Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
台 | 臺 | Tái | - Taiwan (abbr.) |
台 | 臺 | tái | - platform - stage - terrace - stand - support - station - broadcasting station - classifier for vehicles or machines |
下台 | 下臺 | xiàtái | - to go off the stage - to fall from position of prestige - to step down (from office etc) - to disentangle oneself - to get off the hook |
中台 | 中臺 | ZhōngTái | - China and Taiwan |
五台 | 五臺 | Wǔtái | - Wutai city and county in Xinzhou 忻州[Xin1 zhou1], Shanxi |
亭台 | 亭臺 | tíngtái | - pavilion |
仙台 | 仙臺 | Xiāntái | - Sendai, capital of Miyagi prefecture 宮城縣|宫城县[Gong1 cheng2 xian4] in northeast Japan |
来台 | 來臺 | láiTái | - to visit Taiwan (esp. from PRC) |
倒台 | 倒臺 | dǎotái | - to overthrow - downfall - to fall from power - to go bankrupt |
兄台 | 兄臺 | xiōngtái | - brother (polite appellation for a friend one's age) |
出台 | 出臺 | chūtái | - to officially launch (a policy, program etc) - to appear on stage - to appear publicly - prostitution |
前台 | 前臺 | qiántái | - front platform - front of theatrical stage - foreground in politics etc (sometimes derog.) - front desk - reception desk |
印台 | 印臺 | Yìntái | - Yintai District of Tongchuan City 銅川市|铜川市[Tong2 chuan1 Shi4], Shaanxi |
印台 | 印臺 | yìntái | - ink pad - stamp pad |
去台 | 去臺 | qùTái | - to go to Taiwan - refers to those who left China for Taiwan before the founding of PRC in 1949 |
丛台 | 叢臺 | Cóngtái | - Congtai district of Handan city 邯鄲市|邯郸市[Han2 dan1 shi4], Hebei |
吹台 | 吹臺 | chuītái | - (coll.) to fall through - to result in failure - (of a relationship) to break up |
坐台 | 坐臺 | zuòtái | - to work as a hostess in a bar or KTV |
垮台 | 垮臺 | kuǎtái | - to fall from power - to collapse - demise |
基台 | 基臺 | jītái | - (dental implant) abutment |
塌台 | 塌臺 | tātái | - to collapse |
展台 | 展臺 | zhǎntái | - display counter - stand - booth |
平台 | 平臺 | píngtái | - platform - terrace - flat-roofed building |
戏台 | 戲臺 | xìtái | - stage |
拆台 | 拆臺 | chāitái | - to undermine - destructive spoiling |
擂台 | 擂臺 | lèitái | - elevated stage on which martial competitions or duels were held - arena - ring |
敌台 | 敵臺 | dítái | - defensive tower - look-out tower - enemy radio station |
月台 | 月臺 | yuètái | - railway platform |
本台 | 本臺 | běntái | - this radio station |
楼台 | 樓臺 | lóutái | - balcony - high building (esp. in poetry) - tower |
港台 | 港臺 | GǎngTái | - Hong Kong and Taiwan |
汉台 | 漢臺 | Hàntái | - Hantai District of Hanzhong City 漢中市|汉中市[Han4 zhong1 Shi4], Shaanxi |
瀛台 | 瀛臺 | yíngtái | - Ocean platform in Zhongnanhai 中南海[Zhong1 nan2 hai3] surrounded by water on three sides, recreation area for imperial wives and concubines, more recently for communist top brass |
