - annual (botany) |
上半年 | 上半年 | shàngbànnián | - first half (of a year) |
下半年 | 下半年 | xiàbànnián | - second half of the year |
中老年 | 中老年 | zhōnglǎonián | - middle and old age |
中青年 | 中青年 | zhōngqīngnián | - middle-aged |
二年生 | 二年生 | èrniánshēng | - biennial (botany) |
两千年 | 兩千年 | liǎngqiānnián | - the year 2000 - 2000 years |
千禧年 | 千禧年 | qiānxǐnián | - millennium |
去年底 | 去年底 | qùniándǐ | - late last year - the end of last year |
嘉年华 | 嘉年華 | jiāniánhuá | - carnival (loanword) |
回归年 | 回歸年 | huíguīnián | - the solar year - the year defined as the period between successive equinoxes |
多年来 | 多年來 | duōniánlái | - for the past many years |
多年生 | 多年生 | duōniánshēng | - perennial (of plants) |
大前年 | 大前年 | dàqiánnián | - three years ago |
大后年 | 大後年 | dàhòunián | - three years from now - year after year after next year |
好几年 | 好幾年 | hǎojǐnián | - several years |
孤鸾年 | 孤鸞年 | gūluánnián | - inauspicious year for marriage |
小年人 | 小年人 | xiǎoniánrén | - younger old person - young retiree |
小青年 | 小青年 | xiǎoqīngnián | - young person - youngster |
少年宫 | 少年宮 | ShàoniánGōng | - Children's Palace, institution where children can take part in various extracurricular activities |
少年犯 | 少年犯 | shàoniánfàn | - young criminal - juvenile delinquent |
山道年 | 山道年 | shāndàonián | - santonin (loanword) |
年三十 | 年三十 | niánsānshí | - last day of the lunar year - Chinese New Year's Eve |
年之久 | 年之久 | niánzhījiǔ | - period of ... years |
年代初 | 年代初 | niándàichū | - beginning of an age - beginning of a decade |
年代学 | 年代學 | niándàixué | - chronology (the science of determining the dates of past events) |
年以来 | 年以來 | niányǐlái | - since the year ... |
年夜饭 | 年夜飯 | niányèfàn | - New Year's Eve family dinner |
年收入 | 年收入 | niánshōurù | - annual income |
年楚河 | 年楚河 | NiánchǔHé | - Nyang qu or Nian chu River in Tibet, a tributary of Yarlung Tsangpo |
年画儿 | 年畫兒 | niánhuàr | - New Year (Spring Festival) picture |
年终奖 | 年終獎 | niánzhōngjiǎng | - year-end bonus |
年轻人 | 年輕人 | niánqīngrén | - young people - youngster |
年轻化 | 年輕化 | niánqīnghuà | - to make more youthful - to promote younger staff |
年头儿 | 年頭兒 | niántóur | - erhua variant of 年頭|年头[nian2 tou2] |
年龄组 | 年齡組 | niánlíngzǔ | - age group |
几年来 | 幾年來 | jǐniánlái | - for the past several years |
忘年交 | 忘年交 | wàngniánjiāo | - friends despite the difference in age |
恒星年 | 恆星年 | héngxīngnián | - the sidereal year (astronomy) - the year defined in terms of the fixed stars |
成年人 | 成年人 | chéngniánrén | - adult person |
成年者 | 成年者 | chéngniánzhě | - adult |
批流年 | 批流年 | pīliúnián | - to cast sb's yearly horoscope |
更年期 | 更年期 | gēngniánqī | - menopause - andropause |
最年长 | 最年長 | zuìniánzhǎng | - eldest |
有年头 | 有年頭 | yǒuniántou | - for donkey's years - for ages |
本命年 | 本命年 | běnmìngnián | - year of one's birth sign, according to the cycle of 12 animals of the earthly branches 地支[di4 zhi1] |
本年度 | 本年度 | běnniándù | - this year - the current year |
正当年 | 正當年 | zhèngdāngnián | - to be in the prime of life |
