Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
华 | 華 | Huá | - abbr. for China |
华 | 華 | Huà | - Mt Hua 華山|华山 in Shaanxi - surname Hua |
华 | 華 | huā | - old variant of 花[hua1] - flower |
华 | 華 | huá | - magnificent - splendid - flowery |
中华 | 中華 | Zhōnghuá | - China (alternate formal name) |
五华 | 五華 | Wǔhuá | - Wuhua county in Meizhou 梅州, Guangdong - Wuhua district of Kunming city 昆明市[Kun1 ming2 shi4], Yunnan |
来华 | 來華 | láihuá | - to come to China - to settle in China (of a foreign national) |
侵华 | 侵華 | qīnHuá | - to invade China (referring to 19th century imperialist powers and Japan) |
光华 | 光華 | guānghuá | - brilliance - splendor - magnificence |
升华 | 升華 | shēnghuá | - to sublimate - sublimation (physics) - to raise to a higher level - to refine - promotion |
南华 | 南華 | NánHuá | - South China - Nanhua county in Chuxiong Yi autonomous prefecture 楚雄彞族自治州|楚雄彝族自治州[Chu3 xiong2 Yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
南华 | 南華 | nánhuá | - south or southern China |
反华 | 反華 | fǎnHuá | - anti-Chinese |
在华 | 在華 | zàiHuá | - within China - during one's visit to China |
奢华 | 奢華 | shēhuá | - luxurious - sumptuous - lavish |
安华 | 安華 | ānhuá | - Anwar |
对华 | 對華 | duìHuá | - (policy etc) towards China |
年华 | 年華 | niánhuá | - years - time - age |
建华 | 建華 | Jiànhuá | - Jianhua district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang |
张华 | 張華 | ZhāngHuà | - Zhang Hua (232-300), Western Jin writer, poet and politician - Zhang Hua (1958-1982), student held up as a martyr after he died saving an old peasant from a septic tank - other Zhang Hua's too numerous to mention |
成华 | 成華 | Chénghuá | - Chenghua district of Chengdu city 成都市[Cheng2 du1 shi4], Sichuan |
才华 | 才華 | cáihuá | - literary or artistic talent - CL:份[fen4] |
抵华 | 抵華 | dǐhuá | - to arrive in China (of a foreign national) - to settle in China |
排华 | 排華 | páihuá | - anti-Chinese (policies, actions, sentiments etc) - Sinophobia |
新华 | 新華 | Xīnhuá | - Xinhua (the official Chinese news agency) |
月华 | 月華 | yuèhuá | - moonlight |
荣华 | 榮華 | rónghuá | - glory and splendor |
泉华 | 泉華 | quánhuá | - to sinter (metallurgy) |
泰华 | 泰華 | TàiHuà | - Mt Tai 泰山 and Mt Hua 華山|华山 - another name for Mt Hua |
浮华 | 浮華 | fúhuá | - ostentatious - pretentious - showy |
清华 | 清華 | Qīnghuá | - abbr. for 清華大學|清华大学[Qing1 hua2 Da4 xue2] |
研华 | 研華 | Yánhuá | - Advantech, technology company |
精华 | 精華 | jīnghuá | - best feature - most important part of an object - quintessence - essence - soul |
繁华 | 繁華 | fánhuá | - flourishing - bustling |
英华 | 英華 | YīngHuá | - English-Chinese |
菁华 | 菁華 | jīnghuá | - the cream - essence - the quintessence |
