hanziDB Explore Chinese characters. Meaning, pinyin, strokes and much more.
Most common HSK characters PRC's standard

Dictionary - results for

SimplifiedTraditionalPinyinEnglish
yán- words
- speech
- to say
- to talk
yán- one sentence
- brief remark
dàiyán- to be a spokesperson
- to be an ambassador (for a brand)
- to endorse
yángyán- to claim falsely (literary)
yán- introductory remarks
chàngyán- to propose
- to put forward (an idea)
- to initiate
chuányán- rumor
- hearsay
rǒngyán- pleonasm (linguistics)
chūyán- to speak
- words
qiányán- preface
- forward
- introduction
yán- it may be said
míngyán- saying
- famous remark
shànyán- good words
duōyán- wordy
- talkative
yán- to exaggerate
- to boast
shīyán- slip of the tongue
- indiscretion
- to blurt out a secret
hǎoyán- kind words
wàngyán- lies
- wild talk
- to tell lies
- to talk nonsense
- fantasy (literature)
yāoyán- heresy
wǎnyán- tactful
- diplomatic
- mild and indirect
xuānyán- declaration
- manifesto
yán- fable
- CL:|[ze2]
guǎyán- taciturn
- reticent
dǎoyán- introduction
- preamble
chángyán- common saying
yán- preface
- introductory remarks
- preamble
- prelude
jiànyán- to declare
- to state
- (strong) suggestion
yǐnyán- foreword
- introduction
zhōngyán- loyal advice
- sincere advice
yuànyán- complaint
èyán- evil tongue
- malicious talk
shènyán- to speak cautiously
- to guard one's tongue
yán- joking matter
- to go back on one's words
yángyán- to put about (a story, plan, threat etc)
- to let it be known (esp. of threat or malicious story)
- to threaten
yán- variant of [xu4 yan2]
wényán- classical Chinese
duànyán- to assert
- assertion
Fāngyán- the first Chinese dialect dictionary, edited by Yang Xiong 揚雄|扬雄[Yang2 Xiong2] in 1st century, containing over 9000 characters
fāngyán- dialect
míngyán- to say clearly
- to argue clearly
- to pronounce
- pronounced
yán- maxim
liúyán- rumor
- gossip
- to spread rumors
yán- to remain silent
- to have nothing to say
kuángyán- ravings
- delirious utterances
- kyōgen (a form of traditional Japanese comic theater)
yóuyán- can be compared to
- is the same as
tiányán- sweet words
- fine talk
shēnyán- to profess
- to declare
liúyán- to leave a message
- to leave one's comments
- message
yán- dissenting words
yán- to make a speech
- statement
- utterance
- CL:|[ge4]
jìnyán- saying everything
- to speak out fully
zhíyán- forthright speak
- to talk bluntly
zhēnyán- true statement
- incantation (translates Sanskrit: dharani 陀羅尼|陀罗尼)
zhēnyán- admonition
- exhortation
- dictum
- the biblical Book of Proverbs
yuēyán- promise
- one's word
- pledge
- abbreviation
yán- preface
zòngyán- to theorize generally
éryán- with regard to (preceding phrase)
wényán- to have heard what was said
shēngyán- profess
- pronouncement
- declare
- declaration
Yán- Mo Yan (1955-), Chinese novelist, winner of 2012 Nobel Prize in Literature
jiànyán- to recommend (in words)
- to suggest
lányán- intimate conversation
yán- empty words
- false words
yánchuán- to convey in words
yánguān- imperial censor
yánmíng- to state clearly
yánxíng- words and actions
- what one says and what one does
yán- variant of |[yan2 ci2]
yán- words
- speech
- (spoken) language
yányu- to speak
- to tell
yántán- discourse
- words
- utterance
- what one says
- manner of speech
yánlùn- expression of opinion
- views
- remarks
- arguments
yán- words
- expression
- what one says
shìyán- oath
- promise
- pledge
yán- language
- CL:|[men2],|[zhong3]
