Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
鱼 | 魚 | Yú | - surname Yu |
鱼 | 魚 | yú | - fish - CL:條|条[tiao2],尾[wei3] |
鲃鱼 | 䰾魚 | bāyú | - barbel (fish) |
人鱼 | 人魚 | rényú | - merperson - merman - mermaid - see 美人魚|美人鱼[mei3 ren2 yu2] |
剑鱼 | 劍魚 | jiànyú | - swordfish |
嘉鱼 | 嘉魚 | Jiāyú | - Jiayu county in Xianning 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei |
墨鱼 | 墨魚 | mòyú | - squid - ink fish - cuttlefish |
尊鱼 | 尊魚 | zūnyú | - trout |
带鱼 | 帶魚 | dàiyú | - ribbonfish - hairtail - beltfish - cutlassfish (family Trichiuridae) |
打鱼 | 打魚 | dǎyú | - to fish |
捕鱼 | 捕魚 | bǔyú | - to catch fish - to fish |
摸鱼 | 摸魚 | mōyú | - to catch fish - (fig.) to loaf on the job - to be slack - to take it easy |
木鱼 | 木魚 | mùyú | - mokugyo - wooden fish (percussion instrument) |
桂鱼 | 桂魚 | guìyú | - mandarin fish |
梭鱼 | 梭魚 | suōyú | - barracuda |
沙鱼 | 沙魚 | shāyú | - variant of 鯊魚|鲨鱼[sha1 yu2] |
活鱼 | 活魚 | huóyú | - fresh fish - living fish |
湟鱼 | 湟魚 | huángyú | - naked carp - Gymnocypris przewalskii |
炸鱼 | 炸魚 | zháyú | - deep-fried fish |
乌鱼 | 烏魚 | wūyú | - gray mullet (Mugil cephalus) - snakehead fish (family Channidae) |
甲鱼 | 甲魚 | jiǎyú | - turtle - terrapin - Taiwan pr. [jia4 yu2] |
白鱼 | 白魚 | báiyú | - whitefish |
立鱼 | 立魚 | lìyú | - tilapia |
章鱼 | 章魚 | zhāngyú | - octopus |
箭鱼 | 箭魚 | jiànyú | - variant of 劍魚|剑鱼[jian4 yu2] |
纸鱼 | 紙魚 | zhǐyú | - silverfish (Lepisma saccarina) - fish moth |
茹鱼 | 茹魚 | rúyú | - putrid fish |
草鱼 | 草魚 | cǎoyú | - grass carp |
蝙鱼 | 蝙魚 | biānyú | - bream |
蠹鱼 | 蠹魚 | dùyú | - silverfish - CL:隻|只[zhi1] |
衣鱼 | 衣魚 | yīyú | - silverfish (Lepisma saccharina) |
金鱼 | 金魚 | jīnyú | - goldfish |
针鱼 | 針魚 | zhēnyú | - saury fish (family Scomberesocidae) |
钓鱼 | 釣魚 | diàoyú | - to fish (with line and hook) - to dupe |
银鱼 | 銀魚 | yínyú | - oriental whitebait - slender silvery-white fish e.g. Galaxias maculatus and Salangichthys microdon |
双鱼 | 雙魚 | Shuāngyú | - Pisces (star sign) |
青鱼 | 青魚 | qīngyú | - black carp (Mylopharyngodon piceus) - herring - mackerel |
飞鱼 | 飛魚 | Fēiyú | - Exocet (missile) |
飞鱼 | 飛魚 | fēiyú | - flying fish |
鱼丸 | 魚丸 | yúwán | - fish ball |
鱼具 | 魚具 | yújù | - variant of 漁具|渔具[yu2 ju4] |
鱼刺 | 魚刺 | yúcì | - fishbone |
鱼叉 | 魚叉 | yúchā | - harpoon |
鱼台 | 魚台 | Yútái | - Yutai County in Jining 濟寧|济宁[Ji3 ning2], Shandong |
鱼夫 | 魚夫 | yúfū | - fisher - fisherman |
鱼子 | 魚子 | yúzǐ | - fish eggs - roe - caviar |
鱼尾 | 魚尾 | yúwěi | - fishtail |
鱼峰 | 魚峰 | Yúfēng | - Yufeng district of Liuzhou city 柳州市[Liu3 zhou1 shi4], Guangxi |