灯台 | 燈臺 | dēngtái | - lampstand |
烛台 | 燭臺 | zhútái | - candlestick - candle holder |
炉台 | 爐臺 | lútái | - stove top - hob |
石台 | 石臺 | Shítái | - Shitai county in Chizhou 池州[Chi2 zhou1], Anhui |
炮台 | 砲臺 | pàotái | - fort - battery |
砚台 | 硯臺 | yàntái | - ink stone - ink slab - CL:方[fang1] |
棱台 | 稜臺 | léngtái | - prism |
窗台 | 窗臺 | chuāngtái | - window sill - window ledge |
章台 | 章臺 | zhāngtái | - street name in ancient Chang'an synonymous with brothel area - red-light district |
臬台 | 臬臺 | niètái | - provincial judge (in imperial China) |
台上 | 臺上 | táishàng | - on stage |
台中 | 臺中 | Táizhōng | - Taizhong or Taichung city in central Taiwan |
台倭 | 臺倭 | Táiwō | - (derogatory for Taiwanese) Jap lover |
台北 | 臺北 | Táiběi | - Taibei or Taipei, capital of Taiwan |
台地 | 臺地 | táidì | - tableland - mesa |
台基 | 臺基 | táijī | - stylobate (architecture) |
台大 | 臺大 | TáiDà | - abbr. for 臺灣大學|台湾大学[Tai2 wan1 Da4 xue2] |
台媒 | 臺媒 | Táiméi | - Taiwan media |
台子 | 臺子 | táizi | - platform - stand |
台斤 | 臺斤 | Táijīn | - Taiwan catty (weight equal to 0.6 kg) |
台海 | 臺海 | Táihǎi | - abbr. for 台灣海峽|台湾海峡, Taiwan strait |
台湾 | 臺灣 | Táiwān | - Taiwan |
台甫 | 臺甫 | táifǔ | - (polite) courtesy name |
台盆 | 臺盆 | táipén | - washbasin |
台胞 | 臺胞 | Táibāo | - Taiwan compatriot |
台西 | 臺西 | Táixī | - Taixi or Taihsi township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan |
台视 | 臺視 | Táishì | - Taiwan TV |
台词 | 臺詞 | táicí | - an actor's lines - script |
台谍 | 臺諜 | Táidié | - Taiwan spy |
台阶 | 臺階 | táijiē | - steps - flight of steps - step (over obstacle) - fig. way out of an embarrassing situation - bench (geology) |
台风 | 臺風 | táifēng | - stage presence, poise |
舞台 | 舞臺 | wǔtái | - stage - arena - fig. in the limelight |
花台 | 花臺 | huātái | - flower bed - flower terrace - flower stand |
茅台 | 茅臺 | Máotái | - Maotai town in Renhuai county, Guizhou - Maotai liquor 茅臺酒|茅台酒 |
莲台 | 蓮臺 | liántái | - lotus seat |
蜡台 | 蠟臺 | làtái | - candlestick - candle holder |
访台 | 訪臺 | fǎngTái | - to visit Taiwan |
讲台 | 講臺 | jiǎngtái | - platform - rostrum - lectern - (teacher's) desk |
赴台 | 赴臺 | fùTái | - to visit Taiwan |
跳台 | 跳臺 | tiàotái | - diving platform - diving tower - landing platform |
返台 | 返臺 | fǎnTái | - to return to Taiwan |
金台 | 金臺 | Jīntái | - Jintai District of Baoji City 寶雞市|宝鸡市[Bao3 ji1 Shi4], Shaanxi |
开台 | 開臺 | kāitái | - start of play - opening of theatrical performance |
阳台 | 陽臺 | yángtái | - balcony - porch |
电台 | 電臺 | diàntái | - transmitter-receiver - broadcasting station - radio station - CL:個|个[ge4],家[jia1] |
露台 | 露臺 | lùtái | - balcony - patio - flat roof - terrace - ancient imperial celestial observation terrace |
