hanziDB Explore Chinese characters. Meaning, pinyin, strokes and much more.
Most common HSK characters PRC's standard

Dictionary - results for

SimplifiedTraditionalPinyinEnglish
- one
- 1
- single
- a (article)
- as soon as
- entire
- whole
- all
- throughout
- "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)
- also pr. [yao1] for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
- one by one
- one after another
xià- (used after a verb) give it a go
- to do (sth for a bit to give it a try)
- one time
- once
- in a while
- all of a sudden
- all at once
shì- generation
- period of 30 years
- one's whole lifetime
- lifelong
- age
- era
- times
- the whole world
- the First (of numbered European kings)
bìng- variant of |, to lump together
- to treat along with all the others
xiē- some
- a few
- a little
dài- generation
bìng- to lump together
- to treat along with all the others
lái- on one hand,...
jià- monovalent (chemistry)
yuán- single variable (math.)
- univariate
gòng- altogether
zài- repeatedly
zhǔn- certainly
- also written |[yi1 zhun3]
qiè- everything
- every
- all
- on the one hand
chí- spoonful
bàn- half
kǒu- readily
- flatly (deny, admit and so on)
- a mouthful
- a bite
- a line of verse
- a sentence
tóng- along
- together
xiàng- always (previously)
- a period of time in the recent past
zhōu- one week
- all the way around
- a whole cycle
wèi- blindly
- invariably
pǐn- superb
- first-rate
- (of officials in imperial times) the highest rank
duī- pile
kuài- one block
- one piece
- one (unit of money)
- together
- in the same place
- in company
- one side
- at the same time
tào- suit
- a set
- a collection
- of the same kind
- the same old stuff
- set pattern of behavior
- to be just like
- in a row
- in a line
dìng- surely
- certainly
- necessarily
- fixed
- a certain (extent etc)
- given
- particular
- must
jiā- the whole family
- the same family
- the family ... (when preceded by a family name)
- group
shěn- first instance (law)
duì- couple
- pair
céng- layer
dài- region
- district
- for a time
- at one time
- one time
- once
- same
- uniformly
- all
- without exception
jìng- directly
- straightaway
- straight
xīn- wholeheartedly
- heart and soul
- focus
- with complete devotion
- stubbornly
yīng- all
- every
shǒu- a skill
- mastery of a trade
- by oneself
- without outside help
- dozen
pái- row
bān- lit. one spot (on the leopard)
- fig. one small item in a big scheme
fāng- a party (in a contract or legal case)
- one side
- area
- region
páng- aside
- to the side of
- social group
- subculture
- family
- clan
- see also [zu2]
dàn- in case (sth happens)
- if
- once (sth happens, then...)
- when
- in a short time
- in one day
zǎo- early in the morning
- at dawn
shí- a period of time
- a while
- for a short while
- temporary
- momentary
- at the same time
huǎng- (of passing time) in an instant
- (of a sight) in a flash
gēng- first of the five night watch periods 19:00-21:00 (old)
huì- a moment
- a while
- in a moment
- also pr. [yi1 hui3]
yuè- January
- first month (of the lunar year)
gài- all
- without any exceptions
- categorically
yàng- same
- like
- equal to
- the same as
- just like
- first
- first time
- once
- (math.) linear (of degree one)
- at one go
- at a stretch
- for a period of time
- forming a gang
liú- top quality
- front ranking
zhǔn- certainly
piàn- piece
- slice
shēng- all one's life
- throughout one's life
jiǎ- 1st rank or top three candidates who passed the imperial examination (i.e. 狀元|状元[zhuang4 yuan2], 榜眼[bang3 yan3], and 探花[tan4 hua1], respectively)
zhí- straight (in a straight line)
- continuously
- always
- from the beginning of ... up to ...
- all along
yǎn- a glance
- a quick look
- a glimpse
- to look
- to have a glimpse at
- to observe (sth's splendor)
piē- glance
- glimpse
shùn- one instant
- very short time
- the twinkle of an eye
- first secretary
zhǒng- one kind of
- one type of
kōng- (sold etc) out
děng- first class
- grade A
- first class
- category A
tǒng- to unify
- unified
wéi- one-dimensional (math.)
线xiàn- front line
zǒng- altogether
- in all
shēng- first tone in Mandarin (high level tone)
qiāng- full of (zeal, anger etc)
zhì- unanimous
- identical (views or opinions)
- a move
- an action
- in one move
- at a stroke
- in one go
bān- same
- ordinary
- so-so
- common
- general
- generally
- in general
hào- first day of the month
- toilet
- (slang) giver (in a homosexual relationship)
xíng- party
- delegation
lǎn- an overview
- at a glance
yán- one sentence
- brief remark
shuō- (way of) saying (sth)
- statement
- argument
- theory
guàn- consistent
- constant
- from start to finish
- all along
- persistent
- in the same place
- together
- with
- altogether (in total)
- the whole journey
- all the way
- going the same way
- going in the same direction
- of the same kind
shēn- whole body
- from head to toe
- single person
- a suit of clothes
lún- first round or stage (of a match, election, talks, planned policy etc)
lián- in a row
- in succession
- running
biàn- one time (all the way through)
- once through
dào- together
biān- one side
- either side
- on the one hand
- on the other hand
- doing while
zhèn- a burst
- a fit
- a peal
- a spell (period of time)
shà- in a flash
miàn- one side
- one aspect
- simultaneously... (and...)
- one's whole face
tóu- one head
- a head full of sth
- one end (of a stick)
- one side
- headlong
- directly
- rapidly
- simultaneously
lèi- same type
- category 1 (i.e. class A)
- an integral whole
- all concerned
- everybody
diǎn- a bit
- a little
- one dot
- one point
dǎng- one party (state)
- at the same time
- simultaneously
- to vary
- to differ
zhī- one of (sth)
- one out of a multitude
- one (third, quarter, percent etc)
- 5-1 (May 1st)
ǒu- accidentally
- once in a while
- very occasionally
- one of the given (options etc)
- the first
- firstly
chū- first day of lunar month
- New Year's Day
- first year in junior middle school
gāng- to be just about to
- to have just started to
huà- uniform
- to standardize
shí- eleven
- 11
lìng- another
- the other
- to unite
tóng- identical
- the same
wéi- only
- sole
dān- single
- only
- sole
jūn- even
- uniform
- homogeneous
- first-year university student
zhuān- single-minded
- concentrated
wéi- only
- sole
- variant of [wei2 yi1]
měi- every
hùn- to amalgamate
- to mix together as one
- only
- unique
- first
- number one
tǒng- to unify
- to unite
- to integrate
wàn- just in case
- if by any chance
- contingency
zhú- one by one
Zhōu- Monday
tóu- the first
- uniform
dīngdiǎn- a tiny bit
- a wee bit
xiàr- erhua variant of [yi1 xia4]
xiàzi- in a short while
- all at once
- all of a sudden
rén- by oneself (without assistance)
- alone (without company)
- each and every one
jìn- continuously
- persistently
- incessantly
geyàng- same as |[yi1 yang4]
- the same
huà- lateralization
yuánlùn- monism, belief that the universe is made of a single substance
yuánchún- methyl alcohol CH3OH
dāoqiē- lit. to cut all at one stroke (idiom); to impose uniformity
- one solution fits a diversity of problems
- one size fits all
qièxiǎn- all risks (insurance)
bàntiān- in a day or two
- soon
tōng- Yikatong (Beijing public transport smart card)
kǒu- one breath
- in one breath
- at a stretch
huà- in a word
- in short
pǐnhóng- poinsettia (Euphorbia pulcherrima)
pǐnguō- chafing dish
huíshì- one thing
- the same as
tuánhuǒ- fireball
- ball of fire
tuánzāo- chaos
- bungle
- complete mess
- shambles
chángkōng- all one's hopes and efforts come to nothing
- futile
kuàir- erhua variant of |[yi1 kuai4]
xiāng- see [yi1 bi4]
qíng- one night stand
zǎo- at dawn
- at first light
- first thing in the morning
zhì- monogamy
jīn- headband
- strip of cloth worn around the head
dìngyào- must
jiārén- household
- the whole family
jiāzi- the whole family
duìr- a pair
- a couple
xiǎocuō- handful (of)
zhǎng- a slap
- a spank
huà- the content of a conversation
- words
- remarks
niánbàn- a year and a half
niánduō- more than a year
nián- one year period (in a contract or budget)
niánshēng- annual (botany)
shǒu- working hand
- member of a work team
- participant
zhuā- to attempt all tasks at once
- to manage every detail regardless of its importance
mǐnzi- a little bit
r- group of people
lǎnzi- all-inclusive
- undiscriminating
fāngmiàn- one aspect is
shíjiān- for a moment
- momentarily
huìr- a moment
- a while
- in a moment
- now...now...