鱼排 | 魚排 | yúpái | - fish steak |
鱼水 | 魚水 | yúshuǐ | - fish and water (metaphor for an intimate relationship or inseparability) |
鱼汛 | 魚汛 | yúxùn | - variant of 漁汛|渔汛[yu2 xun4] |
鱼池 | 魚池 | Yúchí | - Yuchi or Yuchih township in Nantou county 南投縣|南投县[Nan2 tou2 xian4], central Taiwan |
鱼池 | 魚池 | yúchí | - fishpond |
鱼津 | 魚津 | yújīn | - bubbles (literary) |
鱼片 | 魚片 | yúpiàn | - fish fillet - slice of fish meat |
鱼狗 | 魚狗 | yúgǒu | - kingfisher |
鱼种 | 魚種 | yúzhǒng | - fingerling |
鱼竿 | 魚竿 | yúgān | - fishing rod |
鱼粉 | 魚粉 | yúfěn | - fish meal |
鱼网 | 魚網 | yúwǎng | - variant of 漁網|渔网[yu2 wang3] |
鱼缸 | 魚缸 | yúgāng | - fish tank - fishbowl - aquarium |
鱼群 | 魚群 | yúqún | - shoal of fish |
鱼翅 | 魚翅 | yúchì | - shark fin |
鱼肚 | 魚肚 | yúdǔ | - fish maw - a food dish made from the swim bladder of fish |
鱼腩 | 魚腩 | yúnǎn | - meaty flesh from the underbelly of the carp |
鱼船 | 魚船 | yúchuán | - fishing boat - same as 漁船|渔船 |
鱼舱 | 魚艙 | yúcāng | - the fish hold (of a fishing vessel) |
鱼花 | 魚花 | yúhuā | - fry - newly hatched fish |
鱼苗 | 魚苗 | yúmiáo | - fry - newly hatched fish |
鱼贯 | 魚貫 | yúguàn | - one after the other - in single file |
鱼钩 | 魚鉤 | yúgōu | - fishhook |
鱼雷 | 魚雷 | yúléi | - torpedo |
鱼露 | 魚露 | yúlù | - fish sauce |
鱼头 | 魚頭 | yútóu | - fish head - fig. upright and unwilling to compromise |
鱼类 | 魚類 | yúlèi | - fishes |
鱼饼 | 魚餅 | yúbǐng | - fishcake |
鱼饵 | 魚餌 | yúěr | - fish bait |
鱼香 | 魚香 | yúxiāng | - yuxiang, a seasoning of Chinese cuisine that typically contains garlic, scallions, ginger, sugar, salt, chili peppers etc, but no seafood, although yuxiang literally means "fish fragrance" |
鱼骨 | 魚骨 | yúgǔ | - fish bone |
鱼松 | 魚鬆 | yúsōng | - fish floss - crisp and flaky shredded dried fish |
鱼鳍 | 魚鰭 | yúqí | - fin |
鱼鳔 | 魚鰾 | yúbiào | - swim bladder |
鱼鳞 | 魚鱗 | yúlín | - fish scales |
鱼鹰 | 魚鷹 | yúyīng | - name used for many fishing birds - cormorant - osprey |
鱼鼓 | 魚鼓 | yúgǔ | - percussion instrument in the form of a bamboo fish (traditionally used by Daoist priests) |
鱼龙 | 魚龍 | yúlóng | - ichthyosaur |
魟鱼 | 魟魚 | hóngyú | - skate (cartilaginous fish belonging to the family Rajidae) - stingray |
魣鱼 | 魣魚 | yúyú | - perch |
鱿鱼 | 魷魚 | yóuyú | - squid |
鲅鱼 | 鮁魚 | bàyú | - Japanese Spanish mackerel (Scomberomorus niphonius) |
鲍鱼 | 鮑魚 | bàoyú | - abalone |
鲔鱼 | 鮪魚 | wěiyú | - tuna |
鲛鱼 | 鮫魚 | jiāoyú | - shark |
鲑鱼 | 鮭魚 | guīyú | - salmon - trout |
鲤鱼 | 鯉魚 | lǐyú | - carp |
鲨鱼 | 鯊魚 | shāyú | - shark |