下台阶 | 下臺階 | xiàtáijiē | - to extricate oneself - way out |
中港台 | 中港臺 | ZhōngGǎngTái | - China, Hong Kong and Taiwan (abbr.) |
主席台 | 主席臺 | zhǔxítái | - rostrum - platform - CL:個|个[ge4] |
二人台 | 二人臺 | èrréntái | - genre of song-and-dance duet popular in Inner Mongolia |
五台山 | 五臺山 | WǔtáiShān | - Mt Wutai in Shanxi 山西[Shan1 xi1], one of the Four Sacred Mountains and home of the Bodhimanda of Manjushri 文殊[Wen2 shu1] |
五台市 | 五臺市 | Wǔtáishì | - Wutai city in Shanxi |
五台县 | 五臺縣 | Wǔtáixiàn | - Wutai county in Xinzhou 忻州[Xin1 zhou1], Shanxi |
伸展台 | 伸展臺 | shēnzhǎntái | - runway (for a fashion show etc) - catwalk |
信号台 | 信號臺 | xìnhàotái | - signal station |
印台区 | 印臺區 | YìntáiQū | - Yintai District of Tongchuan City 銅川市|铜川市[Tong2 chuan1 Shi4], Shaanxi |
丛台区 | 叢臺區 | Cóngtáiqū | - Congtai district of Handan city 邯鄲市|邯郸市[Han2 dan1 shi4], Hebei |
司天台 | 司天臺 | sītiāntái | - Observatory or Bureau of Astronomy (official title) from the Tang dynasty onwards |
售货台 | 售貨臺 | shòuhuòtái | - vendor's stall |
四方台 | 四方臺 | Sìfāngtái | - Sifangtai district of Shuangyashan city 雙鴨山|双鸭山[Shuang1 ya1 shan1], Heilongjiang |
国台办 | 國臺辦 | Guótáibàn | - PRC state council office for Taiwan affairs, abbr. for 國務院台灣事務辦公室|国务院台湾事务办公室[Guo2 wu4 yuan4 Tai2 wan1 Shi4 wu4 Ban4 gong1 shi4] |
压台戏 | 壓臺戲 | yātáixì | - last item on a show - grand finale |
多平台 | 多平臺 | duōpíngtái | - multi-platform (computing) |
察合台 | 察合臺 | Chágětái | - Chagatai (died 1241), a son of Genghis Khan |
峰火台 | 峰火臺 | fēnghuǒtái | - fire beacon towers (historical sites on the Great Wall and in Xinjiang) |
打擂台 | 打擂臺 | dǎlèitái | - (old) to fight on the leitai - (fig.) to enter a contest |
拳击台 | 拳擊臺 | quánjītái | - boxing ring |
控制台 | 控制臺 | kòngzhìtái | - control desk - console |
擂台赛 | 擂臺賽 | lèitáisài | - single-elimination open tournament (the winner stays on until he is himself defeated) |
收款台 | 收款臺 | shōukuǎntái | - checkout counter - cashier's desk |
月台票 | 月臺票 | yuètáipiào | - platform ticket |
服务台 | 服務臺 | fúwùtái | - service desk - information desk - reception desk |
楼梯台 | 樓梯臺 | lóutītái | - staircase balcony - landing |
洗脸台 | 洗臉臺 | xǐliǎntái | - commode - dressing table - sink |
港澳台 | 港澳臺 | GǎngÀoTái | - Hong Kong 香港, Macao 澳門|澳门 and Taiwan 臺灣|台湾[Tai2 wan1] |
汉台区 | 漢臺區 | HàntáiQū | - Hantai District of Hanzhong City 漢中市|汉中市[Han4 zhong1 shi4], Shaanxi |
潜台词 | 潛臺詞 | qiántáicí | - unspoken words in a play (i.e. unambiguously hinted at, but not spoken) |
瞭望台 | 瞭望臺 | liàowàngtái | - observation tower - lookout tower |
石台县 | 石臺縣 | Shítáixiàn | - Shitai county in Chizhou 池州[Chi2 zhou1], Anhui |
窝阔台 | 窩闊臺 | Wōkuòtái | - Ögedei Khan (1186-1242), a son of Genghis Khan |
