Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
伯 | 伯 | bà | - variant of 霸[ba4] |
伯 | 伯 | bǎi | - one hundred (old) |
伯 | 伯 | bó | - father's elder brother - senior - paternal elder uncle - eldest of brothers - respectful form of address - Count, third of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4] |
世伯 | 世伯 | shìbó | - uncle (affectionate name for a friend older than one's father) - old friend |
亚伯 | 亞伯 | Yàbó | - Abe (short form for Abraham) - Abel, a figure of Jewish, Christian and Muslim mythologies |
伯伯 | 伯伯 | bóbo | - father's elder brother - uncle |
伯杰 | 伯傑 | Bójié | - (name) Berger - Samuel Berger, former US National Security Advisor under President Carter |
伯劳 | 伯勞 | bóláo | - shrike |
伯叔 | 伯叔 | bóshū | - father's brother (uncle) - husband's brother (brother-in-law) |
伯恩 | 伯恩 | Bóēn | - Bern or Berne, capital of Switzerland (Tw) |
伯乐 | 伯樂 | BóLè | - Bo Le (horse connoisseur during Spring and Autumn Period) - a good judge of talent - talent scout |
伯母 | 伯母 | bómǔ | - wife of father's elder brother - aunt - (polite form of address for a woman who is about the age of one's mother) - CL:個|个[ge4] |
伯爵 | 伯爵 | bójué | - earl - count - earldom or countship (old) |
伯父 | 伯父 | bófù | - father's elder brother - term of respect for older man - CL:個|个[ge4] |
伯莎 | 伯莎 | Bóshā | - Bertha (name) |
伯都 | 伯都 | bódū | - tiger (ancient, dialect) |
伯颜 | 伯顏 | Bàyán | - Bayan (name) - Bayan of the Baarin (1236-1295), Mongol Yuan general under Khubilai Khan, victorious over the Southern Song 1235-1239 - Bayan of the Merkid (-1340), Yuan dynasty general and politician |
叔伯 | 叔伯 | shūbai | - (of cousins) descending from the same grandfather or great-grandfather |
哈伯 | 哈伯 | Hābó | - Edwin Hubble (1889-1953), US astronomer - Fritz Haber (1868-1934), German chemist |
大伯 | 大伯 | dàbó | - husband's older brother - brother-in-law |
将伯 | 將伯 | qiāngbó | - to ask for assistance |
屠伯 | 屠伯 | túbó | - butcher - fig. brutal killer |
州伯 | 州伯 | zhōubó | - governor (of a province) - provincial chief (old) |
河伯 | 河伯 | Hébó | - name or river God associated with Yellow river |
笨伯 | 笨伯 | bènbó | - fool - dolt - clumsy oaf |
约伯 | 約伯 | Yuēbó | - Job (name) - Book of Job in the Old Testament |
老伯 | 老伯 | lǎobó | - uncle (polite form of address for older male) |
锡伯 | 錫伯 | Xībó | - Xibo ethnic group of northeast China |
韦伯 | 韋伯 | Wéibó | - Webb (English name) - Weber |
伯克利 | 伯克利 | Bókèlì | - Berkeley |
伯利恒 | 伯利恆 | Bólìhéng | - Bethlehem (in the biblical nativity story) |
伯利兹 | 伯利茲 | Bólìzī | - Belize |
伯劳鸟 | 伯勞鳥 | bóláoniǎo | - shrike (family Laniidae) |
伯南克 | 伯南克 | Bónánkè | - Bernanke (name) - Ben Shalom Bernanke (1953-), US economist, Chairman of Fed from 2006 |
伯多禄 | 伯多祿 | Bóduōlù | - Peter (Catholic transliteration) |
伯恩斯 | 伯恩斯 | Bóēnsī | - Burns (name) - Nicholas Burns (1956-), US diplomat, Under-secretary at US State Department from 2005 |