鲻鱼 | 鯔魚 | zīyú | - cod |
鲭鱼 | 鯖魚 | qīngyú | - mackerel |
鲞鱼 | 鯗魚 | xiǎngyú | - dried fish |
鲱鱼 | 鯡魚 | fēiyú | - herring |
鲳鱼 | 鯧魚 | chāngyú | - silvery pomfret - butterfish |
鲸鱼 | 鯨魚 | jīngyú | - whale - CL:條|条[tiao2] |
鲮鱼 | 鯪魚 | língyú | - see 鯪|鲮[ling2] |
鲶鱼 | 鯰魚 | niányú | - catfish |
鳀鱼 | 鯷魚 | tíyú | - anchovy |
鲫鱼 | 鯽魚 | jìyú | - Crucian carp |
䲠鱼 | 鰆魚 | chūnyú | - Japanese Spanish mackerel (Scomberomorus niphonius) - see 馬鮫魚|马鲛鱼[ma3 jiao1 yu2] |
鲥鱼 | 鰣魚 | shíyú | - Reeves shad (Tenualosa reevesii) |
鲢鱼 | 鰱魚 | liányú | - silver carp |
鳗鱼 | 鰻魚 | mányú | - eel |
鳙鱼 | 鱅魚 | yōngyú | - bighead carp - Hypophthalmichthys nobilis |
鱆鱼 | 鱆魚 | zhāngyú | - variant of 章魚|章鱼[zhang1 yu2] |
鳕鱼 | 鱈魚 | xuěyú | - cod |
鳟鱼 | 鱒魚 | zūnyú | - trout |
鳝鱼 | 鱔魚 | shànyú | - eel |
鳜鱼 | 鱖魚 | guìyú | - mandarin fish - Chinese perch (Siniperca chuatsi) |
鲟鱼 | 鱘魚 | xúnyú | - sturgeon |
鲙鱼 | 鱠魚 | kuàiyú | - Chinese herring (Ilisha elongata) |
鳢鱼 | 鱧魚 | lǐyú | - blotched snakehead (Channa maculata) |
鳄鱼 | 鱷魚 | èyú | - alligator - crocodile |
鲈鱼 | 鱸魚 | lúyú | - bass - perch |
咸鱼 | 鹹魚 | xiányú | - salted fish |
黄鱼 | 黃魚 | huángyú | - yellow croaker (fish) |
鼋鱼 | 黿魚 | yuányú | - soft-shelled turtle - also termed 鱉|鳖[bie1] |
三文鱼 | 三文魚 | sānwényú | - salmon (loanword) |
八带鱼 | 八帶魚 | bādàiyú | - octopus |
八爪鱼 | 八爪魚 | bāzhuǎyú | - octopus |
冠鱼狗 | 冠魚狗 | guānyúgǒu | - (Chinese bird species) crested kingfisher (Megaceryle lugubris) |
剑鱼座 | 劍魚座 | Jiànyúzuò | - Dorado (constellation) |
加吉鱼 | 加吉魚 | jiājíyú | - porgy (Pagrosomus major) |
南鱼座 | 南魚座 | Nányúzuò | - Piscis Austrinus (constellation) |
吞拿鱼 | 吞拿魚 | tūnnáyú | - tuna (loanword) |
嘉鱼县 | 嘉魚縣 | Jiāyúxiàn | - Jiayu county in Xianning 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei |
土魠鱼 | 土魠魚 | tǔtuōyú | - see 馬鮫魚|马鲛鱼[ma3 jiao1 yu2] |
土鲮鱼 | 土鯪魚 | tǔlíngyú | - see 鯪|鲮[ling2] |
多宝鱼 | 多寶魚 | duōbǎoyú | - turbot - European imported turbot - same as 大菱鮃|大菱鲆 |
大鲽鱼 | 大鰈魚 | dàdiéyú | - turbot fish |
大黄鱼 | 大黃魚 | dàhuángyú | - Croceine croaker (Pseudosciaena crocea), a fish popular in Cantonese cooking |
娃娃鱼 | 娃娃魚 | wáwayú | - Chinese giant salamander (Andrias davidianus) |
小丑鱼 | 小丑魚 | xiǎochǒuyú | - clownfish - anemonefish |
尖嘴鱼 | 尖嘴魚 | jiānzuǐyú | - Indo-Pacific wrasse (Gomphosus varius) |
山椒鱼 | 山椒魚 | shānjiāoyú | - Hynobius formosanus - Taiwan salamander |
弹涂鱼 | 彈塗魚 | tántúyú | - mudskipper (amphibious fish) |
文昌鱼 | 文昌魚 | wénchāngyú | - lancelet (Branchiostoma lanceolatum), a primitive fish |
斑马鱼 | 斑馬魚 | bānmǎyú | - zebrafish |