- also pr. [yi1 hui3 r5]
yuèfèn- January
bēigēng- lit. a cup of soup
- fig. to get part of the profits
- one's share of the action
gēnjīn- stubborn
- inflexible
- one-track minded
tiáoxīn- to be of one mind
- to think or act alike
tiáolóng- lit. one dragon
- integrated chain
- coordinated process
xìng- one-off (offer)
- one-time
- single-use
- disposable (goods)
shuǐr- (coll.) of the same type
- identical
qīngzǎo- early in the morning
liùyān- like a wisp of smoke
- (to disappear etc) in an instant
jiǎ- sixty years
bǎi- faultless
- impeccable
zhǎyǎn- in a wink
shùnjiān- split second
shénjiào- monotheism (belief in a single God)
shénlùn- monotheism
- unitarianism (denying the Trinity)
fēng- like a swarm of bees
- everyone swarms around pushing and shouting
- a hornet's nest
děngjiǎng- first prize
jiéshī- stanza
luókuāng- bucketloads of
- in large quantities
- extremely
liè- a series of
- a string of
bàng- first-rate
- excellent (loanword from Japanese , ichiban)
tóu- first stage (diving)
zi- bellyful (of sth)
- full of (sth)
- bellyful (of sth)
- full of (sth)
zi- a whiff of
- a taint of
- a thread of
nǎo- all of it
- lock, stock and barrel
tāizhì- the one-child policy
tāihuà- practice of allowing only one child per family
zhì- consistent phonogram(s)
zhìxìng- consistency
bānrén- average person
bānxìng- general
- in general terms
- generalized
lái- all the way
- all along
- since the start
- fortune street (idiom)
shēnhàn- sweating all over
bèizi- (for) a lifetime
zhuǎnyǎn- in a wink
liánchuàn- a chain of (events, errors, jobs, problems, successes etc)
- a succession of (disasters)
- a series
- a row (of stores)
guòxìng- transient
fèn- portion
- part of
- subset
guōzhōu- (lit.) a pot of porridge
- (fig.) a complete mess
shǎnniàn- sudden idea
- flash of insight
zhènzi- short period of time
- while (time)
- fit of anger
shàshí- in an instant
shàyǎn- suddenly
- in an instant
shàjiān- in a flash
miàndǎo- one-sided
- lopsided
- unanimous
- overwhelming majority
huà- integration
- incorporation
- unification
hēizǎo- at dawn
- early in the morning
diǎn- not at all
diǎnr- erhua variant of |[yi1 dian3]
diǎndiǎn- a little bit
sān- three in one
- triple
shàngge- previous one
shànghào- (coll.) to go pee
- to go to the bathroom
shàng- preceding page
xiàdài- the next generation
xiàge- the next one
xià- next
xià- the next step
xiàzhàn- the next stop (of a bus etc)
xià- next page
dìng- not necessarily
- maybe
huì- soon
yàng- different
- distinctive
- unlike
èr- 2-in-1
- two-in-one
- to masturbate (slang)
rènge- any one of (a list of possibilities)
- 15th August
- refers to Japanese surrender in WWII on 15th August 1945
zài- again
qiánxiàng- lately
- in the recent past
qiántiān- the day before (an event)
shí·- first of October
- PRC National Day
- same as 國慶|国庆[Guo2 qing4]
Shíyuè- November
- eleventh month (of the lunar year)
shí- (coll.) going on foot
yòu- yet again
- once again
- once more
lìngbàn- other half
- fig. spouse
- one's better half
tóngguà- (coll.) to have a lot in common (with sb)
- to get along well with each other
Zhōuyuè- York Chow or Chow Yat-ngok (1947-), Hong Kong doctor and politician, Secretary for Health, Welfare and Food since 2004
ge- which
wéixìng- uniqueness
dān- Unicode
- also written |
xiàtiào- startled
- to frighten
- scared out of one's skin
èr- 12th April
- refers to Chiang Kai-shek's coup of 12th April 1927 against the communists in Shanghai
zài- together
xiē- a bit bigger
tǒng- unification (of the nation)
- large scale unification
chàdiǎn- see 差點|差点[cha4 dian3]
lāo- to profiteer
- to gain some underhand advantage
fàng- to let (sb) off
- to let (sb) get away with sth
xīndài- new generation
Xīng- Monday
yǒuxiē- somewhat
- rather
- some
yǒutào- to have a skill
- to be savvy
- to know how to do sth
yǒushǒu- to have a skill
- to have a lot on the ball
- to have an affair
yǒu- once
- once upon a time
yǒutuǐ- (coll.) to have an affair
- next one (in order)
yi- to make a comparison
- to engage in a contest
qīng- monotone
- only one ingredient
- (mahjong) all in the same suit
huǒwèi- Phobos (first satellite of Mars)
měngkàn- at first glance
- first impression
liúshǒu- to hold back a trick
- not to divulge all one's trade secrets
kànkàn- to have a look
bài- Monday
- first case
- first instance
- first time (sth is done)
shǒu- first-hand
- the first time
- first
- number one
- step one
- first step
liú- first-class
pào- (fig.) opening shot
- first level
shēng- first tone in Mandarin
- high level tone
lún- first round (of match, or election)
děngxià- to wait a moment
- later
- in awhile
děnghuì- Wait a moment!
- after a while
děngděng- wait a moment
tǒngxìng- unity
tǒng- Unicode
tǒng- whole
- single entity
ràoquān- to go around one time
- to do a circuit
Luóxiù- Luo Yixiu (1889-1910), Mao Zedong's first wife
lǎotào- the same old stuff
lǎobèi- previous generation
- older generation
Wénduō- Wen Yiduo (1899-1946), poet and patriotic fighter, executed by Guomindang in Kunming
Xiāoshān- Xiao Yishan (1902-1978), Modern historian of the Qing dynasty
- Bo Yibo (1908-2007), ranking PRC politician, served on State Council from 1950s to 1980s as colleague of Deng Xiaoping
shìshì- to have a try
zhuàntàng- to go on a trip
jìn- one step further
- to move forward a step
- further onwards
lòushǒu- to show off one's abilities
- to exhibit one's skills
jìngjìng- to put sth to rest
- calm down a bit!
tóuhuí- the first time
- for the first time
duìyìng- one-to-one correspondence
yìngshè- bijective map (i.e. map between sets in math. that is one-to-one and onto)
- one-to-one correspondence
dīngshí- illiterate
- ignorant
qiūzhī- jackals of the same tribe (idiom); fig. They are all just as bad as each other.