zhèngyán- to reprove
- forthright admonition
jiànyán- advice
- to advise
nuòyán- promise
huǎngyán- lie
yáoyán- rumor
zhèngyán- testimony
zènyán- to slander
chányán- slander
- slanderous report
- calumny
- false charge
lányán- slander
- calumny
- to accuse unjustly
zhuìyán- superfluous words
- unnecessary detail
jìnyán- to put forward a suggestion (to sb in a senior position)
- to offer a word of advice
wéiyán- unreasonable words
- wounding complaints
yán- words of the deceased
- last words of the dying
- wisdom of past sages
míngyán- motto
- slogan
kāiyán- to start to speak
yán- valued advice
yán- to predict
- prophecy
shíyán- lit. to eat one's words
- to break a promise
- to go back on one's word
- to renege
- unsworn testimony
chányán- slander
dàiyánrén- spokesperson
chàngyánzhě- proposer
yuányán- metalanguage
shànyán- articulate
- eloquent
duōyán- polyglot
- many language
huànyánzhī- in other words
wényánwén- classical Chinese
yánzhī- in other words
liúyánběn- guestbook
簿簿liúyán- visitor's book
- CL:[ben3]
yánrén- spokesperson
yánquán- the right of speech
Zhēnyánzōng- Shingon Buddhism
jiǎnyánzhī- in simple terms
- to put things simply
- briefly
yánpáng- name of "speech" or "words" radical in Chinese characters (Kangxi radical 149)
- see also |[yan2]
yánlùnjiè- the press
- the media
yánxué- linguistics
kuàyán- cross-language
- polyglot
yánjiā- prophet
pàiyán- a bunch of nonsense
pàihuǎngyán- a pack of lies
bānéryán- generally speaking
yándòng- (one's) every word and deed (idiom)
yánxíng- every word and action (idiom)
yán- to not say a word (idiom)
yánjiǔdǐng- one word worth nine sacred tripods (idiom); words of enormous weight
yánqiānjīn- one word worth a thousand in gold (idiom); valuable advice
- words of enormous weight
yánwéidìng- one word and it's settled (idiom); It's a deal!
- That's settled then.
yánwéizhòng- each word carries weight
- a promise must be kept (idiom)
yánnánjìn- hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succinctly
yánshī- verse form consisting of 8 lines of 7 syllables, with rhyme on alternate lines
- abbr. to 七律
sānyánliǎng- in a few words (idiom); expressed succinctly
sānyánliǎng- in a few words (idiom); expressed succinctly
shèngyán- inexpressible (idiom)
- beyond description
yán- inexpressible (idiom)
rényán- not to worry about the gossip (idiom); to do the right thing regardless of what others say
yán- to not say a word (idiom)
- to keep silent
yánér- it goes without saying
- it is self-evident
yánmíng- self-evident; needing no explanation (idiom)
yánjué- poetic form consisting of four lines of five syllables, with rhymes on first, second and fourth line
jiāoqiǎnyánshēn- deep in conversation with a comparative stranger
rényánwèi- gossip is a fearful thing (idiom)
rényán- tongues are wagging (idiom)
rénzàoyán- artificial language
- constructed language
rényán- Words of benevolence apply universally (idiom). Humanitarian expressions benefit all.
zhàngzhíyán- to speak out for justice (idiom); to take a stand on a matter of principle
rénfèiyán- to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on preference between advisers rather than the merits of the case
yándài- to substitute one's words for the law (idiom); high-handedly putting one's orders above the law
yán- low level (computer) language
jiēyán- low level (computer) language
chūyán- where do these words stem from?
- why do you (he, etc) say such a thing?