斑鱼狗 | 斑魚狗 | bānyúgǒu | - (Chinese bird species) pied kingfisher (Ceryle rudis) |
曹白鱼 | 曹白魚 | cáobáiyú | - Chinese herring (Ilisha elongata) - white herring - slender shad |
曼波鱼 | 曼波魚 | mànbōyú | - ocean sunfish (Mola mola) |
柴鱼片 | 柴魚片 | cháiyúpiàn | - katsuobushi or dried bonito flakes (paper-thin shavings of preserved skipjack tuna) |
梁辰鱼 | 梁辰魚 | LiángChényú | - Liang Chenyu (1521-1594), Ming dramatist of the Kunshan opera school |
梭子鱼 | 梭子魚 | suōziyú | - barracuda |
欧蝶鱼 | 歐蝶魚 | ōudiéyú | - plaice |
比目鱼 | 比目魚 | bǐmùyú | - flatfish - flounder |
水煮鱼 | 水煮魚 | shuǐzhǔyú | - Sichuan poached sliced fish in hot chili oil |
水虎鱼 | 水虎魚 | shuǐhǔyú | - piranha (fish) |
沙丁鱼 | 沙丁魚 | shādīngyú | - sardine (loanword) |
淡水鱼 | 淡水魚 | dànshuǐyú | - fresh-water fish |
炒鱿鱼 | 炒魷魚 | chǎoyóuyú | - to be fired - to fire |
热带鱼 | 熱帶魚 | rèdàiyú | - tropical fish |
灯笼鱼 | 燈籠魚 | dēnglóngyú | - lantern fish |
琵琶鱼 | 琵琶魚 | pípayú | - anglerfish |
生鱼片 | 生魚片 | shēngyúpiàn | - sashimi |
白带鱼 | 白帶魚 | báidàiyú | - largehead hairtail - beltfish - Trichiurus lepturus |
皇带鱼 | 皇帶魚 | huángdàiyú | - giant oarfish (Regalecus glesne) |
石斑鱼 | 石斑魚 | shíbānyú | - grouper (Portuguese: garoupa) - also called 鮨 - Epinephelinae (subfamily of Serranidae, fish family including grouper) |
石鲮鱼 | 石鯪魚 | shílíngyú | - pangolin (Manis pentadactylata) - scaly ant-eater |
硬骨鱼 | 硬骨魚 | Yìnggǔyú | - bony fishes - Osteichthyes (taxonomic class including most fish) |
秋刀鱼 | 秋刀魚 | qiūdāoyú | - Pacific saury (Cololabis saira) |
糖醋鱼 | 糖醋魚 | tángcùyú | - sweet and sour fish |
罗汉鱼 | 羅漢魚 | luóhànyú | - flowerhorn cichlid |
美人鱼 | 美人魚 | měirényú | - mermaid |
翻车鱼 | 翻車魚 | fānchēyú | - ocean sunfish (Mola mola) |
胖头鱼 | 胖頭魚 | pàngtóuyú | - see 鱅魚|鳙鱼[yong1 yu2] |
胡瓜鱼 | 胡瓜魚 | húguāyú | - smelt (family Osmeridae) |
胭脂鱼 | 胭脂魚 | yānzhīyú | - mullet |
腔棘鱼 | 腔棘魚 | qiāngjíyú | - coelacanth |
虱目鱼 | 虱目魚 | shīmùyú | - milkfish (Chanos chanos) |
虾虎鱼 | 蝦虎魚 | xiāhǔyú | - goby (flat fish, Gobiidae) |
蠹鱼子 | 蠹魚子 | dùyúzi | - silverfish - CL:隻|只[zhi1] |
赤睛鱼 | 赤睛魚 | chìjīngyú | - rudd |
军曹鱼 | 軍曹魚 | jūncáoyú | - cobia or black kingfish (Rachycentron canadum) |
软骨鱼 | 軟骨魚 | ruǎngǔyú | - cartilaginous fish (such as sharks) |
遮目鱼 | 遮目魚 | zhēmùyú | - milkfish (Chanos chanos) |
金枪鱼 | 金槍魚 | jīnqiāngyú | - tuna |
金鱼佬 | 金魚佬 | jīnyúlǎo | - pedophile (slang, referring to the case of a Hong Kong child abductor) |
金鱼藻 | 金魚藻 | jīnyúzǎo | - hornwort (Ceratophyllum demersum) |