ZhōngTái- one China and one Taiwan (policy)
zhōngyuán- One-China principle, the official doctrine that Taiwan is a province of China
zhīwéishèn- Once is enough (idiom)
zhīwèishèn- see 之為甚|之为甚[yi1 zhi1 wei2 shen4]
gānèrjìng- thoroughly (idiom)
- completely
- one and all
- very clean
liǎobǎiliǎo- once the main problem is solved, all troubles are solved
- death ends all one's troubles
shìchéng- to have achieved nothing
- to be a total failure
- to get nowhere
shí- lit. count by fives and tens (idiom); to narrate systematically and in full detail
jiè- to not even take a penny (as a bribe)
láièr- gradually
- little by little
- in the course of time
jìnr- erhua variant of 個勁|个劲[yi1 ge4 jin4]
chàngsāntàn- (of literature, music) deeply moving (idiom)
dāoliǎngduàn- lit. one knife to cut two segments (idiom); fig. to make a clean break
- firm resolution to break off a relation
fēnháo- a tiny bit (idiom)
- an iota
fēnwéièr- one divides into two
- to be two-sided
- there are two sides to everything
- to see both sb's good points and shortcomings (idiom)
qièshì- everything
qièjiù- everything as before
qièjiù- everything in its place and ready (idiom)
qiānjīn- time is gold
- every minute counts
dòngdòng- motionless
láoyǒng- to get sth done once and for all
huí- gone forever
fǎnchángtài- complete change from the normal state (idiom); quite uncharacteristic
- entirely outside the norm
- out of character
kǒuyǎodìng- to arbitrarily assert
- to allege
- to stick to one's statement
- to cling to one's view
kǒur- erhua variant of 口氣|口气[yi1 kou3 qi4]
nǎor- variant of 股腦兒|股脑儿[yi1 gu3 nao3 r5]
wéikuài- to get sth off one's chest
bǎiyìng- a hundred answers to a single call (idiom)
- to respond en masse
bǎinuò- one command brings a hundred responses (idiom); having hundreds of attendants at one's beck and call
mìng- to die (idiom)
- to breathe one's last
- to give up the ghost
mìngguītiān- see 命嗚呼|命呜呼[yi1 ming4 wu1 hu1]
西西mìngguī- see 命嗚呼|命呜呼[yi1 ming4 wu1 hu1]
mìngguīyīn- see 命嗚呼|命呜呼[yi1 ming4 wu1 hu1]
hōngérsàn- to disperse in confusion (idiom)
hōngér- (of a group of people) to rush into action
chàng- to echo one another (idiom)
chàngsāntàn- see 倡三歎|倡三叹[yi1 chang4 san1 tan4]
guóliǎngzhì- one country, two systems (PRC proposal regarding Hong Kong, Macau and Taiwan)
tuán- to keep on the right side of everyone (idiom)
- warm and affable
tuánhēi- pitch-black
- (fig.) to be completely in the dark
tu- muddled and completely collapsing (idiom); in an awful condition
- complete shambles
- a total mess
chénrǎn- untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
- spotless
kuí- one talented person is enough for the job (idiom)
shùjīng- one scare after another (idiom)
- in a constant state of tension
duōduìyìng- one-to-many correspondence
bàohóng- to become popular overnight
shui- one-night stand
- ephemeral
zǎor- erhua variant of 大早[yi1 da4 zao3]
tiāndàowǎn- all day long
- the whole day
- lit. one husband one wife
- monogamy
duō- polygamy
suǒliào- as expected
wǎng- just as in the past (idiom); as before
- continuing as always
kǒngzhījiàn- partial view
- limited outlook
lèi- each word is a teardrop (idiom)
chā- word for word
- verbatim
- to not mention a single word (about sth) (idiom)
lòu- without missing a word
- see 字不漏[yi1 zi4 bu4 lou4]
shí- totally illiterate
zhīshī- one who can correct a misread or misspelt character and thus be your master
qiānjīn- one word worth a thousand in gold (idiom); valuable advice
- words of enormous weight
bāobiǎn- dispensing praise or blame with a single word (idiom)
- concise and powerful style
jiāzhīzhǔ- master of the house
- family head
xiǎofèn- a small part
- a small section
xiǎozhènr- very brief period of time
zhǎnshēnshǒu- to showcase one's (unique) talents
- to display one's (individual) prowess
fānfēngshùn- propitious wind throughout the journey (idiom)
- plain sailing
- to go smoothly
- have a nice trip!
zhī- (acknowledged) place
- a role to play
- niche
dàiérguò- to skate around
- to skip over
- to skimp
niándàotóu- all year round
niánbànzǎi- about a year
nián- all year round
xiāngqíngyuàn- one's own wishful thinking
shìérfèn- in duplicate
tánzhǐqǐng- a snap of the fingers (idiom); in a flash
- in the twinkling of an eye
wǎngqíngshēn- deeply attached
- devoted
wǎngqián- to advance courageously (idiom)
- to press forward
wǎngzhíqián- see 往無前|往无前[yi1 wang3 wu2 qian2]
xīn- of one heart and one mind (idiom)
xīn- concentrating one's thoughts and efforts
- single-minded
- bent on
- intently
xīnèryòng- to do two things at once (idiom)
- to multitask
- to divide one's attention
niànzhīchā- momentary slip
- false step
- ill-considered action
xíng- obstinately clinging to one's course (idiom)
- willful
- one's own way
- dogmatic
yīngquán- with everything needed available
chéngbiàn- nothing much changes (idiom); always the same
- stuck in a rut
fángtīng- one bedroom and one living room
shǒubāobàn- to take care of a matter all by oneself
- to run the whole show
shǒuzhētiān- lit. to hide the sky with one hand
- to hide the truth from the masses
zhīcháng- proficiency in a particular field (idiom)
- skill in a specialized area (idiom)
hǎoshǒu- expert
- dab hand
- stubborn
- inflexible
zhéliǎngduàn- to split sth into two (idiom)
pāiliǎngsàn- lit. on the beat, move apart; fig. break-up (of marriage or business partners)
- separation
pāi- lit. on the beat, together now (idiom); Start dancing!
- fig. things fit together at one go
- to click together
- to chime in easily
sǎoérguāng- to clear off
- to make a clean sweep of
sǎoérkōng- to sweep clean
- to clean out
huīérjiù- to finish (a letter, a painting) at a stroke
yōngérshàng- to swarm around
- flocking (to see)
yōngér- to swarm in (of people etc) (idiom)
dòng- hole in one (golf)
zhìqiānjīn- lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly
- extravagant
gǎizhé- complete change from the old rut (idiom); dramatic change of direction
- a volte-face
- to change old practices
bài- failed and wiped over the floor (idiom); to fail utterly
- a crushing defeat
- beaten and in a hopeless position
wénzhí- worthless (idiom)
- no use whatsoever
wénmíng- to be penniless
sānqiū- a single day apart seems like three seasons (idiom)
sāncān- to have three meals a day
zhī- lit. friends for a day (idiom)
- fig. casual acquaintance
qiān- lit. one day, a thousand miles (idiom); rapid progress
xīngbàndiǎn- just the tiniest bit
- a hint of
shíbàn- a short time
- a little while
shíbànshǎng- a short time
- a little while
shíbànhuì- a short time
- a little while
shíbànshà- a short time
- a little while
shíLiàng- two remarkable persons living at the same period (as 周瑜[Zhou1 Yu2] and 諸葛亮|诸葛亮[Zhu1 ge3 Liang4])
shíhán- one day's sun, ten days' frost (idiom, from Mencius); fig. to work for a bit then skimp
- sporadic effort
- short attention span
shíhán- one day's sun, ten days' frost (idiom, from Mencius); fig. to work for a bit then skimp
- sporadic effort
- lack of sticking power
- short attention span
wàngyín- to stretch as far as the eye can see (idiom)
wàng- as far as the eye can see (idiom)
wàngérzhī- to be evident at a glance (idiom)
zhāo- lit. one morning and one evening (idiom)
- fig. in a short period of time
- overnight
nánzhī- lit. a single post cannot prop up a falling house (idiom)
- fig. one is helpless alone
běnzhèngjīng- in deadly earnest
- deadpan
běnwàn- small capital, huge profit (idiom); to put in a little and get a lot out
西西dōng- far apart
bǎnyǎn- lit. one strong beat and one weak beats in a measure of music (two beats in the bar) (idiom); fig. follow a prescribed pattern to the letter
- scrupulous attention to detail
bǎnsānyǎn- lit. one strong beat and three weak beats in a measure of music (four beats in the bar) (idiom); fig. scrupulous attention to detail
zhīxiù- lit. only one branch of the tree is thriving (idiom)
- fig. to be in a league of one's own
- outstanding
zhùqíngtiān- lit. to support the sky as a single pillar (idiom)
- fig. to take a crucial responsibility upon one's shoulders
gānjìndòng- (golf) hole in one
gàiérlùn- to lump different matters together (idiom)
chuídìngyīn- variant of 錘定音|锤定音[yi1 chui2 ding4 yin1]
yàng- exactly the same (idiom)
- carbon copy
- also pr. [yi1 mo2 yi1 yang4]
hánshù- linear function (math.)