华中 | 華中 | Huázhōng | - central China |
华亭 | 華亭 | Huátíng | - Huating county in Pingliang 平涼|平凉[Ping2 liang2], Gansu |
华人 | 華人 | Huárén | - ethnic Chinese person or people |
华佗 | 華佗 | HuàTuó | - Hua Tuo (?-208), famous doctor at the end of Han Dynasty |
华侨 | 華僑 | Huáqiáo | - overseas Chinese - (in a restricted sense) Chinese emigrant who still retains Chinese nationality - CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2] |
华北 | 華北 | Huáběi | - North China |
华南 | 華南 | Huánán | - Southern China |
华坪 | 華坪 | Huápíng | - Huaping county in Lijiang 麗江|丽江[Li4 jiang1], Yunnan |
华埠 | 華埠 | Huábù | - Chinatown - also called 唐人街[Tang2 ren2 jie1] |
华夏 | 華夏 | Huáxià | - old name for China - Cathay |
华威 | 華威 | Huáwēi | - Warwick (name) - University of Warwick, Coventry, UK |
华安 | 華安 | Huáān | - Hua'an county in Zhangzhou 漳州[Zhang1 zhou1], Fujian |
华容 | 華容 | Huáróng | - Huarong district of Ezhou city 鄂州市[E4 zhou1 shi4], Hubei - Huarong county in Yueyang 岳陽|岳阳[Yue4 yang2], Hunan |
华宁 | 華寧 | Huáníng | - Huaning county in Yuxi 玉溪[Yu4 xi1], Yunnan |
华屋 | 華屋 | huáwū | - magnificent residence - splendid house |
华山 | 華山 | HuàShān | - Mt Hua in Shaanxi, westmost of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳[Wu3 yue4] |
华府 | 華府 | Huáfǔ | - Washington, D.C. - the US federal government |
华彩 | 華彩 | huácǎi | - gorgeous - resplendent or rich color |
华拳 | 華拳 | huáquán | - Hua Quan - "Flowery Fist? Magnificent Fist?" - Martial Art |
华文 | 華文 | Huáwén | - Chinese language - Chinese script |
华族 | 華族 | huázú | - noble family - of Chinese ancestry |
华东 | 華東 | Huádōng | - East China |
华林 | 華林 | Huálín | - Hualinbu, Ming dynasty theatrical troupe in Nanjing |
华氏 | 華氏 | Huáshì | - Fahrenheit |
华沙 | 華沙 | Huáshā | - Warsaw, capital of Poland |
华润 | 華潤 | Huárùn | - China Resources (company name) |
华为 | 華為 | Huáwéi | - Huawei (brand) |
华灯 | 華燈 | huádēng | - light - decorated lantern |
华特 | 華特 | Huátè | - Walt (name) |
华硕 | 華碩 | Huáshuò | - Asus (computer manufacturer) |
华县 | 華縣 | Huáxiàn | - Hua county in Shaanxi |
华美 | 華美 | huáměi | - magnificent - gorgeous - ornate |
华胄 | 華胄 | huázhòu | - Han people - descendants of nobles |
华航 | 華航 | Huáháng | - China Airlines (Taiwan) - abbr. for 中華航空公司|中华航空公司[Zhong1 hua2 Hang2 kong1 Gong1 si1] |
华盖 | 華蓋 | huágài | - imperial canopy (e.g. domed umbrella-like roof over carriage) - aureole - halo |
华表 | 華表 | huábiǎo | - marble pillar (ornamental column in front of places, tombs) |
华裔 | 華裔 | Huáyì | - ethnic Chinese - non-Chinese citizen of Chinese ancestry |
华西 | 華西 | Huáxī | - West China (region in the upper reaches of Yangtze River and Sichuan Province) |