钓鱼岛 | 釣魚島 | DiàoyúDǎo | - Senkaku Islands (administered by Japan as part of Okinawa prefecture) - Diaoyu Islands - Pinnacle Islands |
钓鱼杆 | 釣魚杆 | diàoyúgān | - fishing rod - CL:根[gen1] |
钓鱼者 | 釣魚者 | diàoyúzhě | - angler |
钓鱼台 | 釣魚臺 | Diàoyútái | - Diaoyu or Senkaku Islands between Taiwan and Okinawa (administered by Japan), also known as the Pinnacle Islands |
雅罗鱼 | 雅羅魚 | yǎluóyú | - dace |
双鱼座 | 雙魚座 | Shuāngyúzuò | - Pisces (constellation and sign of the zodiac) |
飞鱼座 | 飛魚座 | Fēiyúzuò | - Volans (constellation) |
飞鱼族 | 飛魚族 | fēiyúzú | - "flying fish family", family who sacrifice everything to send their children abroad to study |
养鱼池 | 養魚池 | yǎngyúchí | - fishpond |
养鱼缸 | 養魚缸 | yǎngyúgāng | - aquarium - fish tank |
马鲛鱼 | 馬鮫魚 | mǎjiāoyú | - Japanese Spanish mackerel (Scomberomorus niphonius) |
鱼台县 | 魚台縣 | YútáiXiàn | - Yutai County in Jining 濟寧|济宁[Ji3 ning2], Shandong |
鱼嘴鞋 | 魚嘴鞋 | yúzuǐxié | - open-toed shoe - peep-toe |
鱼子酱 | 魚子醬 | yúzǐjiàng | - caviar |
鱼尾板 | 魚尾板 | yúwěibǎn | - fishplate (in railway engineering) |
鱼尾纹 | 魚尾紋 | yúwěiwén | - wrinkles of the skin - crow's feet |
鱼峰区 | 魚峰區 | Yúfēngqū | - Yufeng district of Liuzhou city 柳州市[Liu3 zhou1 shi4], Guangxi |
鱼水情 | 魚水情 | yúshuǐqíng | - close relationship as between fish and water |
鱼汛期 | 魚汛期 | yúxùnqī | - variant of 漁汛期|渔汛期[yu2 xun4 qi1] |
鱼池乡 | 魚池鄉 | Yúchíxiāng | - Yuchi or Yuchih township in Nantou county 南投縣|南投县[Nan2 tou2 xian4], central Taiwan |
鱼翅汤 | 魚翅湯 | yúchìtāng | - shark fin soup |
鱼翅瓜 | 魚翅瓜 | yúchìguā | - spaghetti squash (Cucurbita pepo) |
鱼肚白 | 魚肚白 | yúdùbái | - white (paint from dried fish guts) - marble white color of the dawn sky |
鱼肝油 | 魚肝油 | yúgānyóu | - cod liver oil |
鱼腥草 | 魚腥草 | yúxīngcǎo | - Houttuynia cordata |
鱼钩儿 | 魚鉤兒 | yúgōur | - erhua variant of 魚鉤|鱼钩[yu2 gou1] |
鱼雷艇 | 魚雷艇 | yúléitǐng | - torpedo boat |
鱼类学 | 魚類學 | yúlèixué | - ichthyology |
鲅鱼圈 | 鮁魚圈 | Bàyúquān | - Bayuquan District of Yingkou City 營口市|营口市[Ying2 kou3 shi4], Liaoning |
鲤鱼旗 | 鯉魚旗 | lǐyúqí | - koinobori, a Japanese carp-shaped windsock flown to celebrate Children's Day |
鲸鱼座 | 鯨魚座 | Jīngyúzuò | - Cetus (constellation) |
鲗鱼涌 | 鰂魚涌 | Zéiyúchōng | - Quarry Bay (area in Hong Kong) |
鳄鱼夹 | 鱷魚夾 | èyújiā | - crocodile clip - spring clip |
凤尾鱼 | 鳳尾魚 | fèngwěiyú | - anchovy |
黄花鱼 | 黃花魚 | huánghuāyú | - yellow croaker (fish) - corvina |
黄鱼车 | 黃魚車 | huángyúchē | - lit. croaker car - flatbed tricycle - delivery tricycle |
人鱼小姐 | 人魚小姐 | rényúxiǎojie | - mermaid - the Little Mermaid |
大比目鱼 | 大比目魚 | dàbǐmùyú | - halibut |