fāngchéng- linear equation
zǒng- lump-sum (finance)
- see 亦步亦趨|亦步亦趋[yi4 bu4 yi4 qu1]
dàowèi- to settle a matter in one go
dēngtiān- reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) instant success
máo- stingy (idiom)
zhīxià- in a fit of pique
- in a fury
chéng- to do something at one go
- to flow smoothly
yǎnghuàdàn- nitric oxide
yǎnghuàtàn- carbon monoxide CO
juéxióng- to have a show-down
- to fight for mastery
- to compete for a championship
sānzhé- calligraphic flourish with many twists
- fig. many twists and turns
pàiyán- a bunch of nonsense
pàihuǎngyán- a pack of lies
qīngèrchǔ- to be very clear about sth (idiom)
qīngèrbái- perfectly clean
- blameless
- unimpeachable (idiom)
qīngshuǐ- lit. as clear as water (idiom)
- fig. (of officials etc) honest and incorruptible
tánshuǐ- a pool of stagnant water
- stagnant or listless condition
pàoxiǎng- to win instant success (idiom)
- to start off successfully
pàoérhóng- to win instant success (idiom)
- to become an instant hit
suǒdòng- totally unaffected
- unimpressed
suǒyǒu- not having anything at all (idiom); utterly lacking
- without two sticks to rub together
suǒhuò- to gain nothing
- to end up empty-handed
suǒzhī- not knowing anything at all (idiom); completely ignorant
- without an inkling
suǒwén- unheard of
suǒcháng- not having any special skill
- without any qualifications
shìchù- not one good point
- everything about it is wrong
qín- carrying very little luggage (idiom)
- honest and incorruptible (government officials)
shēngshì- a whole lifetime (idiom); all my life
bìng- to fall gravely ill, never to recover (idiom)
quéguǎi- to limp
- to hobble
pánsǎnshā- lit. like a sheet of loose sand
- fig. unable to cooperate (idiom)
liǎorán- obvious at a glance (idiom)
shíháng- ten lines at a glance (idiom)
- to read very rapidly
liǎorán- obvious at a glance (idiom)
zhílái- in the past always
- for a long time now
- until now
zhíwǎngqián- straight ahead
xiāngqíngyuàn- one's own wishful thinking
yǎnwàng- as far as the eye can see
穿穿yǎnkànchuān- to see through something at first glance (idiom)
shǐzhòng- to hit the target with a single shot
- to say something spot on (idiom)
zhībànjiě- lit. to know one and understand half (idiom); a smattering of knowledge
- dilettante
- amateur
shíèrniǎo- to kill two birds with one stone (idiom)
bǐngqiánchéng- earnestly and sincerely (idiom); devoutly
qióngèrbái- impoverished
- backward both economically and culturally
qiàotōng- lit. doesn't (even) enter a single aperture (of one's head)
- I don't understand a word (idiom)
- it's all Greek to me
xiàoliǎozhī- to laugh away (instead of taking seriously)
xiàozhìzhī- to dismiss with a laugh
- to make light of
gǒu- lit. not even one stroke is negligent (idiom)
- fig. to write characters (calligraphy) in which every stroke is placed perfectly
gōuxiāo- to write off at one stroke
shā- to blot out at one stroke
- to reject out of hand
- to deny without a hearing
shā- variant of 筆抹殺|笔抹杀[yi1 bi3 mo3 sha1]
jiànzhīchóu- a wrong suffered (idiom)
- old grievance
- previous defeat
jiànshuāngdiāo- lit. one arrow, two golden eagles (idiom)
- to kill two birds with one stone
chóuzhǎn- to be unable to find a solution
- to be at wits' end
zhǐkōngwén- a worthless piece of paper (idiom)
shìguān- corporal (army)
háo- one thread, one hair (idiom); a tiny bit
- an iota
guà- not wearing one thread (idiom); absolutely naked
- without a stitch of clothing
- in one's birthday suit
gǒu- not one thread loose (idiom); strictly according to the rules
- meticulous
- not one hair out of place
wǎngjìn- to catch everything in one net (idiom); to eliminate at one stroke
- to solve the problem at one fell swoop
线xiànzhījiān- a hair's breadth apart
- a fine line
- a fine distinction
线xiànzhī- a fine line
- a fine distinction
线xiànwàng- a gleam of hope
线xiànwēiguāng- gleam
shēngkēng- to not say a word
shēngxiǎng- to keep totally silent
- noiselessly
nǎor- erhua variant of 股腦|股脑[yi1 gu3 nao3]
màixiāngchéng- traceable to the same stock (idiom); of a common origin (of trends, ideas etc)
zhī- (lend) a helping hand
liǎnmángrán- puzzled
- bewildered
dòng- every movement
- each and every move
liǎng- one move, two gains (idiom); two birds with one stone
chénggōng- success at one go
- to succeed at the first attempt
bānláishuō- generally speaking
bānláijiǎng- generally speaking
bānyuán- general principle
bānéryán- generally speaking
bānjiànshi- to lower oneself to sb's level
- to argue with sb less well-informed
bānguīdìng- ordinary provision (law)
bānshuōlái- generally speaking
- in general
貿bānmào- general trade (i.e. importing and export without processing)
luòqiānzhàng- lit. to drop a thousand zhang in one fall (idiom)
- fig. (of business, popularity etc) to suffer a sudden, devastating decline
- to take a dive
zhīqiū- lit. the falling of one leaf heralds the coming of autumn (idiom)
- fig. a small sign can indicate a great trend
- a straw in the wind
zhàng- lit. eyes obscured by a single leaf (idiom)
- fig. not seing the wider picture
- can't see the wood for the trees
hàogān- driver (golf)
hàodiànchí- D size battery
dàishuǐ- (separated only by) a narrow strip of water
jiànqīngxīn- love at first sight
jiàn- familiarity at first sight
jiànzhōngqíng- love at first sight (idiom)
jiàngāo- lit. to fight it out with sb to see who is best (idiom)
- fig. to cross swords with
- to lock horns
shìtóngrén- to treat everyone equally favorably (idiom); not to discriminate between people
qīnfāng- to get close to
- to get on intimate terms with
jiàoxǐnglái- to wake up from a sleep
lǎn- be plainly visible
lǎn- to cover all at one glance (idiom)
- a panoramic view
jiǎoyín- dime
chùkuì- to collapse on the first encounter
- to give way at once
chù- could happen at any moment
- on the verge
yándòng- (one's) every word and deed (idiom)
yánxíng- every word and action (idiom)
yán- to not say a word (idiom)
yánjiǔdǐng- one word worth nine sacred tripods (idiom); words of enormous weight
yánqiānjīn- one word worth a thousand in gold (idiom); valuable advice
- words of enormous weight
yánwéidìng- one word and it's settled (idiom); It's a deal!