华视 | 華視 | Huàshì | - China TV (Taiwan), CTS - abbr. for 中華電視|中华电视 |
华诞 | 華誕 | huádàn | - your birthday (honorific) |
华语 | 華語 | Huáyǔ | - Chinese language |
华贵 | 華貴 | huáguì | - sumptuous - luxurious |
华毂 | 華轂 | huágǔ | - decorated carriage |
华里 | 華里 | huálǐ | - li (Chinese unit of distance) |
华蓥 | 華鎣 | Huáyíng | - Huaying county level city in Guang'an 廣安|广安[Guang3 an1], Sichuan |
华陀 | 華陀 | HuàTuó | - Hua Tuo (c. 140-208), ancient Chinese physician from the Eastern Han period |
华阴 | 華陰 | Huáyīn | - Huayin county level city in Weinan 渭南[Wei4 nan2], Shaanxi |
华靡 | 華靡 | huámí | - luxurious - opulent |
华发 | 華髮 | huáfà | - gray hair |
华丽 | 華麗 | huálì | - gorgeous |
华龙 | 華龍 | Huàlóng | - Hualong district of Puyang city 濮陽市|濮阳市[Pu2 yang2 shi4], Henan |
万华 | 萬華 | Wànhuá | - Wanhua district of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 shi4], Taiwan |
裕华 | 裕華 | Yùhuá | - Yuhua District of Shijiazhuang City 石家莊市|石家庄市[Shi2 jia1 zhuang1 Shi4], Hebei |
西华 | 西華 | Xīhuá | - Xihua county in Zhoukou 周口[Zhou1 kou3], Henan |
豪华 | 豪華 | háohuá | - luxurious |
赴华 | 赴華 | fùHuá | - to visit China |
金华 | 金華 | Jīnhuá | - Jinhua prefecture level city in Zhejiang |
云华 | 雲華 | yúnhuá | - muscovite, mica (used in TCM) - Muscovitum |
风华 | 風華 | fēnghuá | - magnificent |
驻华 | 駐華 | zhùhuá | - stationed in China - located in China |
龙华 | 龍華 | Lónghuá | - Longhua, name of numerous entities, notably Longhua Temple 龍華寺|龙华寺 in Shanghai and Longhua District of Haikou City 海口市[Hai3 kou3 Shi4], Hainan |
九华山 | 九華山 | Jiǔhuáshān | - Mt Jiuhua in Anhui, one of the Four Sacred Mountains and Bodhimanda of Kṣitigarbha 地藏 |
五华区 | 五華區 | Wǔhuáqū | - Wuhua district of Kunming city 昆明市[Kun1 ming2 shi4], Yunnan |
五华县 | 五華縣 | Wǔhuáxiàn | - Wuhua county in Meizhou 梅州, Guangdong |
任达华 | 任達華 | RènDáhuá | - Simon Yam Tat-Wah (1955-), Hong Kong actor and film producer |
伽罗华 | 伽羅華 | Jiāluóhuà | - Évariste Galois (1811-1832), famous French mathematical prodigy and unsuccessful duelist - also written 伽羅瓦|伽罗瓦 |
内华达 | 內華達 | Nèihuádá | - Nevada, US state |
刘天华 | 劉天華 | LiúTiānhuá | - Liu T'ien-hua |
刘德华 | 劉德華 | LiúDéhuá | - Andy Lau (1961-), Hong Kong Cantopop singer and actor |
南华县 | 南華縣 | Nánhuáxiàn | - Nanhua county in Chuxiong Yi autonomous prefecture 楚雄彞族自治州|楚雄彝族自治州[Chu3 xiong2 Yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
叔本华 | 叔本華 | Shūběnhuá | - Arthur Schopenhauer (1788-1860), German post-Kantian philosopher |
周华健 | 周華健 | ZhōuHuájiàn | - Wakin Chau (1960-), HK-born Taiwanese singer and actor |
乔冠华 | 喬冠華 | QiáoGuānhuà | - Qiao Guanhua (1913-1973), PRC politician and diplomat |
嘉年华 | 嘉年華 | jiāniánhuá | - carnival (loanword) |