大马哈鱼 | 大馬哈魚 | dàmǎhǎyú | - chum salmon |
大鱼大肉 | 大魚大肉 | dàyúdàròu | - dishes with generous amounts of meat and fish - lavish meal |
大麻哈鱼 | 大麻哈魚 | dàmáhǎyú | - see 大馬哈魚|大马哈鱼[da4 ma3 ha3 yu2] |
如鱼得水 | 如魚得水 | rúyúdéshuǐ | - like a fish back in water (idiom); glad to be back in one's proper surroundings |
得鱼忘筌 | 得魚忘筌 | déyúwàngquán | - lit. catch fish then forget the trap (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子); fig. to take help for granted |
桶里射鱼 | 桶裡射魚 | tǒnglǐshèyú | - to shoot fish in a barrel - to attempt sth too easy |
水清无鱼 | 水清無魚 | shuǐqīngwúyú | - clear water, so few fish (idiom); You cannot expect everyone to be squeaky clean. - Don't be too picky! |
沈鱼落雁 | 沈魚落雁 | chényúluòyàn | - variant of 沉魚落雁|沉鱼落雁[chen2 yu2 luo4 yan4] |
沉鱼落雁 | 沉魚落雁 | chényúluòyàn | - lit. fish sink, goose alights (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子); fig. female beauty captivating even the birds and beasts |
混水摸鱼 | 混水摸魚 | húnshuǐmōyú | - to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain - also written 渾水摸魚|浑水摸鱼 |
浑水摸鱼 | 渾水摸魚 | húnshuǐmōyú | - to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain |
漏网之鱼 | 漏網之魚 | lòuwǎngzhīyú | - fish that escaped the net (idiom); fugitive - homeless exile |
漏网游鱼 | 漏網遊魚 | lòuwǎngyóuyú | - fish that escaped the net (idiom); fugitive - homeless exile |
濯锦以鱼 | 濯錦以魚 | zhuójǐnyǐyú | - to make the ugly beautiful (idiom) |
糟溜黄鱼 | 糟溜黃魚 | zāoliūhuángyú | - stir-fried yellow fish filet |
缘木求鱼 | 緣木求魚 | yuánmùqiúyú | - lit. climb a tree to catch a fish (idiom); fig. to attempt the impossible |
临川羡鱼 | 臨川羨魚 | línchuānxiànyú | - see 臨淵羨魚,不如退而結網|临渊羡鱼,不如退而结网[lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3] |
临河羡鱼 | 臨河羨魚 | línhéxiànyú | - see 臨淵羨魚,不如退而結網|临渊羡鱼,不如退而结网[lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3] |
临渊羡鱼 | 臨淵羨魚 | línyuānxiànyú | - see 臨淵羨魚,不如退而結網|临渊羡鱼,不如退而结网[lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3] |
自相鱼肉 | 自相魚肉 | zìxiāngyúròu | - butchering one another as fish and flesh (idiom); killing one another - internecine strife |
虾虎鱼科 | 蝦虎魚科 | xiāhǔyúkē | - Gobiidae (suborder of perch) |
软骨鱼类 | 軟骨魚類 | ruǎngǔyúlèi | - cartilaginous fishes - Chondrichthyes (taxonomic class including sharks and rays) |
釜底游鱼 | 釜底游魚 | jǐndǐyóuyú | - a fish at the bottom of the pot (idiom) - in a desperate situation |
钓鱼执法 | 釣魚執法 | diàoyúzhífǎ | - entrapment (law) |
雁杳鱼沉 | 雁杳魚沈 | yànyǎoyúchén | - without news from sb (idiom) |
