Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
鼓 | 皷 | gǔ | - old variant of 鼓[gu3] |
鼓 | 鼓 | gǔ | - drum - CL:通[tong4],面[mian4] - to drum - to strike - to rouse - to bulge - to swell |
哑鼓 | 啞鼓 | yǎgǔ | - drum practice pad (music) - a practice drum (music) |
大鼓 | 大鼓 | dàgǔ | - big bass drum |
打鼓 | 打鼓 | dǎgǔ | - to beat a drum - to play a drum - (fig.) to feel nervous |
捣鼓 | 搗鼓 | dǎogu | - to fiddle with sth - to trade with sth |
更鼓 | 更鼓 | gēnggǔ | - drum marking night watches - night watchman's clapper |
板鼓 | 板鼓 | bǎngǔ | - small drum for marking time |
渔鼓 | 漁鼓 | yúgǔ | - percussion instrument in the form of a bamboo fish (traditionally used by Daoist priests) |
石鼓 | 石鼓 | Dàngǔ | - Dangu district of Hengyang city 衡陽市|衡阳市[Heng2 yang2 shi4], Hunan |
羯鼓 | 羯鼓 | jiégǔ | - double ended skin drum with a narrow waist |
耳鼓 | 耳鼓 | ěrgǔ | - eardrum - tympanum (of the middle ear) - tympanic membrane |
腰鼓 | 腰鼓 | yāogǔ | - waist drum - waist-drum dance (Han ethnic group folk dance) |
花鼓 | 花鼓 | huāgǔ | - flower-drum, a folk art form involving singing and dancing |
转鼓 | 轉鼓 | zhuàngǔ | - rotary drum |
铃鼓 | 鈴鼓 | línggǔ | - tambourine (musical instrument) - bell and drum |
铜鼓 | 銅鼓 | Tónggǔ | - Tonggu county in Yichun 宜春, Jiangxi |
锣鼓 | 鑼鼓 | luógǔ | - gongs and drums - Chinese percussion instruments |
鱼鼓 | 魚鼓 | yúgǔ | - percussion instrument in the form of a bamboo fish (traditionally used by Daoist priests) |
鼓动 | 鼓動 | gǔdòng | - to agitate - to arouse - to instigate - to encite |
鼓励 | 鼓勵 | gǔlì | - to encourage |
鼓吹 | 鼓吹 | gǔchuī | - to agitate for - to enthusiastically promote |
鼓噪 | 鼓噪 | gǔzào | - din |
鼓室 | 鼓室 | gǔshì | - tympanic cavity (of the middle ear) |
鼓山 | 鼓山 | Gǔshān | - Gushan or Kushan district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan |
鼓手 | 鼓手 | gǔshǒu | - drummer |
鼓掌 | 鼓掌 | gǔzhǎng | - to applaud - to clap |
鼓板 | 鼓板 | gǔbǎn | - clapper-board |
鼓楼 | 鼓樓 | gǔlóu | - a drum tower - Drum Tower, historic attraction in Xian, Beijing etc |
鼓气 | 鼓氣 | gǔqì | - to puff up - to swell up - to inflate - to blow air into sth - (fig.) to encourage - to support |
鼓盆 | 鼓盆 | gǔpén | - lit. to drum on a bowl - refers to Zhuangzi 莊子|庄子 grieving for his lost wife - fig. grief for a lost wife |
鼓箧 | 鼓篋 | gǔqiè | - beginning-school ceremony (old usage) - classical learning |
鼓声 | 鼓聲 | gǔshēng | - sound of a drum - drumbeat |
鼓胀 | 鼓脹 | gǔzhàng | - to swell - tympanites |
鼓膜 | 鼓膜 | gǔmó | - eardrum - tympanum (of the middle ear) - tympanic membrane |
鼓舌 | 鼓舌 | gǔshé | - to wag one's tongue - to speak glibly |
鼓舞 | 鼓舞 | gǔwǔ | - heartening (news) - boost (morale) - CL:個|个[ge4] |