永年县 | 永年縣 | Yǒngniánxiàn | - Yongnian county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei |
生卒年 | 生卒年 | shēngzúnián | - dates of birth and death (of historical figure) |
笄之年 | 笄之年 | jīzhīnián | - beginning of maturity (of a girl) |
编年史 | 編年史 | biānniánshǐ | - annals - chronicle |
编年体 | 編年體 | biānniántǐ | - in the style of annals - chronological history, the regular form of the Chinese dynastic histories |
老年人 | 老年人 | lǎoniánrén | - old people - the elderly |
老年期 | 老年期 | lǎoniánqī | - old age |
旧历年 | 舊曆年 | jiùlìnián | - lunar New Year |
万年历 | 萬年曆 | wànniánlì | - perpetual calendar - ten thousand year calendar - Islamic calendar introduced to Yuan China by Jamal al-Din 紮馬剌丁|扎马剌丁 |
万年县 | 萬年縣 | Wànniánxiàn | - Wannian county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi |
万年青 | 萬年青 | wànniánqīng | - Nippon lily (Rohdea japonica) |
姜石年 | 薑石年 | JiāngShínián | - Jiang Shinian (c. 2000 BC), birth name of Shennong 神農|神农[Sheng2 nong2] Farmer God, first of the legendary Flame Emperors 炎帝[Yan2 di4] and creator of agriculture in China |
贺年卡 | 賀年卡 | hèniánkǎ | - New Year greeting card |
贺年片 | 賀年片 | hèniánpiàn | - New Year's card - CL:張|张[zhang1] |
办年货 | 辦年貨 | bànniánhuò | - to shop in preparation for Chinese New Year |
近年来 | 近年來 | jìnniánlái | - for the past few years |
近几年 | 近幾年 | jìnjǐnián | - in recent years |
这年头 | 這年頭 | zhèniántou | - (coll.) nowadays |
青壮年 | 青壯年 | qīngzhuàngnián | - the prime of one's life |
青少年 | 青少年 | qīngshàonián | - adolescent - youth - teenager |
青年人 | 青年人 | qīngniánrén | - young person - the young |
青年团 | 青年團 | qīngniántuán | - youth corps - youth wing of a political party |
青年会 | 青年會 | Qīngniánhuì | - YMCA (international Christian youth movement, formed in 1844) |
青年期 | 青年期 | qīngniánqī | - adolescence |
青年节 | 青年節 | Qīngniánjié | - Youth Day (May 4th), PRC national holiday for youths of 14 and upwards |
一年到头 | 一年到頭 | yīniándàotóu | - all year round |
一年半载 | 一年半載 | yīniánbànzǎi | - about a year |
一年四季 | 一年四季 | yīniánsìjì | - all year round |
七十年代 | 七十年代 | qīshíniándài | - the seventies - the 1970s |
七年之痒 | 七年之癢 | qīniánzhīyǎng | - seven-year itch |
不减当年 | 不減當年 | bùjiǎndāngnián | - (of one's skills, appearance etc) not to have deteriorated a bit - to be as (good, vigorous etc) as ever |
不终天年 | 不終天年 | bùzhōngtiānnián | - to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom) |
世纪末年 | 世紀末年 | shìjìmònián | - final years of the century |
中老年人 | 中老年人 | zhōnglǎoniánrén | - middle-aged and elderly people |
五年计划 | 五年計劃 | wǔniánjìhuà | - Five-Year Plan |
人寿年丰 | 人壽年豐 | rénshòuniánfēng | - long-lived people, rich harvests (idiom); stable and affluent society - prosperity |
似水年华 | 似水年華 | sìshuǐniánhuá | - fleeting years (idiom) |
六十年代 | 六十年代 | liùshíniándài | - the sixties - the 1960s |
地质年表 | 地質年表 | dìzhìniánbiǎo | - geological time scale |
垂暮之年 | 垂暮之年 | chuímùzhīnián | - old age |
大龄青年 | 大齡青年 | dàlíngqīngnián | - young people in their late 20s or older who are still unmarried |