鱼死网破 | 魚死網破 | yúsǐwǎngpò | - lit. either the fish dies or the net splits - a life and death struggle (idiom) |
鱼水之欢 | 魚水之歡 | yúshuǐzhīhuān | - the pleasure of close intimacy in a couple (idiom) - sexual intercourse |
鱼沉雁杳 | 魚沉雁杳 | yúchényànyǎo | - lit. the fish sinks, the goose vanishes into the distance (idiom); a letter does not arrive - lost in transmission |
鱼目混珠 | 魚目混珠 | yúmùhùnzhū | - to pass off fish eyes for pearls - to pass off fake products as genuine (idiom) |
鱼米之乡 | 魚米之鄉 | yúmǐzhīxiāng | - (lit.) land of fish and rice - (fig.) fertile region - land of milk and honey |
鱼肉百姓 | 魚肉百姓 | yúròubǎixìng | - to prey on the people |
鱼与熊掌 | 魚與熊掌 | yúyǔxióngzhǎng | - lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (idiom, from Mencius); fig. you must choose one or the other - you can't always get everything you want - you can't have your cake and eat it |
鱼贯而入 | 魚貫而入 | yúguànérrù | - to walk in in a line |
鱼贯而出 | 魚貫而出 | yúguànérchū | - to file out - to walk out in a line |
鱼香肉丝 | 魚香肉絲 | yúxiāngròusī | - pork strips stir-fried with yuxiang 魚香|鱼香[yu2 xiang1] |
鱼龙混杂 | 魚龍混雜 | yúlónghùnzá | - lit. fish and dragons mixed in together (idiom); fig. crooks mixed in with the honest folk |
鳄鱼眼泪 | 鱷魚眼淚 | èyúyǎnlèi | - crocodile tears - fig. hypocritical words of sympathy |
鲅鱼圈区 | 鲅魚圈區 | Bàyúquānqū | - Bayuquan district of Yingkou City 營口市|营口市, Liaoning |
咸鱼翻身 | 鹹魚翻身 | xiányúfānshēn | - lit. the salted fish turns over (idiom) - fig. to experience a reversal of fortune |
七带石斑鱼 | 七帶石斑魚 | qīdàishíbānyú | - Epinephelus septemfasciatus |
稳坐钓鱼台 | 穩坐釣魚臺 | wěnzuòdiàoyútái | - lit. sitting at ease in a fishing boat despite storms (idiom); to stay calm during tense situation - a cool head in a crisis |
糟溜黄鱼片 | 糟溜黃魚片 | zāoliūhuángyúpiàn | - stir-fried yellow fish filet |
钓鱼式攻击 | 釣魚式攻擊 | diàoyúshìgōngjī | - phishing attack (computing) |
鲤鱼跳龙门 | 鯉魚跳龍門 | lǐyútiàolóngmén | - to make a significant advance in one's career (idiom) - to get one's big break |
大鳞大马哈鱼 | 大鱗大馬哈魚 | dàlíndámǎhǎyú | - see 大鱗大麻哈魚|大鳞大麻哈鱼[da4 lin2 da2 ma2 ha3 yu2] |
大鳞大麻哈鱼 | 大鱗大麻哈魚 | dàlíndámáhǎyú | - king salmon - Chinook salmon |
放长线钓大鱼 | 放長線釣大魚 | fàngchángxiàndiàodàyú | - use a long line to catch a big fish (idiom); a long-term plan for major returns |
水至清则无鱼 | 水至清則無魚 | shuǐzhìqīngzéwúyú | - Water that is too clear has few fish, and one who is too critical has few friends (idiom); You cannot expect everyone to be squeaky clean. - Don't be too picky! |
鱼和炸土豆条儿 | 魚和炸土豆條兒 | yúhézhátǔdòutiáor | - fish and chips (traditional English food) |