大中华 | 大中華 | DàZhōnghuá | - Greater China - refers to China, Taiwan, Hong Kong and Macau (esp. in finance and economics) - refers to all areas of Chinese presence (esp. in the cultural field), including parts of Southeast Asia, Europe and the Americas |
建华区 | 建華區 | Jiànhuáqū | - Jianhua district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang |
爱奥华 | 愛奧華 | Àiàohuá | - Iowa, US state |
爱德华 | 愛德華 | Àidéhuá | - Edward - Édouard (name) |
爱荷华 | 愛荷華 | Àihéhuá | - Iowa, US state (Tw) |
成华区 | 成華區 | Chénghuáqū | - Chenghua district of Chengdu city 成都市[Cheng2 du1 shi4], Sichuan |
新华区 | 新華區 | XīnhuáQū | - Xinhua District - Xinhua District of Shijiazhuang City 石家莊市|石家庄市[Shi2 jia1 zhuang1 Shi4], Hebei - Xinhua District of Cangzhou City 滄州市|沧州市[Cang1 zhou1 Shi4], Hebei |
新华社 | 新華社 | Xīnhuáshè | - Xinhua News Agency |
新华网 | 新華網 | XīnhuáWǎng | - Xinhua News Network |
曹靖华 | 曹靖華 | CáoJìnghuá | - Cao Jinghua (1897-1987), translator from Russian, professor of Peking University and essayist |
柯棣华 | 柯棣華 | Kēdìhuá | - Dwarkanath Kotnis (1910-1942), one of five Indian doctors sent to China to provide medical assistance during the Second Sino-Japanese War |
江华县 | 江華縣 | Jiānghuáxiàn | - Jianghua Yaozu autonomous county in Yongzhou 永州[Yong3 zhou1], Hunan |
法华经 | 法華經 | Fǎhuájīng | - The Lotus Sutra |
渥太华 | 渥太華 | Wòtàihuá | - Ottawa, capital of Canada |
温哥华 | 溫哥華 | Wēngēhuá | - Vancouver (city in Canada) |
特拉华 | 特拉華 | Tèlāhuá | - Delaware, US state |
石灰华 | 石灰華 | shíhuīhuá | - travertine (geology) - tufa (a type of banded marble) |
耶和华 | 耶和華 | Yēhéhuá | - Jehovah (biblical name for God, Hebrew: YHWH) - compare Yahweh 雅威[Ya3 wei1] and God 上帝[Shang4 di4] |
华亭县 | 華亭縣 | Huátíngxiàn | - Huating county in Pingliang 平涼|平凉[Ping2 liang2], Gansu |
华侨报 | 華僑報 | HuáqiáoBào | - Va Kio Daily |
华北龙 | 華北龍 | Huáběilóng | - Huabeisaurus (Huabeisaurus allocotus) |
华南虎 | 華南虎 | Huánánhǔ | - South China Tiger |
华商报 | 華商報 | HuáShāngBào | - China Business News (newspaper) |
华严宗 | 華嚴宗 | Huáyánzōng | - Chinese Buddhist school founded on the Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra (Garland sutra) |
华严经 | 華嚴經 | Huáyánjīng | - Avatamsaka sutra of the Huayan school - also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra |
华国锋 | 華國鋒 | HuáGuófēng | - Hua Guofeng (1921-), leader of Chinese communist party after the cultural revolution |
华坪县 | 華坪縣 | Huápíngxiàn | - Huaping county in Lijiang 麗江|丽江[Li4 jiang1], Yunnan |
华安县 | 華安縣 | Huáānxiàn | - Hua'an county in Zhangzhou 漳州[Zhang1 zhou1], Fujian |
华容区 | 華容區 | Huáróngqū | - Huarong district of Ezhou city 鄂州市[E4 zhou1 shi4], Hubei |