少年之家 | 少年之家 | shàoniánzhījiā | - children's center - children's club |
少年老成 | 少年老成 | shàoniánlǎochéng | - accomplished though young - lacking youthful vigor |
常年累月 | 常年累月 | chángniánlěiyuè | - variant of 長年累月|长年累月[chang2 nian2 lei3 yue4] |
年久失修 | 年久失修 | niánjiǔshīxiū | - worn down by years of non-repair |
年事已高 | 年事已高 | niánshìyǐgāo | - old in years |
年功加俸 | 年功加俸 | niángōngjiāfèng | - increase in salary according to one's service record for the year (idiom) |
年均日照 | 年均日照 | niánjūnrìzhào | - average annual sunshine |
年富力强 | 年富力強 | niánfùlìqiáng | - young and vigorous (idiom) |
年少无知 | 年少無知 | niánshàowúzhī | - young and inexperienced - unsophisticated |
年已蹉跎 | 年已蹉跎 | niányǐcuōtuó | - the years slip away - fig. the inexorable passage of time - already too old |
年年有馀 | 年年有餘 | niánniányǒuyú | - lit. (may you) have abundance year after year - (an auspicious saying for the Lunar New Year) |
年度报告 | 年度報告 | niándùbàogào | - annual report |
年度大会 | 年度大會 | niándùdàhuì | - annual meeting - annual general meeting (AGM) |
年度预算 | 年度預算 | niándùyùsuàn | - annual budget |
年复一年 | 年復一年 | niánfùyīnián | - over the years - year after year |
年老力衰 | 年老力衰 | niánlǎolìshuāi | - old and weak (idiom) |
年老体弱 | 年老體弱 | niánlǎotǐruò | - old and weak (idiom) |
年轻力壮 | 年輕力壯 | niánqīnglìzhuàng | - young and vigorous (idiom) |
年轻有为 | 年輕有為 | niánqīngyǒuwéi | - young and promising |
年轻气盛 | 年輕氣盛 | niánqīngqìshèng | - full of youthful vigor (idiom) - in the prime of youth |
年逾古稀 | 年逾古稀 | niányúgǔxī | - over seventy years old |
年高德劭 | 年高德劭 | niángāodéshào | - to be advanced in both years and virtue (idiom) |
度日如年 | 度日如年 | dùrìrúnián | - a day drags past like a year (idiom); time hangs heavy - time crawls when one is wretched |
延年益寿 | 延年益壽 | yánniányìshòu | - to make life longer - to promise longevity - (this product will) extend your life |
德法年鉴 | 德法年鑒 | DéFǎNiánjiàn | - Deutsch-Französische Jahrbücher (published once in 1844 by Karl Marx and bourgeois radical Arnold Ruge) |
成年累月 | 成年累月 | chéngniánlěiyuè | - year in, year out (idiom) |
战国末年 | 戰國末年 | zhànguómònián | - late Warring States period, c. 250-221 BC before the First Emperor's Qin Dynasty |
整年累月 | 整年累月 | zhěngniánlěiyuè | - all year round - over a long period |
新年前夕 | 新年前夕 | xīnniánqiánxī | - New Year's eve |
新年快乐 | 新年快樂 | xīnniánkuàilè | - Happy New Year! |
新年进步 | 新年進步 | xīnniánjìnbù | - Happy New Year! |
最近几年 | 最近幾年 | zuìjìnjǐnián | - the last few years - last several years - recent years |
未成年人 | 未成年人 | wèichéngniánrén | - minor (i.e. person under 18) |
未成年者 | 未成年者 | wèichéngniánzhě | - minor (not an adult) |
东汉末年 | 東漢末年 | DōngHànmònián | - the last years of Eastern Han - the breakup of the Han dynasty around 200 AD |
残年短景 | 殘年短景 | cánniánduǎnjǐng | - at the end of the year (idiom) |
每年一度 | 每年一度 | měiniányīdù | - once a year (every year) |
流年不利 | 流年不利 | liúniánbùlì | - the year's horoscope augurs ill (idiom); an unlucky year |
牛年马月 | 牛年馬月 | niúniánmǎyuè | - see 猴年馬月|猴年马月[hou2 nian2 ma3 yue4] |