伯明翰 | 伯明翰 | Bómínghàn | - Birmingham |
伯尔尼 | 伯爾尼 | Bóěrní | - Bern, capital of Switzerland |
伯特兰 | 伯特蘭 | Bótèlán | - Bertrand (name) |
伯赛大 | 伯賽大 | Bósàidà | - Bethsaida (city) |
克虏伯 | 克虜伯 | Kèlǔbó | - Krupp |
利伯曼 | 利伯曼 | Lìbómàn | - Liberman, Lieberman or Liebermann (name) |
刘伯温 | 劉伯溫 | LiúBówēn | - Liu Bowen (1311-1375), general under the first Ming emperor Zu Yuanzhang 朱元璋, with a reputation as a military genius - also called Liu Ji 劉基|刘基 |
台伯河 | 台伯河 | TáibóHé | - Tiber (river in Italy, the main watercourse of Rome) |
唐伯虎 | 唐伯虎 | TángBóhǔ | - Tang Bohu or Tang Yin 唐寅 (1470-1523), Ming painter and poet, one of Four great southern talents of the Ming 江南四大才子 |
嘉士伯 | 嘉士伯 | Jiāshìbó | - Carlsberg |
大伯子 | 大伯子 | dàbǎizi | - (coll.) husband's elder brother |
奚啸伯 | 奚嘯伯 | XīXiàobó | - Xi Xiaobo (1910-1977), Beijing opera star, one of the Four great beards 四大鬚生|四大须生 |
希伯来 | 希伯來 | Xībólái | - Hebrew |
希伯莱 | 希伯萊 | Xībólái | - Hebrew |
张伯伦 | 張伯倫 | Zhāngbólún | - Chamberlain (name) - Wilt Chamberlain (1936-1999), US basketball player |
斐理伯 | 斐理伯 | Fěilǐbó | - Philip |
李伯元 | 李伯元 | LǐBóyuán | - Li Boyuan or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉 (1867-1906), late Qing journalist, novelist and social observer, author of Observations on the current state of officialdom 官場現形記|官场现形记 |
欧伯林 | 歐伯林 | Ōubólín | - Oberlin |
海伯利 | 海伯利 | Hǎibólì | - Highbury (name) |
海森伯 | 海森伯 | Hǎisēnbó | - Werner Heisenberg (1901-1976), German physicist |
温尼伯 | 溫尼伯 | Wēnníbó | - Winnipeg, capital of Manitoba, Canada |
灰伯劳 | 灰伯勞 | huībóláo | - (Chinese bird species) great grey shrike (Lanius excubitor) |
纪伯伦 | 紀伯倫 | Jìbólún | - Khalil Gibran (1883-1931), Lebanese poet, writer and artist |
约伯记 | 約伯記 | Yuēbójì | - Book of Job (in the Old Testament) |
罗伯特 | 羅伯特 | Luóbótè | - Robert (name) |
罗伯茨 | 羅伯茨 | Luóbócí | - Roberts |
罗伯逊 | 羅伯遜 | Luōbóxùn | - Robertson (name) |
翦伯赞 | 翦伯贊 | JiǎnBózàn | - Jian Bozan (1898-1968), Chinese Marxist historian and vice-president of Bejing University 1952-1968 |
老伯伯 | 老伯伯 | lǎobóbo | - grandpa (polite form of address for old man) |
肖伯纳 | 肖伯納 | XiāoBónà | - Bernard Shaw (1856-1950), Irish-born British playwright |
艾伯塔 | 艾伯塔 | Àibótǎ | - Alberta province of Canada, capital Edmonton 埃德蒙頓|埃德蒙顿[Ai1 de2 meng2 dun4] - also written 阿爾伯塔|阿尔伯塔[A1 er3 bo2 ta3] |
莫伯日 | 莫伯日 | Mòbórì | - Maubeuge (French city) |
萧伯纳 | 蕭伯納 | Xiāobónà | - George Bernard Shaw (1856-1950), Irish dramatist and writer |
贾伯斯 | 賈伯斯 | Jiǎbósī | - Jobs (name) - see also 史提夫・賈伯斯|史提夫・贾伯斯[Shi3 ti2 fu1 · Jia3 bo2 si1], Steve Jobs |
赫伯特 | 赫伯特 | Hèbótè | - Herbert (name) |
载伯德 | 載伯德 | Zǎibódé | - Zebedee (name) |
都伯林 | 都伯林 | Dūbólín | - Dublin, capital of Ireland - also written 都柏林 |
锡伯族 | 錫伯族 | Xībózú | - Xibo ethnic group of northeast China |
开伯尔 | 開伯爾 | Kāibóěr | - Khyber province of Pakistan - Northwest Frontier province |