华容县 | 華容縣 | Huáróngxiàn | - Huarong county in Yueyang 岳陽|岳阳[Yue4 yang2], Hunan |
华容道 | 華容道 | HuáróngDào | - Huarong Road (traditional puzzle involving sliding wooden blocks, loosely based on an episode in Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4]) |
华宁县 | 華寧縣 | Huáníngxiàn | - Huaning county in Yuxi 玉溪[Yu4 xi1], Yunnan |
华林部 | 華林部 | Huálínbù | - Hualinbu, Ming dynasty theatrical troupe in Nanjing |
华氏度 | 華氏度 | Huáshìdù | - degrees Fahrenheit |
华池县 | 華池縣 | Huáchíxiàn | - Huachi county in Qingyang 慶陽|庆阳[Qing4 yang2], Gansu |
华法林 | 華法林 | huáfǎlín | - warfarin (loanword) |
华尔兹 | 華爾茲 | huáěrzī | - waltz (dance) (loanword) |
华尔街 | 華爾街 | HuáěrJiē | - Wall Street, New York - by extension, American big business |
华盛顿 | 華盛頓 | Huáshèngdùn | - Washington (name) - George Washington (1732-1799), first US president - Washington, US State - Washington, D.C. (US federal capital) |
华罗庚 | 華羅庚 | HuàLuógēng | - Hua Luogeng (1910-1985), Chinese number theorist |
华兴会 | 華興會 | Huáxīnghuì | - anti-Qing revolutionary party set up in Changsha by 黃興|黄兴[Huang2 Xing1] in 1904, a precursor of Sun Yat-sen's Alliance for Democracy 同盟會|同盟会[Tong2 meng2 hui4] and of the Guomindang |
华西村 | 華西村 | HuáxīCūn | - Huaxi Village in Jiangsu Province 江蘇省|江苏省[Jiang1 su1 Sheng3] |
华蓥市 | 華鎣市 | Huáyíngshì | - Huaying county level city in Guang'an 廣安|广安[Guang3 an1], Sichuan |
华阴市 | 華陰市 | HuáyīnShì | - Huayin county level city in Weinan 渭南[Wei4 nan2], Shaanxi |
华龙区 | 華龍區 | Huàlóngqū | - Hualong district of Puyang city 濮陽市|濮阳市[Pu2 yang2 shi4], Henan |
万华区 | 萬華區 | Wànhuáqū | - Wanhua district of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 shi4], Taiwan |
董建华 | 董建華 | DǒngJiànhuá | - Tung Chee-hwa (1937-), Hong Kong entrepreneur and politician, chief executive 1997-2005 |
裕华区 | 裕華區 | YùhuáQū | - Yuhua District of Shijiazhuang City 石家莊市|石家庄市[Shi2 jia1 zhuang1 Shi4], Hebei |
西华县 | 西華縣 | Xīhuáxiàn | - Xihua county in Zhoukou 周口[Zhou1 kou3], Henan |
豪华型 | 豪華型 | háohuáxíng | - deluxe model |
金华市 | 金華市 | Jīnhuáshì | - Jinhua prefecture level city in Zhejiang |
阿华田 | 阿華田 | Āhuàtián | - Ovaltine (brand) |
陈天华 | 陳天華 | ChénTiānhuà | - Chen Tianhua (1875-1905), anti-Qing revolutionary from Hunan, drowned himself in Japan in 1905 |
霍华得 | 霍華得 | Huòhuádé | - Howard (name) |
霍华德 | 霍華德 | Huòhuádé | - Howard (name) |
龙华区 | 龍華區 | Lónghuáqū | - Longhua district of Haikou city 海口市[Hai3 kou3 Shi4], Hainan |
中华仙鹟 | 中華仙鶲 | Zhōnghuáxiānwēng | - (Chinese bird species) Chinese blue flycatcher (Cyornis glaucicomans) |
中华字海 | 中華字海 | ZhōnghuáZìhǎi | - Zhonghua Zihai, the most comprehensive Chinese character dictionary with 85,568 entries, compiled in 1994 |