猴年马月 | 猴年馬月 | hóuniánmǎyuè | - long time off - time that will never come |
生卒年月 | 生卒年月 | shēngzúniányuè | - dates of birth and death (of historical figure) |
百年不遇 | 百年不遇 | bǎiniánbùyù | - only met with once every hundred years (drought, flood etc) |
百年大计 | 百年大計 | bǎiniándàjì | - a project of vital and lasting importance |
百年好合 | 百年好合 | bǎiniánhǎohé | - may you live a long and happy life together (wedding greeting) |
百年树人 | 百年樹人 | bǎiniánshùrén | - It takes ten years to nurture a tree, but a hundred years to train a man (idiom) - fig. a good education program takes a long time to develop - cf. 十年樹木,百年樹人|十年树木,百年树人 |
积年累月 | 積年累月 | jīniánlěiyuè | - year in, year out (idiom) - (over) many years |
竹书纪年 | 竹書紀年 | ZhúshūJìnián | - Bamboo Annals, early chronicle of Chinese ancient history, written c. 300 BC |
终年积雪 | 終年積雪 | zhōngniánjīxuě | - permanent snow cover |
经年累月 | 經年累月 | jīngniánlěiyuè | - for years - over the years |
老年痴呆 | 老年痴獃 | lǎoniánchīdāi | - senile dementia - Alzheimer's disease |
耄耋之年 | 耄耋之年 | màodiézhīnián | - old age (in one's 80s, 90s, or more) |
而立之年 | 而立之年 | érlìzhīnián | - aged thirty (see 三十而立) |
舜日尧年 | 舜日堯年 | ShùnrìYáonián | - sage Emperors Shun and Yao rule every day (idiom); all for the best in the best of all possible worlds |
航海年表 | 航海年表 | hánghǎiniánbiǎo | - nautical ephemeris |
花样年华 | 花樣年華 | huāyàngniánhuá | - the prime of life |
英年早逝 | 英年早逝 | yīngniánzǎoshì | - to die an untimely death (idiom) - to be cut off in one's prime |
豆寇年华 | 豆寇年華 | dòukòuniánhuá | - used erroneously for 豆蔻年華|豆蔻年华, a girl's teenage years (idiom); maidenhood - a budding beauty |
豆蔻年华 | 豆蔻年華 | dòukòuniánhuá | - a girl's teenage years (idiom); maidenhood - a budding beauty |
财政年度 | 財政年度 | cáizhèngniándù | - financial year - fiscal year (e.g. from April to March, for tax purposes) |
农历新年 | 農曆新年 | nónglìxīnnián | - Chinese New Year - Lunar New Year |
逢年过节 | 逢年過節 | féngniánguòjié | - at the Chinese New Year or other festivities |
遗臭万年 | 遺臭萬年 | yíchòuwànnián | - to have one's name go down in history as a byword for infamy (idiom) |
郑人争年 | 鄭人爭年 | Zhèngrénzhēngnián | - Men of Zheng fighting over their respective ages (idiom) - a futile quarrel |
长年累月 | 長年累月 | chángniánlěiyuè | - year in, year out (idiom) - (over) many years |
隔年皇历 | 隔年皇曆 | géniánhuánglì | - lit. almanac from years back (idiom) - obsolete practice - old-fashioned principle |
青年旅舍 | 青年旅舍 | qīngniánlǚshè | - youth hostel |
颐养天年 | 頤養天年 | yíyǎngtiānnián | - to care for oneself for one's allotted life span (idiom); to retire |
风烛残年 | 風燭殘年 | fēngzhúcánnián | - one's late days - to have one foot in the grave |
驴年马月 | 驢年馬月 | lǘniánmǎyuè | - see 猴年馬月|猴年马月[hou2 nian2 ma3 yue4] |
高年级生 | 高年級生 | gāoniánjíshēng | - senior student |
上下五千年 | 上下五千年 | shàngxiàwǔqiānnián | - popular history of China in three volumes by Cao Yuzhang 曹余章 |
中国青年报 | 中國青年報 | ZhōngguóQīngniánBào | - China Youth Daily, www.cyol.net |
北京青年报 | 北京青年報 | BěijīngQīngniánBào | - Beijing Youth Daily, bjyouth.ynet.com |