- That's settled then.
yánwéizhòng- each word carries weight
- a promise must be kept (idiom)
yánnánjìn- hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succinctly
- to not say a word (idiom)
zhòng- to hit the mark with a comment (idiom)
- to say sth spot on
- see 語中的|语中的[yi1 yu3 zhong4 di4]
dào- one word says it all (idiom)
- to hit the nail on the head
- to be pithy and correct
shuāngguān- to make a pun
- to have a double meaning
- double entendre
nuòqiānjīn- a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept
pín- penniless
zǒuliǎozhī- to avoid a problem by walking away from it
- to quit
píngān- to have a pleasant journey
- Bon voyage!
shùnfēng- to have a pleasant journey (idiom)
fēngchén- to live an exhausting journey
zhì- to get there in one step (idiom); easily done
- success at a stroke
- to get results overnight
- to succeed at the first try (idiom)
- easy as pie
- one can do it at once
érjiù- to get there in one step (idiom); easily done
- success at a stroke
- to get results overnight
ér- to get there in one step (idiom); easily done
- success at a stroke
- to get results overnight
juézhèn- one stumble, unable to rise (idiom); a setback leading to total collapse
- ruined at a stroke
- unable to recover after a minor hitch
yuèér- to jump up suddenly
- to bound up
- to rise up in one bound
shēnliǎng- one person taking on two tasks simultaneously
shēnshìdǎn- devoid of fear (idiom)
- intrepid
jiàogāoxià- to compete against
- to measure oneself against
- to go head to head (see who is best)
zàn- left speechless by sth perfect (idiom)
tōngbǎitōng- grasp this fundamental point and all the rest will follow (idiom)
chěngshòu- to give way to one's beastly lust
- one after another
shēng- (of singers etc) one answering the other
zuìfāngxiū- to get thoroughly drunk (idiom)
- to get plastered
zhēnjiànxiě- lit. to draw blood on the first prick (idiom)
- fig. to hit the nail on the head
chuídìngyīn- lit. to fix the tone with a single hammer blow
- fig. to make the final decision
qiánzhí- not worth a penny
- utterly worthless
qiánmìng- stingy
- penny-pinching
cuòzàicuò- to repeat errors
- to continue blundering
- to make continuous mistakes
ménxīnsi- to set one's heart on sth (idiom)
shǎnérguò- to flash past
- to flit by
chéngqiū- a sudden shower towards the end of summer brings an abrupt arrival of autumn (idiom)
língzhēnxìng- soul
- spirit
miànzhījiāo- to have met once
- casual acquaintance
miànzhī- one side of the story
- one-sided statement
tóuzāijìn- to plunge into
- to run headlong into
tóushuǐ- to be confused
- to be baffled
yǐnérjìn- to drain the cup in one gulp (idiom)
bǎoyǎn- to feast one's eyes on (idiom)
píngchuān- flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
dāngxiān- to take the lead
jīngzhà- frightened
- flustered
liǎngmiàn- lit. one body two sides (idiom)
- fig. a situation with two sides to it
hòngérsàn- see 哄而散[yi1 hong1 er2 san4]
línbànzhuǎ- lit. one scale and half a claw (idiom); only odd bits and pieces
míngjīngrén- to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
diǎn- bit by bit
- every little bit
diǎndiǎn- little by little
- bit by bit
- gradually
diǎnjiùtōng- a hint is all that is needed
- understanding each other without the need to explain
diǎnlín- (math.) neighborhood of a point
dǎngzhuānzhì- one party dictatorship
zuò- in a spurt of energy
fēnzhī- one seventh
Sānwèi- Holy Trinity
- trinity
sānfēnzhī- one third
ér- by no means an isolated case
- numerous
zhì- inconsistent phonogram(s)
zhíwén- worthless (idiom)
- no use whatsoever
miǎn- mortal
shì- to consider oneself unexcelled in the world
- to be insufferably arrogant
míngwén- without a penny to one's name
- penniless
- stony-broke
kān- to be unable to withstand a single blow
- to collapse at the first blow
xiè- to disdain as beneath contempt (idiom)
- not stick to one pattern
zhǐ- many times
- on more than one occasion
jīngshì- You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
shídīng- total illiterate
- unable to read the simplest characters
zàn- to keep silent
- to make no comment
qiè- reckless
- regardless of everything
shìjiè- ranked number one in the world
- the world's first
chuàntōng- to act in collusion (idiom)
jiǔjiǔguī- nine divide by nine is one (abacus rule)
- when all is said and done
jiǔfēnzhī- one ninth
jiǔshēng- nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape
- new lease of life
jiǔniúmáo- lit. one hair from nine oxen (idiom)
- fig. a drop in the ocean
èrfēnzhī- one half
ÈrshíTiáo- the Japanese Twenty-One Demands of 1915
èrshídiǎn- blackjack (card game)
èrzhězhī- either
dài- generation of 1957
- refers to Mao's anti-rightist purge of 1957
fēnzhī- one fifth
shífèngxiàn- tithing
zhītàn- to dismiss with a sigh (idiom); a hopeless case
zhītàn- to dismiss with a sigh (idiom); a hopeless case
zhī- to put to the torch (idiom)
- to commit to the flames
- to burn sth down deliberately
zhīxiào- to dismiss sth with a laugh (idiom)
- to laugh it off
wàn- to control a key point is to be master of the situation (idiom)
fángwàn- to guard against the unexpected (idiom); just in case
- prepared for any eventualities
使使shǐchéng- to unify
dào- lit. to strike with a muck-rake (idiom), cf Pigsy 豬八戒|猪八戒 in Journey to the West 西遊記|西游记; fig. to counter-attack
- to make bogus accusations (against one's victim)
zhíde- to be worth mentioning
jiǎpéishí- lit. if one is fake, I shall compensate you for ten of them
- fig. (of goods) 100% genuine
ǒuwéizhī- to do sth once in a while (idiom)
- to do sth more as an exception than the rule
quánchǎngzhì- unanimous
liǎngdànxīng- refers to the historical achievement of China by 1970 in producing and successfully detonating an atomic bomb (1964), a hydrogen bomb (1967) and launching a satellite into space (1970)
fēnzhī- one eighth
liùfēnzhī- one sixth
bīngshānjiǎo- tip of the iceberg
bié- having a unique or distinctive style
biéshùzhì- lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner
- to stand out
- to develop one's own school
- to have attitude of one's own
biéshù- lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner
- to stand out
- to develop one's own school
- to have attitude of one's own
dàoyóu- to travel (somewhere)
- (vandalism) "was here"
huàèr- fixed
- unalterable
gōngkuīkuì- lit. to ruin the enterprise for the sake of one basketful
- to fail through lack of a final effort
- to spoil the ship for a ha'penny worth of tar (idiom)
jiārénděng- a cut above
- top quality
shíyuèfèn- November
shífēnzhī- one tenth
qiānshī- reflect a thousand times and you can still make a mistake (idiom); to err is human
qiān- a thousand tries leads to one success (idiom, humble expr.); Even without any notable ability on my part, I may still get it right sometimes by good luck.