liùzhēnyán- the six-syllable Sanskrit mantra of Avalokiteshvara bodhisattva (i.e. om mani padme hum)
lěngyánlěng- cold words and sarcastic comments (idiom); to mock and ridicule
chūyánxùn- to speak rudely
huìbiānyán- assembly language
qiānyánwàn- thousands of words (idiom); having a lot of things to say
- talking nonstop
YìnŌuyán- Indo-European (language)
wēiyánwēixíng- upright and plainspoken (idiom)
wēiyánsǒngtīng- frightening words to scare people (idiom); alarmist talk
- reds under the beds
kǒuyán- to speak incoherently
- to ramble
- to talk irresponsibly
kǒuchūkuángyán- to speak conceited nonsense
- to come out with arrogant claptrap
kǒuyán- to say not a word that is not appropriate (idiom)
- wrongly used for 口不擇|口不择[kou3 bu4 ze2 yan2]
diǎnyán- classical language
zhǐyánpiàn- just a word or two (idiom); a few isolated phrases
míngzhèngyánshùn- right and proper
- authoritative and fair
- (modified from Confucian Analects) with the right title (or reputation), the words carry weight
kǒuyán- dumbstruck and unable to reply (idiom); left speechless
- at a loss for words
shìMíngyán- another name for 古今小說|古今小说[Gu3 jin1 Xiao3 shuo1], Stories Old and New by Feng Menglong 馮夢龍|冯梦龙[Feng2 Meng4 long2]
fāngjiānchuányán- rumors
- the word on the street
duōzhǒngyán- multilingual
yáncán- to boast shamelessly
- to talk big
hǎoyánhǎo- kind words
- sweet talk
- coaxing manner
wàngyánwàngtīng- unwarranted talk the listener can take or leave (idiom); sth not to be taken too seriously
yāoyánhuòzhòng- to mislead the public with rumors (idiom)
- to delude the people with lies
miàoyán- too wonderful for words
wàngyánzhī- to just talk for the sake of talking
guānfāngyán- official language
xuānshìzhèngyán- sworn testimony
cháyánguān- to observe sb's words and gestures (idiom, from Analects); to examine words and moods for a clue as to sb's thoughts
- mind reading
chūkuángyán- repeated gaffes
广guǎngkāiyán- to encourage the free airing of views (idiom)
zhōngyáněr- loyal advice jars on the ears (idiom)
èyánshāngrén- to insult
- to direct bad language at sb
- to slag off
jiǔyánhuān- to drink and chat merrily (idiom)
zhuōyán- to be unable to express oneself clearly (idiom)
chàngsuǒyán- lit. fluently saying all one wants (idiom); to preach freely on one's favorite topic
- to hold forth to one's heart's content
shūjìnyán- I have much more to say than can be written in this letter (conventional letter ending) (idiom)
shūxiěyán- written language
guǎyán- slow and inarticulate (idiom); person of few words
bēijiǔyánhuān- a few drinks and a nice conversation (idiom)
gàiéryánzhī- same as 總而|总而[zong3 er2 yan2 zhi1]
xièyán- machine language
Ōuzhōuyán- European language
zhèngyán- solemn in word and countenance (idiom); strict and unsmiling
- also written 正顏厲色|正颜厉色
jiàoéryán- comparatively speaking
yánhuì- filthy speech
- obscenities
chénjìngguǎyán- see 沉默寡[chen2 mo4 gua3 yan2]
chénguǎyán- habitually silent (idiom)
- reticent
- uncommunicative
liúyánfēi- rumors and slanders (idiom); gossip
- lies and slanders
yánbiǎo- to exhibit one's feelings in one's speech
滿mǎnkǒuyán- to spout nonsense
- to bullshit endlessly
滿mǎnkǒuhuǎngyán- to pour out lies
yánduì- to be left speechless
- unable to respond
yánduì- unable to reply (idiom); left speechless
- at a loss for words
xuānyán- Declaration of Independence
gānyán- sweet speech and honeyed words
- hypocritical flattery (idiom)
- see also 蜜語|蜜语[tian2 yan2 mi4 yu3]
tiányán- sweet words and honeyed phrases (idiom); elegant but insincere words
- cheating wheedling
- dishonest rhetoric
tiányánměi- sweet words, beautiful phrases (idiom); hypocritical flattery
tiányán- sweet speech and honeyed words (idiom); hypocritical flattery
yánzhòngkěn- to hit the nail on the head (idiom)
zhíyánhuì- straight talk, nothing taboo (idiom); frank and straightforward
- to speak bluntly without euphemism
zhíyánmìng- categorical proposition (logic)
zhíyánhuì- to speak one's mind
- to speak candidly (idiom)
shèjiāoyán- lingua franca
chéngshìyán- programming language
tóngyán- children's words carry no harm (idiom)
jiǎnéryánzhī- in a nutshell
- to put it briefly
wǎngluòyán- Internet language
- Internet slang
- netspeak
- cyberspeak
jiānkǒuyán- lips sealed and not saying anything (idiom); fig. to omit mention (of a non-person or embarrassing topic)
- to censor
zǒngéryánzhī- in short
- in a word
- in brief
調shēngdiàoyán- tonal language (e.g. Chinese or Vietnamese)