中华攀雀 | 中華攀雀 | Zhōnghuápānquè | - (Chinese bird species) Chinese penduline tit (Remiz consobrinus) |
中华民国 | 中華民國 | ZhōnghuáMínguó | - Republic of China |
中华民族 | 中華民族 | Zhōnghuámínzú | - the Chinese people |
中华台北 | 中華臺北 | ZhōnghuáTáiběi | - Chinese Taipei, compromise title of Taiwan participation in PRC international events |
中华电视 | 中華電視 | ZhōnghuáDiànshì | - China TV (Taiwan), CTS |
中华鹧鸪 | 中華鷓鴣 | Zhōnghuázhègū | - (Chinese bird species) Chinese francolin (Francolinus pintadeanus) |
京华时报 | 京華時報 | JīnghuáShíbào | - Beijing Times (newspaper) |
以华制华 | 以華制華 | yǐhuázhìhuá | - use Chinese collaborators to subdue the Chinese (imperialist policy) |
似水年华 | 似水年華 | sìshuǐniánhuá | - fleeting years (idiom) |
内华达州 | 內華達州 | Nèihuádázhōu | - Nevada, US state |
初露才华 | 初露才華 | chūlùcáihuá | - first sign of budding talent - to display one's ability for the first time |
南华早报 | 南華早報 | NánhuáZǎobào | - South China Morning Post (newspaper in Hong Kong) |
取其精华 | 取其精華 | qǔqíjīnghuá | - to take the best - to absorb the essence |
含英咀华 | 含英咀華 | hányīngjǔhuá | - to savor fine writing (idiom) |
外籍华人 | 外籍華人 | wàijíHuárén | - overseas Chinese - persons of Chinese origin having foreign citizenship |
容华绝代 | 容華絕代 | rónghuájuédài | - to be blessed with rare and radiant beauty (idiom) |
爱奥华州 | 愛奧華州 | Àiàohuázhōu | - Iowa, US state |
爱德华岛 | 愛德華島 | ÀidéhuáDǎo | - Prince Edward Island, province of Canada |
爱德华兹 | 愛德華茲 | Àidéhuázī | - Edwards (name) |
才华出众 | 才華出眾 | cáihuáchūzhòng | - outstanding talent (idiom); incomparable artistic merit |
才华横溢 | 才華橫溢 | cáihuáhéngyì | - brimming over with talent (esp. literary) - brilliant |
才华盖世 | 才華蓋世 | cáihuágàishì | - peerless talent (idiom); incomparable artistic merit |
排华法案 | 排華法案 | páiHuáfǎàn | - Chinese Exclusion Act, a US law restricting Chinese immigration from 1882-1943 |
掠卖华工 | 掠賣華工 | lüèmàihuágōng | - Chinese people press-ganged and sold into slavery during Western colonialism |
文苑英华 | 文苑英華 | WényuànYīnghuá | - Finest Blossoms in the Garden of Literature, Song dynasty collection of poetry, odes, songs and writings compiled during 982-986 under Li Fang 李昉[Li3 Fang3], Xu Xuan 徐鉉|徐铉[Xu2 Xuan4], Song Bai 宋白[Song4 Bai2] and Su Yijian 蘇易簡|苏易简[Su1 Yi4 jian3], 1000 scrolls |
新华日报 | 新華日報 | XīnhuáRìbào | - Xinhua Daily newspaper |
新华书店 | 新華書店 | XīnhuáShūdiàn | - Xinhua Bookstore, China's largest bookstore chain |
时代华纳 | 時代華納 | ShídàiHuánà | - Time Warner Inc., US media company |
东华三院 | 東華三院 | DōnghuáSānyuàn | - Tung Wah Group of Hospitals (Hong Kong) |
荣华富贵 | 榮華富貴 | rónghuáfùguì | - glory, splendor, wealth and rank (idiom); high position and great wealth |