Qiāndài- Generation Y
- Millennial Generation
qiānpiān- thousand articles, same rule (idiom); stereotyped and repetitive
- once you've seen one, you've seen them all
qiānjīnzhì- lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly
- extravagant
qiānjīnnuò- a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept
qiānjūn- a thousand pounds hangs by a thread (idiom)
- imminent peril
- a matter of life or death
Nánmèng- lit. a dream of Nanke
- fig. dreams of grandeur
fǎnyǎokǒu- to make a false counter-charge
fǎnzhèngyàng- whether it's right or wrong doesn't make a lot of difference
- six of one and half a dozen of the other
- as broad as it is long
zhì- to reach a consensus
lìngfāngmiàn- on the other hand
- another aspect
zhí- each sticks to his own version (idiom); a dialogue of the deaf
zhòngwéi- united as one
- e pluribus unum
érwéi- to merge together (idiom); to unify disparate elements into one whole
tóngshēng- to share one's feeling of grief with others (idiom)
míngzàoshí- to achieve fame among one's contemporaries (idiom); temporary or local celebrity
gàoduànluò- to come to the end of a phase (idiom)
zhōusānjìng- circumference of a circle is proverbially three times its radius
píngtǒng- peaceful reunification
hōngdòngshí- variant of 轟動|轰动[hong1 dong4 yi1 shi2]
Qiáozhìshì- George I of Great Brittain
dānhuò- single currency
huāshēng- with a crash
- with a thunderous noise
fēnzhī- one-quarter
lěixīn- to have one's defenses in good order (idiom)
duō- to do more than is required (idiom); superfluous
- guilding the lily
tǒngzhì- Dayuan Dayi Tongzhi, Yuan dynasty geographical encyclopedia, compiled 1285-1294 under Jamal al-Din 紮馬剌丁|扎马剌丁 and Yu Yinglong 虞應龍|虞应龙, 755 scrolls
chījīng- to have a surprise (idiom); shocked or startled
- gobsmacked
dànfān- to have a square meal
tiānxià- first under heaven
- number one in the country
tiānrén- oneness of heaven and humanity
- the theory that man is an integral part of nature
tiānfāng- (of relatives or friends) to live far apart from each other
yǎnyǎn- dying
- at one's last gasp
chūzhé- to be precisely the same
- to be no different
shǐzhōng- unswerving from start to finish (idiom)
wēifèng- lit. one phoenix feather; fig. a glimpse that reveals the whole
yānránxiào- to smile sweetly
jiéránshēn- to be all alone in the world
zhùzhì- to stake all on one throw
Gōng- Kiichi Miyazawa (1919-2007), former Japanese prime minister
zhuānxīn- to concentrate on
xiǎoshìzhuāng- trivial matter
- a piece of cake
xiǎocàidié- a small appetizer
- a piece of cake; very easy (idiom)
- to be cramped in a corner (idiom)
zhǐsuàn- to count on one's fingers
chàdiǎnr- erhua variant of |[cha4 yi1 dian3]
niánnián- over the years
- year after year
ruòdiàntǒng- electro-weak interaction in fermion particle physics
cóngérzhōng- faithful unto death (i.e. Confucian ban on widow remarrying)
xīnkǒu- heart and mouth at variance (idiom); keeping one's real intentions to oneself
- saying one thing but meaning sth different
xīnkǒu- lit. heart and mouth as one (idiom); to say what you think
- honest and straightforward
chéngjǐngbǎi- lit. punish one, warn one hundred (idiom)
- fig. to make an example of sb
chéngjǐngbǎi- lit. punish one, warn one hundred (idiom)
- fig. to make an example of sb
- also written 儆百|儆百[cheng2 yi1 jing3 bai3]
chéngpiàn- to merge
- to integrate
- to become as one
- to unify together
bàochéngtuán- to band together
- to gang up
- to stick together
zhèn- to issue a call for action
- to raise one's hand and issue a rousing call (idiom)
niēhàn- to break out into a cold sweat (idiom)
yáoshēnbiàn- to change shape in a single shake
- fig. to take on a new lease of life
bǎiledào- to play tricks on
- to make a fool of
fàngshǒu- to put one's all into the fight
zhèngjiào- union of religious and political rule
- theocracy
- Caesaropapism
zhěnghuà- to be adjusted to uniformity (usually of weights and measures) (idiom)
shǔshǔèr- to enumerate
- reckoned to be first or second best (idiom); one of the very best
wén- civilians and the military (working) hand in hand (idiom)
- day after day
xíngshàn- to do a good deed every day
chūnfēng- to have sexual intercourse (once)
tánhuāxiàn- lit. the night blooming cactus shows once
- flash in the pan (idiom)
- short-lived
zuìhòutiān- final day
yǒudiǎnr- a bit
- a little
yǒu- can be compared
- to be very similar
yǒuzhāo- one day
- sometime in the future
wèijiàn- differing only slightly
- not much between them
gāozhāo- to be a step ahead of the opponent (idiom)
- to outsmart one's opponent
huāntáng- to gather happily under one roof
zhēngyuèchū- New Year's Day in the lunar calendar
調diàozhì- to be united in action
shājǐngbǎi- lit. kill one to warn a hundred (idiom); to punish an individual as an example to others
- pour encourager les autres
shājǐngbǎi- variant of 儆百|儆百[sha1 yi1 jing3 bai3]
měinián- once a year (every year)
měizhōu- once a week
shuǐtiān- water and sky merge in one color (idiom)
juéxióng- see 決雌雄|决雌雄[yi1 jue2 ci2 xiong2]
hàngxiè- to act in collusion (idiom); in cahoots with
- villains will look after one another
zhùyīnshì- Mandarin Phonetic Symbols 1
- Bopomofo
- abbr. for 國語注音符號第|国语注音符号第[Guo2 yu3 zhu4 yin1 fu2 hao4 di4 yi1 shi4]
jiékōng- to steal everything
dòngcháqiè- to see everything clearly
hùnwéitán- to confuse one thing with another (idiom); to muddle
húnrán- to blend into one another
- to blend together well
cānghǎi- a drop in the ocean (idiom)
滿mǎnchǎngzhì- unanimous
hēituán- pitch-black
- (fig.) to be completely in the dark
táng- to congregate in one hall (idiom); to gather under one roof
BīntiánJìng- HAMADA Yasukazu (1955-), Japanese defense minister from 2008
xuǎnshí- to enjoy a short-lived fame or position of power
huànránxīn- to look completely new (idiom); brand new
- changed beyond recognition
èr- unique and unmatched (idiom); unrivalled
- nothing compares with it
chūshí- incomparable
- head and shoulders above the competition
shùzhì- lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner
- to stand out
- to develop one's own school
- to have attitude of one's own
dāngmiàn- to assume personal responsibility (idiom); to take charge of a section
fāng- to exercise sole hegemony (idiom); to dominate a whole area (market, resources etc)
- to hold as one's personal fiefdom
lüèshèngchóu- slightly better
- a cut above
lüèzhīèr- slight knowledge of sth
- to know very little about a subject
- a smattering
lüèjiànbān- to glimpse one spot (idiom); to judge at a single glance
- anecdotal evidence
dēnggāo- to make a clarion call
- to make a public appeal
báipǎotàng- to go on an errand for nothing
- to go on a wild-goose chase
bǎishī- no danger of anything going wrong
- no risk at all
bǎitiāo- one in a hundred
- cream of the crop
shèngshí- all the rage for a time
- grand fashion for a limited time
kōngqiè- the eye can see nothing worthwhile all around (idiom); arrogant
- condescending
- supercilious
zhòngkǒu- all of one voice
- unanimous
kōngrén- not a soul in sight (idiom)
kōngpǎotàng- to make a journey for nothing
Kōngjūnhào- Air Force One, US presidential jet
kuībàobān- lit. see one spot on a leopard (idiom); fig. a restricted view
guó- First international, organized by Karl Marx in Geneva in 1866
rén- First Lady (wife of US president)
- first quarter (of financial year)
shíjiān- in the first moments (of sth happening)
- immediately (after an event)
- first thing
tǒngjīn- the first pot of gold
- the initial profits from an economic endeavour
chǎn- primary sector of industry
xiàngxiàn- first quadrant (of the coordinate plane, where both x and y are positive)
děngxiàr- erhua variant of [deng3 yi1 xia4]
děnghuìr- erhua variant of |[deng3 yi1 hui4]
Yuēhànshū- First epistle of St John
tǒngkǒujìng- lit. one-track path; fig. to adopt a unified approach to discussing an issue
- to sing from the same hymn-sheet
tǒngxiǎng- with the same idea in mind
- with a common purpose
线tǒngzhànxiàn- united front
tǒngzhāoshēng- national unified entrance exam
tǒngXīnluó- unified Silla (658-935), Korean kingdom
tǒngpiào- invoice
tǒngguīhuà- integrated program
tǒngyuán- unified resource
wǎngkāimiàn- open the net on one side (idiom); let the caged bird fly
- to give one's opponent a way out
- lenient treatment
suōchéngtuán- to huddle together
- to curl up
quē- not a single one is dispensable
- can't do without either
ěrxīn- a pleasant change
- a breath of fresh air
- refreshing
zài- to get together
wénzhīshí- lit. to hear one and know ten (idiom); fig. explain one thing and (he) understands everything
- a word to the wise
bèichéngjiè- to make a last-ditch stand before the city wall (idiom); to fight to the last ditch
- to put up a desperate struggle
bèishuǐzhàn- lit. fight with one's back to the river (idiom); fig. to fight to win or die
chénzhǔèr- One has the right to choose the ruler one serves. (ancient proverb)
línménjiǎo- to try to score (a goal)
- final push (at a critical juncture)
- the final leg of sth
chéngjiā- to have a style of one's own
fǎnsān- to raise one and infer three
- to deduce many things from one case (idiom)
shūkǒu- to heave a sigh of relief
zhōngshì- unable to reach a decision (idiom); cannot agree on the right choice
- no unanimous decision
- still a matter of discussion
wànshī- surefire; absolutely safe (idiom)
wànzhòngxīn- millions of people all of one mind (idiom); the people united
miǎoshìqiè- to look down upon everything
róngwèi- to permeate
róngwéi- to fuse together (idiom)
- hypostatic union (religion)
biǎo- outside appearance and inner reality differ (idiom); not what it seems
- saying one thing but meaning sth different
biǎo- external appearance and inner thoughts coincide (idiom); to say what one means
- to think and act as one
qīnjiā- family-like close relationship (idiom)
yánxíngzhì- word and actions coincide (idiom); to live up to one's word
- to match words with deeds
- Practice what you preach.