tīngxìnyáoyán- to take heed of idle chatter (idiom)
fèizhīyán- words from the bottom of one's heart
yánluàn- babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings
- double Dutch
néngyánshànbiàn- glib of tongue (idiom)
- eloquent
línbiézèngyán- words of advice on parting
rányán- natural language
yán- to talk to oneself
- to think aloud
- to soliloquize
zhìmíngyán- wise saying
- words of wisdom
huāyánqiǎo- graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words
- cheating wheedling
- dishonest rhetoric
xíngyán- to say one thing and do another (idiom)
yàoyánfán- to explain in simple terms
- succinct
- concise
yánxiàzhī- implication
yán- to talk nonsense (idiom)
- frivolous talk
yánchuán- impossible to put into words
- inexpressible
yányóuzhōng- to say sth without meaning it (idiom); to speak tongue in cheek
- saying one thing but meaning sth different
yánjìn- (conventional letter ending) words cannot fully express what is in my heart (idiom)
yánzhīyǒu- (of one's words) to have substance
yánzhī- (of a writing etc) to have no substance (idiom)
- to carry no weight
yánchuánshēnjiào- to teach by words and example (idiom)
yánwàizhī- unspoken implication (idiom)
- the actual meaning of what was said
yánqíngxiǎoshuō- romantic fiction
yánguīhǎo- to become reconciled
- to bury the hatchet
yánguīzhèngzhuàn- to return to the topic (idiom)
- to get back to the main point
yányóuzàiěr- words still ringing in one's ears (idiom)
yánshí- (of one's words) to be in accord with reality (idiom)
yánjiǎngāi- concise and comprehensive (idiom)
yánéryǒuxìn- to speak and keep one's promise (idiom); as good as one's word
yánérxìn- to go back on one's word
- to break one's promise
- to be unfaithful
- to be untrustworthy
yántīngcóng- to see, hear and obey (idiom); to take advice
- to take sb at his word
yánxíngzhì- word and actions coincide (idiom); to live up to one's word
- to match words with deeds
- Practice what you preach.
yánxíngruò- word and actions coincide (idiom); to live up to one's word
- to match words with deeds
- Practice what you preach.
yánquēxiàn- speech defect
yántánlínsǒu- articulate in speech (idiom)
- eloquent
yánlùnguān- the press
- the media
yánlùnyóu- freedom of speech
yánjìnzhǐyuǎn- simple words with a profound meaning (idiom)
yánguòshí- to exaggerate
- to overstate the facts
yánkuì- language deficit (linguistics)
yánxuéjiā- linguist
yánchǎnshēng- production of speech
yánquēxiàn- speech defect
yánnéng- verbal ability
yánxùnliàn- language training
yánshìyuē- language pledge (to speak only the target language in a language school)
yánzhàngài- language barrier
- speech impediment
yáoyánhuòzhòng- to mislead the public with rumors
- to delude the people with lies
háoyánzhuàng- bold, visionary words
qīngyán- to speak softly
ěrzhīyán- speech that grates on the ear (idiom); bitter truths
- home truths (that one does not want to hear)
wéixīnzhīyán- false assertion
- speech against one's own convictions
jiǔyánjiǔ- words spoken under the influence of alcohol (idiom)
XǐngshìHéngyán- Stories to Caution the World, vernacular short stories by Feng Menglong 馮夢龍|冯梦龙[Feng2 Meng4 long2] published in 1627
sǒuyán- Yesou Puyan or Humble Words of a Rustic Elder, monumental Qing novel by Xia Jingqu 夏敬渠[Xia4 Jing4 qu2]
jīnliángyán- gems of wisdom (idiom); priceless advice
jīnshíliángyán- gems of wisdom (idiom); priceless advice
kǒuyán- to keep silent (idiom)
xiányánsuì- idle gossip
- irrelevant nonsense
- slanderous rumor
xiányánxián- idle gossip
yǐnrěnyán- to keep one's emotions inside oneself
- to restrain one's emotions
yǐnnányán- too embarrassing to mention
nányánzhīyǐn- a hidden trouble hard to mention (idiom)
- sth too embarrassing to mention
- an embarrassing illness
diànnǎoyán- programming language
- computer language
shíyánérféi- lit. to grow fat eating one's words (idiom)
- fig. not to live up to one's promises
gāoyán- high level language
gāojiēyán- high level language
yánzhī- one word says it all (idiom, from Analects); to cut a long story short
- in a nutshell
yánchāobǎizǒng- to cut a long story short
rénfèiyán- not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers
yuányánnéng- metalinguistic ability
GòngchǎndǎngXuānyán- Manifesto of the Communist Party
- "Manifest der Kommunistischen Partei" by Marx and Engels (1848)
shàndehuǎngyán- white lie
miàozàiyánzhōng- the charm lies in what is left unsaid (idiom)
chángyánshuōdehǎo- as the saying goes
- as they say...