乐华梅兰 | 樂華梅蘭 | LèhuáMéilán | - Leroy Merlin (PRC DIY chain) |
海外华人 | 海外華人 | hǎiwàiHuárén | - overseas Chinese |
清华大学 | 清華大學 | QīnghuáDàxué | - Tsinghua or Qinghua University, Beijing - National Tsing Hua University, Hsinchu, Taiwan |
温哥华岛 | 溫哥華島 | WēngēhuáDǎo | - Vancouver Island |
特拉华州 | 特拉華州 | Tèlāhuázhōu | - Delaware, US state |
特拉华河 | 特拉華河 | TèlāhuáHé | - Delaware River, between Pennsylvania and Delaware state, USA |
花样年华 | 花樣年華 | huāyàngniánhuá | - the prime of life |
华侨中学 | 華僑中學 | HuáqiáoZhōngxué | - The Chinese High School |
华侨大学 | 華僑大學 | HuáqiáoDàxué | - Huaqiao University |
华北事变 | 華北事變 | HuáběiShìbiàn | - North China Incident of October-December 1935, a Japanese attempt to set up a puppet government in north China |
华北平原 | 華北平原 | huáběipíngyuán | - North China plain |
华商晨报 | 華商晨報 | HuáshāngChénbào | - China Business Morning Post (morning edition of China Business News 華商報|华商报) |
华夏银行 | 華夏銀行 | HuáxiàYínháng | - Huaxia Bank |
华威大学 | 華威大學 | HuáwēiDàxué | - University of Warwick, Coventry, UK |
华屋丘墟 | 華屋丘墟 | huáwūqiūxū | - magnificent building reduced to a mound of rubble (idiom); fig. all one's plans in ruins |
华润万家 | 華潤萬家 | HuárùnWànjiā | - CR Vanguard or China Resources Vanguard Shop, a supermarket chain in Hong Kong and Mainland China |
华灯初上 | 華燈初上 | huádēngchūshàng | - early evening when lanterns are first lit |
华盛顿州 | 華盛頓州 | Huáshèngdùnzhōu | - Washington, US State |
华纳兄弟 | 華納兄弟 | Huànàxiōngdì | - Warner Brothers |
华而不实 | 華而不實 | huáérbùshí | - flower but no fruit (idiom); handsome exterior but hollow inside - flashy |
华西柳莺 | 華西柳鶯 | Huáxīliǔyīng | - (Chinese bird species) alpine leaf warbler (Phylloscopus occisinensis) |
豆寇年华 | 豆寇年華 | dòukòuniánhuá | - used erroneously for 豆蔻年華|豆蔻年华, a girl's teenage years (idiom); maidenhood - a budding beauty |
豆蔻年华 | 豆蔻年華 | dòukòuniánhuá | - a girl's teenage years (idiom); maidenhood - a budding beauty |
豪华轿车 | 豪華轎車 | háohuájiàochē | - limousine - luxury carriage |
金华地区 | 金華地區 | Jīnhuádìqū | - Jinhua prefecture, Zhejiang |
金华火腿 | 金華火腿 | Jīnhuáhuǒtuǐ | - Jinhua ham |
风华正茂 | 風華正茂 | fēnghuázhèngmào | - in one's prime |
风华绝代 | 風華絕代 | fēnghuájuédài | - magnificent style unmatched in his generation (idiom); peerless talent |
驻华盛顿 | 駐華盛頓 | zhùHuáshèngdùn | - stationed in Washington |
中华田园犬 | 中華田園犬 | Zhōnghuátiányuánquǎn | - Chinese rural dog - indigenous dog - mongrel |
中华短翅莺 | 中華短翅鶯 | Zhōnghuáduǎnchìyīng | - (Chinese bird species) Chinese bush warbler (Locustella tacsanowskia) |
中华秋沙鸭 | 中華秋沙鴨 | Zhōnghuáqiūshāyā | - (Chinese bird species) scaly-sided merganser (Mergus squamatus) |
伽罗华理论 | 伽羅華理論 | Jiāluóhuàlǐlùn | - Galois theory (math.) - also written 伽羅瓦理論|伽罗瓦理论 |