鼓起 | 鼓起 | gǔqǐ | - to drum up - to call up - to muster - to summon up (courage etc) - to stimulate |
鼓风 | 鼓風 | gǔfēng | - a forced draft (of wind, for smelting metal) - blast (in blast furnace) - bellows - to draw air using bellows |
鼓点 | 鼓點 | gǔdiǎn | - drum beat - rhythm |
鼓鼓 | 鼓鼓 | gǔgǔ | - bulging - bursting |
咽鼓管 | 咽鼓管 | yāngǔguǎn | - Eustachian tube (linking pharynx 咽 to tympanic cavity 鼓室 of middle ear) - auditory tube |
嗵嗵鼓 | 嗵嗵鼓 | tōngtōnggǔ | - tom-tom (drum) |
圆鼓鼓 | 圓鼓鼓 | yuángǔgǔ | - round and bulging - rotund - protruding |
大肆鼓 | 大肆鼓 | dàsìgǔ | - to advocate - to praise |
定音鼓 | 定音鼓 | dìngyīngǔ | - timpani |
打边鼓 | 打邊鼓 | dǎbiāngǔ | - to echo what sb said - to back sb up from the sidelines (in an argument) |
拨浪鼓 | 撥浪鼓 | bōlànggǔ | - a drum-shaped rattle (used by peddlers or as a toy) - rattle-drum |
敲边鼓 | 敲邊鼓 | qiāobiāngǔ | - to back sb up - to support sb in an argument - (lit. to beat nearby drum) |
气鼓鼓 | 氣鼓鼓 | qìgǔgǔ | - seething - fuming |
河鼓二 | 河鼓二 | Hégǔèr | - Altair (star) |
石鼓区 | 石鼓區 | Dàngǔqū | - Dangu district of Hengyang city 衡陽市|衡阳市[Heng2 yang2 shi4], Hunan |
石鼓文 | 石鼓文 | shígǔwén | - early form of Chinese characters inscribed in stone, a precursor of the small seal 小篆[xiao3 zhuan4] |
花鼓戏 | 花鼓戲 | huāgǔxì | - opera form popular along Changjiang |
铜鼓县 | 銅鼓縣 | Tónggǔxiàn | - Tonggu county in Yichun 宜春, Jiangxi |
锣鼓点 | 鑼鼓點 | luógǔdiǎn | - Chinese percussion fixed pattern - percussion rhythm |
鼓吹者 | 鼓吹者 | gǔchuīzhě | - advocate |
鼓山区 | 鼓山區 | Gǔshānqū | - Gushan or Kushan district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan |
鼓楼区 | 鼓樓區 | Gǔlóuqū | - Drumtower city district (various) - Gulou district of Nanjing City 南京市[Nan2 jing1 shi4], Jiangsu - Gulou or Drumtower district of Fuzhou city 福州市[Fu2 zhou1 shi4], Fujian |
鼓浪屿 | 鼓浪嶼 | Gǔlàngyǔ | - Gulangyu, scenic island off Xiamen 廈門|厦门[Xia4 men2] |
鼓眼睛 | 鼓眼睛 | gǔyǎnjīng | - protruding eyes |
鼓风机 | 鼓風機 | gǔfēngjī | - bellows - ventilator - air blower |
鼓风炉 | 鼓風爐 | gǔfēnglú | - a blast furnace (in modern times) - a draft assisted furnace for smelting metals |
鼓点子 | 鼓點子 | gǔdiǎnzi | - drum beat - rhythm |
一鼓作气 | 一鼓作氣 | yīgǔzuòqì | - in a spurt of energy |
令人鼓舞 | 令人鼓舞 | lìngréngǔwǔ | - encouraging - heartening |
偃旗息鼓 | 偃旗息鼓 | yǎnqíxīgǔ | - lit. lay down the flag and still the drums (idiom); fig. to cease - to give in |
大张旗鼓 | 大張旗鼓 | dàzhāngqígǔ | - with great fanfare |
弦而鼓之 | 弦而鼓之 | xiánérgǔzhī | - lit. to tune one's zither then play it; fig. to live by the consequences of one's actions - to make one's bed then lie on it |