第四台 | 第四臺 | dìsìtái | - fourth channel - (in Taiwan) cable TV, FTV |
台中市 | 臺中市 | Táizhōngshì | - Taichung city in central Taiwan |
台中县 | 臺中縣 | Táizhōngxiàn | - Taichung or Taizhong county in central Taiwan |
台儿庄 | 臺兒莊 | Táiérzhuāng | - Tai'erzhuang district of Zaozhuang city 棗莊市|枣庄市[Zao3 zhuang1 shi4], Shandong |
台北市 | 臺北市 | Táiběishì | - Taibei or Taipei, capital of Taiwan |
台北县 | 臺北縣 | Táiběixiàn | - Taipei county in north Taiwan (now renamed 新北市[Xin1 bei3 shi4]) |
台南市 | 臺南市 | Táinánshì | - Tainan city in Tainan county 臺南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan |
台南府 | 臺南府 | Táinánfǔ | - Tainan-Fu city in south Taiwan |
台南县 | 臺南縣 | Táinánxiàn | - Tainan county in south Taiwan |
台式机 | 臺式機 | táishìjī | - desktop computer |
台东县 | 臺東縣 | Táidōngxiàn | - Táidong or Taitung county in southeast Taiwan |
台湾岛 | 臺灣島 | TáiwānDǎo | - Taiwan Island |
台湾省 | 臺灣省 | Táiwānshěng | - Taiwan province (PRC term) |
台湾鹎 | 臺灣鵯 | Táiwānbēi | - (Chinese bird species) Taiwan bulbul (Pycnonotus taivanus) |
台虎钳 | 臺虎鉗 | táihǔqián | - bench vise |
台西乡 | 臺西鄉 | Táixīxiāng | - Taixi or Taihsi township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan |
台面呢 | 臺面呢 | táimiànní | - baize - felt (esp. billiards table cover) |
兴隆台 | 興隆臺 | Xīnglóngtái | - Xinglongtai district of Panjin city 盤錦市|盘锦市, Liaoning |
茅台酒 | 茅臺酒 | máotáijiǔ | - maotai (a Chinese liquor) - CL:杯[bei1],瓶[ping2] |
观象台 | 觀象臺 | guānxiàngtái | - observatory - observation platform |
金台区 | 金臺區 | JīntáiQū | - Jintai District of Baoji City 寶雞市|宝鸡市[Bao3 ji1 Shi4], Shaanxi |
钓鱼台 | 釣魚臺 | Diàoyútái | - Diaoyu or Senkaku Islands between Taiwan and Okinawa (administered by Japan), also known as the Pinnacle Islands |
陈列台 | 陳列臺 | chénliètái | - stall |
双台子 | 雙臺子 | Shuāngtáizi | - Shuangtai district of Panjin city 盤錦市|盘锦市, Liaoning |
雨花台 | 雨花臺 | Yǔhuātái | - Yuhuatai district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏 |
电视台 | 電視臺 | diànshìtái | - television station - CL:個|个[ge4] |
雾台乡 | 霧臺鄉 | Wùtáixiāng | - Wutai township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
青瓦台 | 青瓦臺 | Qīngwǎtái | - Blue House (Cheong Wa Dae 청와대), residence of the president of South Korea in Seoul |
领奖台 | 領獎臺 | lǐngjiǎngtái | - (winner's) podium |
下不来台 | 下不來臺 | xiàbùláitái | - to be put on the spot - to find oneself in an awkward situation |
中华台北 | 中華臺北 | ZhōnghuáTáiběi | - Chinese Taipei, compromise title of Taiwan participation in PRC international events |
亭台楼榭 | 亭臺樓榭 | tíngtáilóuxiè | - see 亭臺樓閣|亭台楼阁[ting2 tai2 lou2 ge2] |
亭台楼阁 | 亭臺樓閣 | tíngtáilóugé | - pavilions and kiosks (in Chinese gardens) |