地质年代表 | 地質年代表 | dìzhìniándàibiǎo | - geological time scale |
少年先锋队 | 少年先鋒隊 | ShàoniánXiānfēngduì | - Young Pioneers of China (primary school league, a preparation for Communist Youth League) - abbr. to 少先隊|少先队 |
年均增长率 | 年均增長率 | niánjūnzēngzhǎnglǜ | - annual rate of growth |
老年痴呆症 | 老年痴獃症 | lǎoniánchīdāizhèng | - senile dementia - Alzheimer's disease |
年度股东大会 | 年度股東大會 | niándùgǔdōngdàhuì | - annual shareholders' meeting |
老年性痴呆症 | 老年性痴獃症 | lǎoniánxìngchīdāizhèng | - senile dementia |
都什么年代了 | 都什麼年代了 | dōushénmeniándàile | - What decade are you living in? - That's so out-of-date! |
一年之计在于春 | 一年之計在於春 | yīniánzhījìzàiyúchūn | - the whole year must be planned for in the spring (idiom) - early planning is the key to success |
中国少年先锋队 | 中國少年先鋒隊 | ZhōngguóShǎoniánXiānfēngduì | - Young Pioneers of China |
五百年前是一家 | 五百年前是一家 | wǔbǎiniánqiánshìyījiā | - five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname) |
共产主义青年团 | 共產主義青年團 | GòngchǎnzhǔyìQīngniántuán | - the Communist Youth League |
好汉不提当年勇 | 好漢不提當年勇 | hǎohànbùtídāngniányǒng | - a real man doesn't boast about his past achievements (idiom) |
黄鼠狼给鸡拜年 | 黃鼠狼給雞拜年 | huángshǔlánggěijībàinián | - Beware of suspicious folk bearing gifts, they are sure to be ill-intentioned. (idiom) |
中国共产主义青年团 | 中國共產主義青年團 | ZhōngguóGòngchǎnzhǔyìQīngniántuán | - Communist Youth League of China - China Youth League |
二十年目睹之怪现状 | 二十年目睹之怪現狀 | ÈrshíNiánMùdǔzhīGuàiXiànzhuàng | - The Strange State of the World Witnessed Over 20 Years, novel by late Qing novelist Wu Jianren 吳趼人, classified as "novel of denunciation" 譴責小說|谴责小说[qian3 ze2 xiao3 shuo1] |
十年树木,百年树人 | 十年樹木,百年樹人 | shíniánshùmù,bǎiniánshùrén | - It takes ten years to nurture a tree, but a hundred years to train a man (idiom). A good education program takes a long time to develop. |
君子报仇,十年不晚 | 君子報仇,十年不晚 | jūnzibàochóu,shíniánbùwǎn | - lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom) - fig. revenge is a dish best served cold |
一年被蛇咬十年怕井绳 | 一年被蛇咬十年怕井繩 | yīniánbèishéyǎoshíniánpàjǐngshéng | - bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (idiom); once bitten twice shy |
一朝被蛇咬,十年怕井绳 | 一朝被蛇咬,十年怕井繩 | yīzhāobèishéyǎo,shíniánpàjǐngshéng | - once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope - once bitten, twice shy (idiom) |
听君一席话,胜读十年书 | 聽君一席話,勝讀十年書 | tīngjūnyīxíhuà,shèngdúshíniánshū | - listening to the words of a wise man can be superior to studying ten years of books (proverb) |
台上一分钟,台下十年功 | 臺上一分鐘,臺下十年功 | táishàngyīfēnzhōng,táixiàshíniángōng | - ten years of practice for one minute on the stage (idiom) |
花有重开日,人无再少年 | 花有重開日,人無再少年 | huāyǒuchóngkāirì,rénwúzàishàonián | - a flower may blossom again, but a person cannot get young again (proverb) |
黄鼠狼给鸡拜年,没安好心 | 黃鼠狼給雞拜年,沒安好心 | huángshǔlánggěijībàinián,méiānhǎoxīn | - see 黃鼠狼給雞拜年|黄鼠狼给鸡拜年[huang2 shu3 lang2 gei3 ji1 bai4 nian2] |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 八. Page Generation Time: 0.265 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.