Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
鼠 | 鼠 | shǔ | - rat - mouse - CL:隻|只[zhi1] |
仓鼠 | 倉鼠 | cāngshǔ | - hamster |
大鼠 | 大鼠 | dàshǔ | - rat |
子鼠 | 子鼠 | zǐshǔ | - Year 1, year of the Rat (e.g. 2008) |
小鼠 | 小鼠 | xiǎoshǔ | - mouse |
松鼠 | 松鼠 | sōngshǔ | - squirrel |
栗鼠 | 栗鼠 | lìshǔ | - chinchilla - chipmunk |
沙鼠 | 沙鼠 | shāshǔ | - gerbil |
滑鼠 | 滑鼠 | huáshǔ | - (computer) mouse (Tw) |
田鼠 | 田鼠 | tiánshǔ | - vole |
睡鼠 | 睡鼠 | shuìshǔ | - dormouse |
老鼠 | 老鼠 | lǎoshǔ | - rat - mouse - CL:隻|只[zhi1] |
葵鼠 | 葵鼠 | kuíshǔ | - guinea pig |
袋鼠 | 袋鼠 | dàishǔ | - kangaroo |
豚鼠 | 豚鼠 | túnshǔ | - guinea pig (Cavia porcellus) |
负鼠 | 負鼠 | fùshǔ | - opossum (zoo.) |
飞鼠 | 飛鼠 | fēishǔ | - flying squirrel - (dialect) bat |
鼠妇 | 鼠婦 | shǔfù | - woodlouse - pill bug |
鼠年 | 鼠年 | shǔnián | - Year of the Rat (e.g. 2008) |
鼠标 | 鼠標 | shǔbiāo | - mouse (computing) |
鼠疫 | 鼠疫 | shǔyì | - plague |
鼠窜 | 鼠竄 | shǔcuàn | - to scamper off - to scurry off like a frightened rat |
鼠胆 | 鼠膽 | shǔdǎn | - cowardly |
鼠药 | 鼠藥 | shǔyào | - rat poison |
鼠蜘 | 鼠蜘 | shǔzhī | - mouse spider (genus Missulena) |
鼠蹊 | 鼠蹊 | shǔxī | - groin |
鼠辈 | 鼠輩 | shǔbèi | - a scoundrel - a bad chap |
鼬鼠 | 鼬鼠 | yòushǔ | - weasel |
鼯鼠 | 鼯鼠 | wúshǔ | - flying squirrel |
鼹鼠 | 鼴鼠 | yǎnshǔ | - mole (zoology) |
鼷鼠 | 鼷鼠 | xīshǔ | - rat - mouse |
土拨鼠 | 土撥鼠 | tǔbōshǔ | - groundhog |
天竺鼠 | 天竺鼠 | tiānzhúshǔ | - guinea pig - cavy |
小家鼠 | 小家鼠 | xiǎojiāshǔ | - mouse |
小白鼠 | 小白鼠 | xiǎobáishǔ | - little white mouse (esp. laboratory animal) - fig. guinea pig, i.e. human participant in experiment |
小袋鼠 | 小袋鼠 | xiǎodàishǔ | - wallaby - pademelon |
捕鼠器 | 捕鼠器 | bǔshǔqì | - mousetrap |
杀鼠药 | 殺鼠藥 | shāshǔyào | - rat poison |
灭鼠药 | 滅鼠藥 | mièshǔyào | - rat poison |
滑鼠垫 | 滑鼠墊 | huáshǔdiàn | - mouse pad (Tw) |
滑鼠手 | 滑鼠手 | huáshǔshǒu | - carpal tunnel syndrome (Tw) |
滑鼠蛇 | 滑鼠蛇 | huáshǔshé | - Oriental ratsnake (Ptyas mucosus) |
米老鼠 | 米老鼠 | MǐLǎoshǔ | - Mickey Mouse |
老鼠洞 | 老鼠洞 | lǎoshǔdòng | - mouse hole |
花栗鼠 | 花栗鼠 | huālìshǔ | - chipmunk (genus Tamias) |
黄鼠狼 | 黃鼠狼 | huángshǔláng | - see 黃鼬|黄鼬[huang2 you4] |
鼠尾草 | 鼠尾草 | shǔwěicǎo | - sage (Salvia officinalis) |
鼠得克 | 鼠得克 | shǔdékè | - difenacoum (anticoagulant and rodenticide) |
鼠标器 | 鼠標器 | shǔbiāoqì | - mouse (computer) |
鼠标垫 | 鼠標墊 | shǔbiāodiàn | - mouse pad |
鼠海豚 | 鼠海豚 | shǔhǎitún | - porpoise |
鼹鼠皮 | 鼴鼠皮 | yǎnshǔpí | - moleskin |
侏儒仓鼠 | 侏儒倉鼠 | zhūrúcāngshǔ | - dwarf hamster |
印鼠客蚤 | 印鼠客蚤 | yìnshǔkèzǎo | - oriental rat flea (Xenopsylla cheopis) |
投鼠忌器 | 投鼠忌器 | tóushǔjìqì | - lit. to refrain from shooting at the rat for fear of breaking the vases (idiom) - to not act against an evil so as to prevent harm to innocents |
抱头鼠窜 | 抱頭鼠竄 | bàotóushǔcuàn | - to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously |
抱头鼠蹿 | 抱頭鼠躥 | bàotóushǔcuān | - to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously - also written 抱頭鼠竄|抱头鼠窜 |
狗逮老鼠 | 狗逮老鼠 | gǒudàilǎoshǔ | - lit. a dog who catches mice - to be meddlesome (idiom) |
社鼠城狐 | 社鼠城狐 | shèshǔchénghú | - lit. rat in a country shrine, fox on town walls; fig. unprincipled thugs who abuse others' power to bully and exploit people |
穷鼠啮狸 | 窮鼠嚙狸 | qióngshǔnièlí | - a desperate rat will bite the fox (idiom); the smallest worm will turn being trodden on |
米奇老鼠 | 米奇老鼠 | MǐqíLǎoshǔ | - Mickey Mouse |
罗雀掘鼠 | 羅雀掘鼠 | luóquèjuéshǔ | - lit. to net birds and dig for rats (idiom); fig. hard pressed for cash - on the verge of bankruptcy |
老鼠尾巴 | 老鼠尾巴 | lǎoshǔwěiba | - lit. rat's tail; fig. a follower of inferior stature |
胆小如鼠 | 膽小如鼠 | dǎnxiǎorúshǔ | - chicken-hearted (idiom) - gutless |
猫哭老鼠 | 貓哭老鼠 | māokūlǎoshǔ | - the cat weeps for the dead mouse (idiom); hypocritical pretence of condolence - crocodile tears |
猫鼠游戏 | 貓鼠遊戲 | māoshǔyóuxì | - cat and mouse game |
贼眉鼠眼 | 賊眉鼠眼 | zéiméishǔyǎn | - shifty-eyed - crafty-looking (idiom) |
鼠疫杆菌 | 鼠疫桿菌 | shǔyìgǎnjūn | - Yersinia pestis - the bubonic plage bacillus |
鼠疫菌苗 | 鼠疫菌苗 | shǔyìjūnmiáo | - plague vaccine |
鼠目寸光 | 鼠目寸光 | shǔmùcùnguāng | - short-sighted |
鼠肚鸡肠 | 鼠肚雞腸 | shǔdùjīcháng | - small-minded |
大五趾跳鼠 | 大五趾跳鼠 | dàwǔzhǐtiàoshǔ | - great jerboa (Allactaga major) |
短尾矮袋鼠 | 短尾矮袋鼠 | duǎnwěiǎidàishǔ | - quokka |
鼠型斑疹伤寒 | 鼠型斑疹傷寒 | shǔxíngbānzhěnshānghán | - murine typhus |
坎贝尔侏儒仓鼠 | 坎貝爾侏儒倉鼠 | Kǎnbèiěrzhūrúcāngshǔ | - Campbell's dwarf hamster (Phodopus campbelli) |
黄鼠狼给鸡拜年 | 黃鼠狼給雞拜年 | huángshǔlánggěijībàinián | - Beware of suspicious folk bearing gifts, they are sure to be ill-intentioned. (idiom) |
鼠蚤型斑疹伤寒 | 鼠蚤型斑疹傷寒 | shǔzǎoxíngbānzhěnshānghán | - murine typhus fever |
老鼠拉龟,无从下手 | 老鼠拉龜,無從下手 | lǎoshǔlāguī,wúcóngxiàshǒu | - like mice trying to pull a turtle, nowhere to get a hand grip (idiom) - no clue where to start |
一粒老鼠屎坏了一锅粥 | 一粒老鼠屎壞了一鍋粥 | yīlìlǎoshǔshǐhuàileyīguōzhōu | - lit. a piece of rat feces spoiled the whole pot of congee (idiom) - fig. one bad apple can spoil the whole bunch |
一颗老鼠屎坏了一锅汤 | 一顆老鼠屎壞了一鍋湯 | yīkēlǎoshǔshǐhuàileyīguōtāng | - lit. a piece of rat feces spoiled the whole pot of soup (idiom) - fig. one bad apple can spoil the whole bunch |
一颗老鼠屎坏了一锅粥 | 一顆老鼠屎壞了一鍋粥 | yīkēlǎoshǔshǐhuàileyīguōzhōu | - see 一粒老鼠屎壞了一鍋粥|一粒老鼠屎坏了一锅粥[yi1 li4 lao3 shu3 shi3 huai4 le5 yi1 guo1 zhou1] |
老鼠拖木锨,大头在后头 | 老鼠拖木鍁,大頭在後頭 | lǎoshǔtuōmùxiān,dàtóuzàihòutou | - when the mice drag a shovel, the biggest thing comes second - the tip of the iceberg - the cockroach principle |
黄鼠狼给鸡拜年,没安好心 | 黃鼠狼給雞拜年,沒安好心 | huángshǔlánggěijībàinián,méiānhǎoxīn | - see 黃鼠狼給雞拜年|黄鼠狼给鸡拜年[huang2 shu3 lang2 gei3 ji1 bai4 nian2] |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 织. Page Generation Time: 0.246 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.