债台高筑 | 債臺高築 | zhàitáigāozhù | - lit. build a high desk of debt (idiom); heavily in debt |
去台人员 | 去臺人員 | qùTáirényuán | - those who left China for Taiwan before the founding of PRC in 1949 |
唱对台戏 | 唱對臺戲 | chàngduìtáixì | - to put on a rival show (idiom); to set oneself up against sb - to get into confrontation |
四方台区 | 四方臺區 | Sìfāngtáiqū | - Sifangtai district of Shuangyashan city 雙鴨山|双鸭山[Shuang1 ya1 shan1], Heilongjiang |
大沽炮台 | 大沽砲臺 | Dàgūpàotái | - Taku Forts, maritime defense works in Tianjin dating back to the Ming dynasty, playing a prominent role during the Opium Wars (1839-1860) |
广播电台 | 廣播電臺 | guǎngbōdiàntái | - radio station - broadcasting station - CL:個|个[ge4],家[jia1] |
登台表演 | 登臺表演 | dēngtáibiǎoyǎn | - to go on stage |
硬件平台 | 硬件平臺 | yìngjiànpíngtái | - hardware platform |
窝阔台汗 | 窩闊臺汗 | Wōkuòtáihán | - Ögedei Khan (1186-1242), a son of Genghis Khan |
台南府市 | 臺南府市 | Táinánfǔshì | - Tainan-Fu city in south Taiwan |
台湾土狗 | 臺灣土狗 | Táiwāntǔgǒu | - Formosan mountain dog, a breed native to Taiwan |
台湾大学 | 臺灣大學 | TáiwānDàxué | - National Taiwan University - abbr. to 臺大|台大[Tai2 Da4] |
台湾戴菊 | 臺灣戴菊 | Táiwāndàijú | - (Chinese bird species) flamecrest (Regulus goodfellowi) |
台湾林鸲 | 臺灣林鴝 | Táiwānlínqú | - (Chinese bird species) collared bush robin (Tarsiger johnstoniae) |
台湾画眉 | 臺灣畫眉 | Táiwānhuàméi | - (Chinese bird species) Taiwan hwamei (Garrulax taewanus) |
台湾蓝鹊 | 臺灣藍鵲 | Táiwānlánquè | - (Chinese bird species) Taiwan blue magpie (Urocissa caerulea) |
台湾雀鹛 | 臺灣雀鶥 | Táiwānquèméi | - (Chinese bird species) grey-cheeked fulvetta (Alcippe morrisonia) |
台湾鹪鹛 | 臺灣鷦鶥 | Táiwānjiāoméi | - (Chinese bird species) Taiwan wren-babbler (Pnoepyga formosana) |
兴隆台区 | 興隆臺區 | Xīnglóngtáiqū | - Xinglongtai district of Panjin city 盤錦市|盘锦市, Liaoning |
走马章台 | 走馬章臺 | zǒumǎzhāngtái | - to go to the brothel on horseback (idiom); to visit prostitutes |
跳台滑雪 | 跳臺滑雪 | tiàotáihuáxuě | - ski jumping |
软件平台 | 軟件平臺 | ruǎnjiànpíngtái | - software platform |
近水楼台 | 近水樓臺 | jìnshuǐlóutái | - lit. a pavilion near the water (idiom); fig. using one's proximity to the powerful to obtain favor |
开台锣鼓 | 開臺鑼鼓 | kāitáiluógǔ | - opening gong - gong strokes announcing start of opera performance |
双台子区 | 雙臺子區 | Shuāngtáiziqū | - Shuangtai district of Panjin city 盤錦市|盘锦市, Liaoning |
雨花台区 | 雨花臺區 | Yǔhuātáiqū | - Yuhuatai district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏 |
鹰架栈台 | 鷹架棧臺 | yīngjiàzhàntái | - trestlework |
大沽口炮台 | 大沽口砲臺 | Dàgūkǒupàotái | - Taku Forts, maritime defense works in Tianjin dating back to the Ming dynasty, playing a prominent role during the Opium Wars (1839-1860) |