鱼与熊掌不可兼得 | 魚與熊掌不可兼得 | yúyǔxióngzhǎngbùkějiāndé | - lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (idiom, from Mencius); fig. you must choose one or the other - you can't always get everything you want - you can't have your cake and eat it |
三天打鱼,两天晒网 | 三天打魚,兩天曬網 | sāntiāndǎyú,liǎngtiānshàiwǎng | - lit. to fish for three days and sun-dry the nets for two days (proverb) - fig. not to persevere in doing sth - to do sth by fits and starts |
人为刀俎,我为鱼肉 | 人為刀俎,我為魚肉 | rénwéidāozǔ,wǒwéiyúròu | - lit. to be the meat on sb's cutting board (idiom) - fig. to be at sb's mercy |
城门失火,殃及池鱼 | 城門失火,殃及池魚 | chéngménshīhuǒ,yāngjíchíyú | - a fire in the city gates is also a calamity for the fish in the moat (idiom); the bystander will also suffer - fig. you can't escape responsibility for your actions - ask not for whom the bell tolls - it tolls for thee |
太公钓鱼,愿者上钩 | 太公釣魚,願者上鉤 | tàigōngdiàoyú,yuànzhěshànggōu | - Jiang Ziya is fishing, if you want take the hook (idiom, refers to early sage 薑子牙|姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose |
守株待兔,缘木求鱼 | 守株待兔,緣木求魚 | shǒuzhūdàitù,yuánmùqiúyú | - to guard a tree-stump, waiting for rabbits, and climb a tree to catch fish (idiom); without any practical course of action |
授之以鱼不如授之以渔 | 授之以魚不如授之以漁 | shòuzhīyǐyúbùrúshòuzhīyǐyú | - give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime (idiom) |
授人以鱼不如授人以渔 | 授人以魚不如授人以漁 | shòurényǐyúbùrúshòurényǐyú | - give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime - knowledge is the best charity |
姜太公钓鱼,愿者上钩 | 薑太公釣魚,願者上鉤 | Jiāngtàigōngdiàoyú,yuànzhěshànggōu | - Jiang Ziya is fishing, if you want it, take the hook (idiom, refers to early sage 薑子牙|姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose |
任凭风浪起,稳坐钓鱼台 | 任憑風浪起,穩坐釣魚臺 | rènpíngfēnglàngqǐ,wěnzuòdiàoyútái | - lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (idiom); to stay calm during tense situation - a cool head in a crisis |
临渊羡鱼,不如退而结网 | 臨淵羨魚,不如退而結網 | línyuānxiànyú,bùrútuìérjiéwǎng | - better to go home and weave a net than to stand by the pond longing for fish (idiom) - one should take practical steps to achieve one's aim |
鱼生火,肉生痰,青菜豆腐保平安 | 魚生火,肉生痰,青菜豆腐保平安 | yúshēnghuǒ,ròushēngtán,qīngcàidòufubǎopíngān | - fish brings heat, meat brings phlegm, vegetables and tofu keep you healthy |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 沮. Page Generation Time: 0.259 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.