xīnwényánrén- spokesman
shèhuìyánxué- sociolinguistics
yánshīchángzhèng- speech defect
yánshíyànshì- language laboratory
jiǔhòuzhēnyán- after wine, spit out the truth
- in vino veritas
ShìjièRénquánXuānyán- Universal Declaration of Human Rights
yuányánxuéshí- metalinguistic awareness
Běijīngyánxué- Beijing Language and Culture University (BLCU)
BěijīngyánXuéyuàn- Beijing Language Institute
- former name of 北京語大學|北京语大学[Bei3 jing1 Yu3 yan2 Da4 xue2] Beijing Language and Culture University (BLCU)
míngbuzhèngyánbushùn- unjustified and undeserving of such description
- identity or status is unverified, or inconsistent in detail
- unworthy of the title (or name), or reputation
- no valid reason as justification
- words without weight
- cf 名正|名正
GuófángyánXuéyuàn- US Defense Language Institute (founded 1941)
duōzhǒngyánzhīchí- multilingual support
gǎnérgǎnyán- angry, but not daring to speak out (idiom); obliged to remain silent about one's resentment
- unable to voice objections
tīngyánguānxíng- hear what he says and observe what he does (idiom, from Analects); judge a person not by his words, but by his actions
yánjiàoshēnjiào- Explaining in words is not as good as teaching by example (idiom). Action speaks louder than words.
shēnjiàoshèngyánjiào- teaching by example beats explaining in words (idiom)
- action speaks louder than words
miànxiàngduìxiàngyán- object oriented language
kuòzhǎnbiāoyán- extensible markup language (XML)
wángzuǒyòuéryán- the king looked left and right and then talked of other things
- to digress from the topic of discussion (idiom)
tīngyánérguānxíng- hear what he says and observe what he does (idiom, from Analects); judge a person not by his words, but by his actions
yánxìn,xíngguǒ- one must be a man of his word and resolute in his work (proverb)
chāowénběnbiāoyán- hypertext markup language
- HTML
xiànshízhìbiāoyán- virtual reality markup language (VRML) (computing)
yánchū,nánzhuī- lit. once said, a team of horses cannot unsay it (idiom); a promise must be kept
yándài,quán- to substitute one's words for the law and abuse power to crush it (idiom); completely lawless behavior
- Might makes right.
bīngtànyán,lěngmíng- ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words
zhǐhuì,yánchuán- can be understood, but not described (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子); mysterious and subtle
huì,yánchuán- can be understood, but not described (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子); mysterious and subtle
jūnyán,nánzhuī- a nobleman's word is his bond (proverb)
yánzhě,tīngzhěyǒuxīn- to take a casual remark to heart (idiom)
yánzhězuì,wénzhějiè- don't blame the speaker, take note of his warning (idiom); an exhortation to speak one's mind without fear of reprisals, and with the expectation of being taken seriously
jiāchǒuwàichuán,liúyánqiēqīngxìn- Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly (common expression); Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.

This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.

Random character: . Page Generation Time: 0.266 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.