稳坐钓鱼台 | 穩坐釣魚臺 | wěnzuòdiàoyútái | - lit. sitting at ease in a fishing boat despite storms (idiom); to stay calm during tense situation - a cool head in a crisis |
台湾山鹧鸪 | 臺灣山鷓鴣 | Táiwānshānzhègū | - (Chinese bird species) Taiwan partridge (Arborophila crudigularis) |
台湾斑翅鹛 | 臺灣斑翅鶥 | Táiwānbānchìméi | - (Chinese bird species) Taiwan barwing (Actinodura morrisoniana) |
台湾棕噪鹛 | 臺灣棕噪鶥 | Táiwānzōngzàoméi | - (Chinese bird species) rusty laughingthrush (Garrulax poecilorhynchus) |
台湾短翅莺 | 臺灣短翅鶯 | Táiwānduǎnchìyīng | - (Chinese bird species) Taiwan bush warbler (Locustella alishanensis) |
台湾紫啸鸫 | 臺灣紫嘯鶇 | Táiwānzǐxiàodōng | - (Chinese bird species) Taiwan whistling thrush (Myophonus insularis) |
台湾关系法 | 臺灣關係法 | Táiwānguānxìfǎ | - Taiwan relations act (of US Congress, 1979) |
台湾黄山雀 | 臺灣黃山雀 | Táiwānhuángshānquè | - (Chinese bird species) yellow tit (Machlolophus holsti) |
中央广播电台 | 中央廣播電臺 | Zhōngyāngguǎngbōdiàntái | - Radio Taiwan International (RTI) |
澳洲广播电台 | 澳洲廣播電臺 | ÀozhōuGuǎngbōDiàntái | - Australian Broadcasting Corporation (ABC), Australian state-run broadcaster |
台湾拟啄木鸟 | 臺灣擬啄木鳥 | Táiwānnǐzhuómùniǎo | - (Chinese bird species) Taiwan barbet (Megalaima nuchalis) |
台湾白喉噪鹛 | 臺灣白喉噪鶥 | Táiwānbáihóuzàoméi | - (Chinese bird species) rufous-crowned laughingthrush (Garrulax ruficeps) |
台湾酒红朱雀 | 臺灣酒紅朱雀 | Táiwānjiǔhóngzhūquè | - (Chinese bird species) Taiwan rosefinch (Carpodacus formosanus) |
三个女人一台戏 | 三個女人一臺戲 | sāngenǚrényītáixì | - three women are enough for a drama (idiom) |
梁山伯与祝英台 | 梁山伯與祝英臺 | LiángShānbóyǔZhùYīngtái | - Liang Shanbo and Zhu Yingtai, pair of lovers in folk legend |
台湾斑胸钩嘴鹛 | 臺灣斑胸鉤嘴鶥 | Táiwānbānxiōnggōuzuǐméi | - (Chinese bird species) black-necklaced scimitar babbler (Pomatorhinus erythrocnemis) |
台湾棕颈钩嘴鹛 | 臺灣棕頸鉤嘴鶥 | Táiwānzōngjǐnggōuzuǐméi | - (Chinese bird species) Taiwan scimitar babbler (Pomatorhinus musicus) |
近水楼台先得月 | 近水樓臺先得月 | jìnshuǐlóutáixiāndéyuè | - the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom) - to benefit from intimacy with an influential person |
国立台北科技大学 | 國立臺北科技大學 | GuólìTáiběiKējìDàxué | - National Taipei University of Technology |
国立台湾技术大学 | 國立臺灣技術大學 | GuólìTáiwānJìshùDàxué | - National Taiwan University of Science and Technology |
任凭风浪起,稳坐钓鱼台 | 任憑風浪起,穩坐釣魚臺 | rènpíngfēnglàngqǐ,wěnzuòdiàoyútái | - lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (idiom); to stay calm during tense situation - a cool head in a crisis |
台上一分钟,台下十年功 | 臺上一分鐘,臺下十年功 | táishàngyīfēnzhōng,táixiàshíniángōng | - ten years of practice for one minute on the stage (idiom) |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 齿. Page Generation Time: 0.364 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.