妙法莲华经 | 妙法蓮華經 | MiàofǎLiánhuáJīng | - The Lotus Sutra |
华尔街日报 | 華爾街日報 | HuáěrjiēRìbào | - Wall Street Journal |
华盛顿时报 | 華盛頓時報 | HuáshèngdùnShíbào | - Washington Times (newspaper) |
华盛顿特区 | 華盛頓特區 | Huáshèngdùntèqū | - Washington D.C. (US federal capital) |
华盛顿邮报 | 華盛頓郵報 | HuáshèngdùnYóubào | - Washington Post (newspaper) |
中华航空公司 | 中華航空公司 | ZhōnghuáHángkōngGōngsī | - China Airlines (Taiwan) - abbr. to 華航|华航[Hua2 hang2] |
乔治・华盛顿 | 喬治・華盛頓 | Qiáozhì·Huáshèngdùn | - George Washington (1732-1799), first US president |
爱德华王子岛 | 愛德華王子島 | ÀidéhuáWángzǐDǎo | - Prince Edward Island (province of Canada) |
耶和华见证人 | 耶和華見證人 | YēhéhuáJiànzhèngrén | - Jehovah's Witnesses |
华南冠纹柳莺 | 華南冠紋柳鶯 | Huánánguānwénliǔyīng | - (Chinese bird species) Hartert's leaf warbler (Phylloscopus goodsoni) |
华南理工大学 | 華南理工大學 | HuánánLǐgōngDàxué | - South China University of Technology |
华东师范大学 | 華東師範大學 | HuádōngShīfànDàxué | - East China Normal University (ECNU) |
华东理工大学 | 華東理工大學 | HuádōngLǐgōngDàxué | - East China University of Science and Technology |
华纳音乐集团 | 華納音樂集團 | HuànàYīnyuèJítuán | - Warner Music Group |
中华人民共和国 | 中華人民共和國 | ZhōnghuáRénmínGònghéguó | - The People's Republic of China |
中华全国总工会 | 中華全國總工會 | ZhōnghuáQuánguóZǒnggōnghuì | - All-China Federation of Trade Unions (ACFTU) |
大方广佛华严经 | 大方廣佛華嚴經 | dàfāngguǎngFóhuáyánjīng | - Avatamsaka sutra of the Huayan school - also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra |
爱德华・达拉第 | 愛德華・達拉第 | Àidéhuá·Dálādì | - Édouard Daladier (1884-1970), French politician |
施华洛世奇水晶 | 施華洛世奇水晶 | Shīhuáluòshìqíshuǐjīng | - Swarovski crystal |
江华瑶族自治县 | 江華瑤族自治縣 | JiānghuáYáozúzìzhìxiàn | - Jianghua Yaozu autonomous county in Yongzhou 永州[Yong3 zhou1], Hunan |
华南斑胸钩嘴鹛 | 華南斑胸鉤嘴鶥 | Huánánbānxiōnggōuzuǐméi | - (Chinese bird species) grey-sided scimitar babbler (Pomatorhinus swinhoei) |
上海振华港口机械 | 上海振華港口機械 | ShànghǎiZhènhuáGǎngkǒuJīxiè | - Shanghai Zhenhua Port Machinery Company |
中华全国体育总会 | 中華全國體育總會 | ZhōnghuáQuánguóTǐyùZǒnghuì | - All-China Sports Federation |
中华苏维埃共和国 | 中華蘇維埃共和國 | ZhōnghuáSūwéiāiGònghéguó | - Chinese Soviet Republic (1931-1937) |
中华全国妇女联合会 | 中華全國婦女聯合會 | ZhōnghuáQuánguóFùnǚLiánhéhuì | - All-China Women's Federation (PRC, established 1949) |
取其精华,去其糟粕 | 取其精華,去其糟粕 | qǔqíjīnghuá,qùqízāopò | - take the cream, discard the dross (political and educational slogan) - keep what is good, discard the rest - You need to be selective when studying. - In modernizing the country, don't accept uncritically all foreign ideas. |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 逺. Page Generation Time: 0.375 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.