yánxíngruò- word and actions coincide (idiom); to live up to one's word
- to match words with deeds
- Practice what you preach.
shuōèr- to say one and mean just that (idiom); to keep one's word
tiàozhījiǎo- to hop on one leg
hōngdòngshí- to cause a sensation (idiom)
zhèzhènzi- recently
- currently
zhèyànglái- thus
- if this happens then
guòhuìr- later
- after a while
xiáěr- both near and distant treated alike (idiom)
chóngxīntǒng- reunification
nánjiàn- rarely seen
língdòng- a bright idea suddenly occurs (idiom); to hit upon an inspiration
- to be struck by a brainwave
miànxīn- complete change (idiom); facelift
- We're in a wholly new situation.
fēngxíngshí- to be popular for a while
- to be all the rage for a time
fēngshí- fashionable for a while (idiom); all the rage
bǎocāndùn- to eat one's fill
- to be full
shǒuzhǐ- to count as number one (idiom); second to none
- outstanding
gāorénděng- a cut above others
- superior
sōngkǒu- to heave a sigh of relief
huángliángmèng- see 黃粱夢|黄粱梦[huang2 liang2 meng4]
táng- to get together all at once
ÈrShìbiàn- Shanghai Incident of 28th January 1932, Chinese uprising against Japanese quarters of Shanghai
gejiēge- one by one
- one after another
qièxiàngqiánkàn- to put money above everything else
qiānLíng- The Book of One Thousand and One Nights
fǎn- gone forever
yǐngzōng- gone without a trace
wènsānzhī- lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom)
- fig. absolutely no idea of what's going on
- complete ignorance
tiāngeyàng- to change from day to day
duìdòuniú- one-on-one basketball game
zhuā- a dime a dozen
- a great deal of
shíbànhuìr- a short time
- a little while
tiáolóng- one-stop service
yòu- repeatedly
- over and over again
fāngchéngshì- linear equation (math.)
yǎnghuàèrdàn- nitrous oxide N2O
- laughing gas
xiáng- lit. one object bests another object
- every item has a weakness (idiom)
- there is a rock to every scissor, a scissor to every paper, and a paper to every rock
Fāngchéngshì- Formula One
zhìxìngxiàoyìng- consistency effect
yánzhī- one word says it all (idiom, from Analects); to cut a long story short
- in a nutshell
yánchāobǎizǒng- to cut a long story short
退退tuìliùèr- lit. 1 divided by 16 is 0.0625 (abacus rule)
- fig. to deny responsibility
- to pass the buck
- also written 推六二五[yi1 tui4 liu4 er4 wu3]
biànyòubiàn- over and over
chuízimǎimài- lit. fly-by-night one-off business deal
- fig. to act recklessly, throwing all caution to the wind
xiàngxiàngde- one by one
kǒngchū- lit. to breathe through the same nostril (idiom); fig. two people say exactly the same thing (usually derog.)
- to sing from the same hymn sheet
sānèrshí- three sevens are twenty-one (idiom)
- the facts of the matter
- the actual situation
sānmiáo- DTP vaccination
dànghuíshì- not regard as a matter (of any importance)
JiǔShìbiàn- the Mukden or Manchurian Railway Incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria
- also known as Liutiaogou incident 柳條溝事變|柳条沟事变
èrtiānzuò- lit. one half equals zero point five (division rule in abacus reckoning)
- to share fairly between two parties
- to go fifty-fifty
èrshíshì- 21st century
dàochōukǒu- to gasp (in surprise, dismay, fright etc)
quánshìjiè- world's first
Jiànjūnjié- see 建軍節|建军节[Jian4 jun1 jie2]
méipiě- lit. there is not even the first stroke of the character (idiom)
- fig. things have not even begun to take shape
- no sign of success yet
LiùÉrtóngjié- Children's Day (June 1st), PRC national holiday for children under 14
dān- unique compound
èrshìbiàn- the coup of 12th Mar 1927, an attempt by Chiang Kai-shek to suppress the communists
- called 反革命政变|反革命政變 or 慘案|惨案 in PRC literature
èrcǎnàn- the massacre of 12th Mar 1927
- the Shanghai coup of 12th Mar 1927 by Chiang Kai-shek against the communists
tiānshēngdeduì- couple who were made for each other
XiǎoquánChúnláng- KOIZUMI Jun'ichirō (1942-), Japanese LDP politician, prime minister 2001-2006
tánzhǐhuījiān- in a flash (idiom)
zihuī- lit. to rub one's nose with dust
- to suffer a snub
- to meet with a rebuff
niēlěnghàn- to break out into a cold sweat (idiom)
níngchéngshéng- to twist together to form a rope
- (fig.) to unite
- to work together
gèngshàngcénglóu- to take it up a notch
- to bring it up a level
CháoyǒngZhènláng- TOMONAGA Shin'ichirō (1906-1979), Japanese physicist, 1965 Nobel prize laureate with Richard Feynman and Julian Schwinger
shēngzhuānxìng- biospecificity
bǎifēnzhībǎi- one hundred percent
- totally (effective)
pèngzihuī- lit. to have one's nose rubbed in the dirt
- fig. to meet with a sharp rebuff
穿穿chuāntiáozi- (of male friends) to have been through thick and thin together
- to be like family
- to share the same view of things
céng- the first stage
Xīnsēnjiā- The Simpsons (US TV series)
língdiǎntōng- mental rapport
- likeness of mind
- spiritual link
dàidài- to be getting worse with each generation
Zhōngguózhèng- one China policy
getóuliǎngge- (coll.) to feel as though one's head could explode (Tw)
fēnqiánfēnhuò- nothing for nothing
- you get what you pay for
fēnqiánliǎngfēnhuò- high quality at bargain price
kǒuchīgepàngzi- lit. to want to get fat with only one mouthful (proverb)
- fig. to try to achieve one's goal in the shortest time possible
- to be impatient for success
尿尿shǐniào- to have endured all sorts of hardships (to raise one's children) (idiom)
tóngqíngzhīlèi- to shed tears of sympathy (idiom)
tiáodàozǒudàohēi- to stick to one's ways
- to cling to one's course
jiǎoyìn- one step, one footprint (idiom); steady progress
- reliable
shōushi- things that have happened can hardly be controlled
- to get out of hand
shǒutóu- every little move
- every single movement
lèibǎodòng- class A protected animal
diǎnshuǐpào- honest and trustworthy (idiom)
jiàndiǎnzōngyǐng- no trace to be seen
háiméipiě- lit. there is not even the first stroke of the character
- things have not even begun to take shape
- no sign of success yet
érzài- may be done once and once only
- just this once
Guójiābǎo- Grade One State protected (species)
Yuántǒngzhì- Dayuan Dayi Tongzhi, Yuan dynasty geographical encyclopedia, compiled 1285-1294 under Jamal al-Din 紮馬剌丁|扎马剌丁 and Yu Yinglong 虞應龍|虞应龙, 755 scrolls
shíshí- that was one thing, and this is another
- times have changed
xìngtóngxìngzhàngài- gender identity disorder
àiqíngzhēngqiè- love conquers all
- omnia vincit amor
chéngbàizài- win or lose, it all ends here
- this is the moment to shine
yǒuméi- to speak one minute and be quiet the next
yǒuméi- unimportant
- perfunctory
- indifferent
- (of conversation) idly
yǒu- see 搭沒|搭没[you3 yi1 da1 mei2 yi1 da1]
gōng- to accomplish the whole task at one stroke (idiom)
bǎiwénjiàn- seeing once is better than hearing a hundred times (idiom); seeing for oneself is better than hearing from many others
- seeing is believing
zhēngyǎnyǎn- to turn a blind eye
尿尿xíngtángniàobìng- Type 1 diabetes
běnxíngshì- (math.) first fundamental form
tǒngyuándìngwèi- universal resource locator (URL), i.e. webaddress
FēizhōuTǒngzhī- Organization of African Unity
zuò,èrxiū- don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
- Since we started, we must carry it through whatever happens.