打退堂鼓 | 打退堂鼓 | dátuìtánggǔ | - lit. to beat the return drum (idiom) - fig. to give up - to turn tail |
掀风鼓浪 | 掀風鼓浪 | xiānfēnggǔlàng | - to raise a storm - to stir up trouble - to instigate |
擂鼓鸣金 | 擂鼓鳴金 | léigǔmíngjīn | - to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat - to egg people on or to call them back |
击鼓鸣金 | 擊鼓鳴金 | jīgǔmíngjīn | - to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat - to egg people on or to call them back |
敲打锣鼓 | 敲打鑼鼓 | qiāodǎluógǔ | - lit. to beat a gong; fig. to irritate sb - a provocation |
旗鼓相当 | 旗鼓相當 | qígǔxiāngdāng | - lit. two armies have equivalent banners and drums (idiom); fig. evenly matched - roughly comparable (opponents) |
晨钟暮鼓 | 晨鐘暮鼓 | chénzhōngmùgǔ | - lit. morning bell, evening drum, symbolizing monastic practice (idiom); fig. encouragement to study or progress |
暮鼓晨钟 | 暮鼓晨鐘 | mùgǔchénzhōng | - lit. evening drum, morning bell (idiom); fig. Buddhist monastic practice - the passage of time in a disciplined existence |
朦在鼓里 | 朦在鼓裡 | méngzàigǔlǐ | - variant of 蒙在鼓裡|蒙在鼓里[meng2 zai4 gu3 li3] |
桴鼓相应 | 桴鼓相應 | fúgǔxiāngyìng | - lit. the hammer fits the drum (idiom); appropriate relation between the different parts - closely interrelated |
欢欣鼓舞 | 歡欣鼓舞 | huānxīngǔwǔ | - elated and excited (idiom); overjoyed |
水力鼓风 | 水力鼓風 | shuǐlìgǔfēng | - hydraulic bellows - water-driven ventilation (for metal smelting furnace) |
蒙在鼓里 | 矇在鼓裡 | méngzàigǔlǐ | - variant of 蒙在鼓裡|蒙在鼓里[meng2 zai4 gu3 li3] |
羯鼓催花 | 羯鼓催花 | jiégǔcuīhuā | - drumming to make apricots flower, cf joke by Tang Emperor Xuanzhong 唐玄宗, playing the drum in apricot blossom |
蒙在鼓里 | 蒙在鼓裡 | méngzàigǔlǐ | - (lit.) kept inside a drum (idiom); completely in the dark |
重整旗鼓 | 重整旗鼓 | chóngzhěngqígǔ | - lit. to reorganize flags and drums (idiom); to regroup after a setback - to prepare for new initiatives - to attempt a comeback |
开台锣鼓 | 開臺鑼鼓 | kāitáiluógǔ | - opening gong - gong strokes announcing start of opera performance |
鼓盆之戚 | 鼓盆之戚 | gǔpénzhīqī | - drumming on a bowl in grief (idiom, refers to Zhuangzi 莊子|庄子 grieving for his lost wife) - fig. grief for a lost wife |
鼓起勇气 | 鼓起勇氣 | gǔqǐyǒngqì | - to take courage |
鼓鼓囊囊 | 鼓鼓囊囊 | gǔgunāngnāng | - full and bulging (of a pocket, pouch etc) |
不令人鼓舞 | 不令人鼓舞 | bùlìngréngǔwǔ | - discouraging - disheartening |
锣齐鼓不齐 | 鑼齊鼓不齊 | luóqígǔbùqí | - lit. the gong is ready, the drum not ready - fig. undermanned or inadequately resourced |
听话听声,锣鼓听音 | 聽話聽聲,鑼鼓聽音 | tīnghuàtīngshēng,luógǔtīngyīn | - to understand the unspoken implications (idiom) |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 优. Page Generation Time: 0.240 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.