阿伯丁 | 阿伯丁 | Ābódīng | - Aberdeen (city on east coast of Scotland) |
阿拉伯 | 阿拉伯 | Ālābó | - Arabian - Arabic - Arab |
陈伯达 | 陳伯達 | ChénBódá | - Chen Boda (1904-1989), communist party theorist, interpreter of Maoism |
雅各伯 | 雅各伯 | Yǎgèbó | - Jacob (name) - Saint James |
马伯乐 | 馬伯樂 | Mǎbólè | - Maspero (name) |
冯窦伯 | 馮竇伯 | FéngDòubó | - Feng Doubo or Feng Wu (1672-), calligrapher of the Ming-Qing transition - also called 馮武|冯武[Feng2 Wu3] |
魏伯阳 | 魏伯陽 | WèiBóyáng | - Wei Boyang (c. 100-170), Chinese author and alchemist |
不分伯仲 | 不分伯仲 | bùfēnbózhòng | - lit. unable to distinguish eldest brother from second brother (idiom); they are all equally excellent - nothing to choose between them |
亚伯拉罕 | 亞伯拉罕 | Yàbólāhǎn | - Abraham (name) - Abraham, father of Judaism and Islam in the Bible and Quran - same as Ibrahim 易卜拉辛 |
亚伯氏症 | 亞伯氏症 | Yàbóshìzhèng | - Apert syndrome |
亚斯伯格 | 亞斯伯格 | Yàsībógé | - see 阿斯佩爾格爾|阿斯佩尔格尔[A1 si1 pei4 er3 ge2 er3] |
伯仲之间 | 伯仲之間 | bózhòngzhījiān | - almost on a par |
伯仲叔季 | 伯仲叔季 | bózhòngshūjì | - eldest - second - third and youngest of brothers - order of seniority among brothers |
伯叔祖母 | 伯叔祖母 | bóshūzǔmǔ | - father's father's brother's wife - great aunt |
伯叔祖父 | 伯叔祖父 | bóshūzǔfù | - father's father's brother - great uncle |
伯恩茅斯 | 伯恩茅斯 | Bóēnmáosī | - Bournemouth, UK |
伯特兰德 | 伯特蘭德 | Bótèlándé | - Bertrand (name) |
伯里克利 | 伯里克利 | Bólǐkèlì | - Pericles (c. 495-429 BC), Athenian strategist and politician before and at the start of the Peloponnesian war |
利伯维尔 | 利伯維爾 | Lìbówéiěr | - Libreville, capital of Gabon |
南灰伯劳 | 南灰伯勞 | nánhuībóláo | - (Chinese bird species) southern grey shrike (Lanius meridionalis) |
吉尔伯特 | 吉爾伯特 | Jíěrbótè | - Gilbert (name) |
哈伯玛斯 | 哈伯瑪斯 | Hābómǎsī | - Jürgen Habermas (1929-), German social philosopher |
哈利伯顿 | 哈利伯頓 | Hālìbódùn | - Halliburton (US construction company) |
坎特伯雷 | 坎特伯雷 | Kǎntèbóléi | - Canterbury, England |
埃夫伯里 | 埃夫伯里 | Āifūbólǐ | - Avebury (stone circle near Stonehenge) |
将伯之助 | 將伯之助 | qiāngbózhīzhù | - assistance that one gets from another |
布隆伯格 | 布隆伯格 | Bùlōngbógé | - Blumberg or Bloomberg (name) |
希伯来人 | 希伯來人 | Xībóláirén | - Hebrew person - Israelite - Jew |
希伯来书 | 希伯來書 | Xībóláishū | - Epistle of St Paul to the Hebrews |
希伯来语 | 希伯來語 | Xībóláiyǔ | - Hebrew language |
希伯莱文 | 希伯萊文 | Xībóláiwén | - Hebrew language |
希伯莱语 | 希伯萊語 | Xībóláiyǔ | - Hebrew language |
希尔伯特 | 希爾伯特 | Xīěrbótè | - David Hilbert (1862-1943), German mathematician |
希耳伯特 | 希耳伯特 | Xīěrbótè | - David Hilbert (1862-1943), German mathematician |
所罗巴伯 | 所羅巴伯 | Suǒluóbābó | - Zerubbabel (son of Shealtiel) |
斐理伯书 | 斐理伯書 | Fěilǐbóshū | - Epistle of St Paul to the Philipians |
杜尔伯特 | 杜爾伯特 | Dùěrbótè | - Dorbod Mongol autonomous county in Daqing 大慶|大庆[Da4 qing4], Heilongjiang |
栗背伯劳 | 栗背伯勞 | lìbèibóláo | - (Chinese bird species) Burmese shrike (Lanius collurioides) |