- in for a penny, in for a pound
gezhǎngpāixiǎng- lit. one palm alone cannot clap (proverb)
- fig. it takes two persons to start a dispute
- it takes two to tango
- it's difficult to achieve anything without support
luóbokēng- lit. every turnip to its hole (idiom)
- fig. each person has his own position
- each to his own
- horses for courses
- every kettle has its lid
chuánshí,shíchuánbǎi- news pass quickly from mouth to mouth (idiom)
- an infectious disease spreads quickly (old meaning)
kǒuchīchéngpàngzi- lit. you cannot get fat with only one mouthful (proverb)
- fig. learn to walk before you run
èrnàosānshàngdiào- to make a terrible scene (idiom)
- to throw a tantrum
huíshēng,èrhuíshú- lit. at first raw, later ripe (idiom); unfamiliar at first but you get used to it
- strangers at first meeting, but soon friends
- awkward at first but becoming skillful later
- an acquired taste
shīchéngqiānhèn- a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
cùnguāngyīncùnjīn- lit. An interval of time is worth an ounce of gold. (idiom)
- fig. free time is to be treasured
niánzhīzàichūn- the whole year must be planned for in the spring (idiom)
- early planning is the key to success
zhīzàichén- make your day's plan early in the morning (idiom)
- early morning is the golden time of the day
gēnshéngshàngdezha- see 條繩上的螞蚱|条绳上的蚂蚱[yi1 tiao2 sheng2 shang4 de5 ma4 zha5]
tiáoshéngshàngdezha- lit. like locusts tied to one rope (idiom)
- fig. in the same boat
- in it together for better or worse
- to sink or swim together
shēng,liǎngshú- unfamiliar at first but you get used to it
- strangers are first meeting, but soon friends
- an acquired taste
érzài,zàiérsān- again and again
zhìyuándìngzhǐ- uniform resource locator (URL), i.e. web address
sānrén- three women makes a crowd
sāngeréntái- three women are enough for a drama (idiom)
gǎnyuèLéichí- dare not go one step beyond the prescribed limit
guǎnsānèrshí- regardless of the consequences
- recklessly relying on a hopelessly optimistic forecast
bǎiniánqiánshìjiā- five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname)
háiméipiěr- lit. there is not even the first stroke of the character
- things have not even begun to take shape
- no sign of success yet
chīqiàn,zhǎngzhì- Fall into the moat and you'll be wiser next time (idiom); One only learns from one's mistakes.
guóTǒngShèhuìdǎng- Sozialistische Einheitspartei Deutschlands (Socialist Unity Party of Germany 1949-1990), the ruling communist party of the former German Democratic Republic (East Germany)
xīnyǒulíngdiǎntōng- hearts linked as one, just as the proverbial rhinoceros communicates emotion telepathically through his single horn (idiom); fig. two hearts beat as one
yǒubǎiérhài- to have many advantages and no disadvantages
yǒubǎiér- to have many advantages and no disadvantages
yǒubǎihàiér- having no advantage whatsoever
qiānérdòngquánshēn- lit. pull one hair and the whole body moves
- fig. a slight change will affect everything else
- the butterfly effect
méimaozizhuā- careless
- any-old-how, regardless of the specific task
Shìjièzhàn- World War One
线TǒngZhànxiànGōngzuò- United Front Work Department of CPC Central Committee (UFWD)
tǒngyuándìngwèi- universal resource locator (URL), i.e. webaddress
tóushàngdāo- lit. there is a knife above the character for lust
- fig. lascivious activities can lead to bitter consequences
tóufazizhuā- lit. hair and beard all in one stroke
- fig. to handle different things by the same method
- one method to solve all problems
- one size fits all
HuángshíNànjīng- Yellow Emperor's Classic of Eighty-one Difficulties, medical text, c. 1st century AD
yǎnlèi- with one's face covered in tears (idiom)
yàoshikāisuǒ- One key opens one lock.
- There is a different solution for each problem. (idiom)
èrfǎnmìngzhèngbiàn- counterrevolutionary coup of 12th April 1927, Chiang Kai-shek's coup against the communists in Shanghai
西西dōnglángtóubàngzi- banging away clumsily in all directions with no overall vision
zhēngzhīyǎnzhīyǎn- to turn a blind eye
zhúlánshuǐ,chángkōng- using a wicker basket to draw water (idiom); wasted effort
réndào,quǎnshēngtiān- lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
- fig. to ride on sb else's success
- Once one man gets a government position, all his cronies get in too
- Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
yōulíngzàiŌuzhōuyóudàng- Ein Gespenst geht um in Europa.
- the opening sentence of Marx and Engels' "Communist Manifesto"
fēngēngyún,fēnshōuhuò- you get what you put in
- you reap what you sow
,yōu- happy on the one hand, but worried on the other (idiom)
dāngguān,wànkāi- one man can hold the pass against ten thousand enemies (idiom)
shǒujiāoqián,shǒujiāohuò- lit. one hand exchanges the cash, the other the goods (idiom)
- fig. to pay for what you want in cash
- simple and direct transaction
jiàn,sānqiū- one day apart seems like three years (idiom)
wéishī,zhōngshēnwéi- lit. teacher for one day, father for ever (idiom)
wèipíng,yòu- before the first wave subsides, a new wave rises (idiom); a new problem arises before the old is solved
- many twists and turns to a story
- one thing after another
滿zhāoshèn,mǎnpánjiēshū- One careless move and the whole game is lost. (idiom)
yánchū,nánzhuī- lit. once said, a team of horses cannot unsay it (idiom); a promise must be kept
wàn,jiùwàn- better to be safe than sorry (proverb)
- to be prepared just in case
jīngshì,zhǎngzhì- You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
ZhōngHántǒngbiǎowén- China Japan Korea (CJK) unified ideographs
- Unihan
rénshēngshì,cǎochūn- Man has but one life, grass but one spring (idiom). fig. the brevity of human existence
liǎngxiāngzhēng,yǒushāng- if two tigers fight, one must get injured (idiom); if you start a war, someone is bound to get hurt
liǎngxiāngdòu,yǒushāng- When two tigers fight, one will get injured (idiom). If it comes to a fight, someone will get hurt.
qiānjūn,jiàngnánqiú- Easy to raise an army of one thousand, but hard to find a good general. (idiom)
zhǐzhī,zhīèr- to know the first, but not know the second (idiom); only partial information
jūnyán,nánzhuī- a nobleman's word is his bond (proverb)
Guózhùyīnhàoshì- Mandarin Phonetic Symbols 1 (official name of the phonetic system of writing Chinese used in Taiwan)
- Bopomofo
- abbr. to 注音[zhu4 yin1 yi1 shi4]
zhìzhěqiān,yǒushī- lit. a wise person reflecting a thousand times can still make a mistake (idiom); fig. nobody is infallible

This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.

Random character: . Page Generation Time: 2.292 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.