棕尾伯劳 | 棕尾伯勞 | zōngwěibóláo | - (Chinese bird species) red-tailed shrike (Lanius phoenicuroides) |
棕背伯劳 | 棕背伯勞 | zōngbèibóláo | - (Chinese bird species) long-tailed shrike (Lanius schach) |
楔尾伯劳 | 楔尾伯勞 | xiēwěibóláo | - (Chinese bird species) Chinese grey shrike (Lanius sphenocercus) |
灰背伯劳 | 灰背伯勞 | huībèibóláo | - (Chinese bird species) grey-backed shrike (Lanius tephronotus) |
牛头伯劳 | 牛頭伯勞 | niútóubóláo | - (Chinese bird species) bull-headed shrike (Lanius bucephalus) |
红尾伯劳 | 紅尾伯勞 | hóngwěibóláo | - (Chinese bird species) brown shrike (Lanius cristatus) |
红背伯劳 | 紅背伯勞 | hóngbèibóláo | - (Chinese bird species) red-backed shrike (Lanius collurio) |
艾尔伯塔 | 艾爾伯塔 | Àiěrbótǎ | - Alberta province of Canada, capital Edmonton 埃德蒙頓|埃德蒙顿[Ai1 de2 meng2 dun4] - also written 阿爾伯塔|阿尔伯塔[A1 er3 bo2 ta3] |
荒漠伯劳 | 荒漠伯勞 | huāngmòbóláo | - (Chinese bird species) isabelline shrike (Lanius isabellinus) |
虎纹伯劳 | 虎紋伯勞 | hǔwénbóláo | - (Chinese bird species) tiger shrike (Lanius tigrinus) |
西伯利亚 | 西伯利亞 | Xībólìyà | - Siberia |
金伯利岩 | 金伯利岩 | jīnbólìyán | - Kimberlite (geology) |
阿拉伯人 | 阿拉伯人 | Ālābórén | - Arab - Arabian - Arabian people |
阿拉伯文 | 阿拉伯文 | Ālābówén | - Arabic (language & writing) |
阿拉伯海 | 阿拉伯海 | ĀlābóHǎi | - Arabian Sea |
阿拉伯糖 | 阿拉伯糖 | ālābótáng | - arabinose (type of sugar) |
阿拉伯胶 | 阿拉伯膠 | Ālābójiāo | - gum Arabica - acacia gum |
阿拉伯语 | 阿拉伯語 | Ālābóyǔ | - Arabic (language) |
阿斯伯格 | 阿斯伯格 | Āsībógé | - see 阿斯佩爾格爾|阿斯佩尔格尔[A1 si1 pei4 er3 ge2 er3] |
阿尔伯塔 | 阿爾伯塔 | Āěrbótǎ | - Alberta province of Canada, capital Edmonton 埃德蒙頓|埃德蒙顿[Ai1 de2 meng2 dun4] |
阿尔伯特 | 阿爾伯特 | Āěrbótè | - Albert (name) |
黑额伯劳 | 黑額伯勞 | hēiébóláo | - (Chinese bird species) lesser grey shrike (Lanius minor) |
伯纳斯・李 | 伯納斯・李 | Bónàsī·Lǐ | - Sir Tim Berners-Lee (1955-), British computer scientist and co-creator of the World Wide Web |
希伯莱大学 | 希伯萊大學 | XībóláiDàxué | - the Hebrew University, Jerusalem |
斯卡伯勒礁 | 斯卡伯勒礁 | SīkǎbólèJiāo | - Scarborough Shoal (Philippines' name for Huangyan Island) |
斯皮尔伯格 | 斯皮爾伯格 | Sīpíěrbógé | - Steven Spielberg (1946-), US film director |
新西伯利亚 | 新西伯利亞 | Xīnxībólìyà | - Novosibirsk (city in Russia) |
杜尔伯特县 | 杜爾伯特縣 | Dùěrbótèxiàn | - Dorbod Mongol autonomous county in Daqing 大慶|大庆[Da4 qing4], Heilongjiang |
格雷伯爵茶 | 格雷伯爵茶 | GéléiBójuéchá | - Earl Grey tea |
比埃兹巴伯 | 比埃茲巴伯 | Bǐāizībābó | - Beelzebub |
沙特阿拉伯 | 沙特阿拉伯 | ShātèĀlābó | - Saudi Arabia |
米德尔伯里 | 米德爾伯里 | Mǐdéěrbólǐ | - Middlebury (College) |
罗伯斯庇尔 | 羅伯斯庇爾 | Luóbósībìěr | - Robespierre (name) - Maximilien François Marie Isidore de Robespierre (1758-1794), French revolutionary leader, enthusiastic advocate of reign of terror 1791-1794 |
草原灰伯劳 | 草原灰伯勞 | cǎoyuánhuībóláo | - (Chinese bird species) steppe grey shrike (Lanius pallidirostris) |
蒂森克虏伯 | 蒂森克虜伯 | DìsēnKèlǔbó | - ThyssenKrupp |
赫伯斯翼龙 | 赫伯斯翼龍 | Hèbósīyìlóng | - Herbstosaurus (genus of pterosaur) |
开伯尔山口 | 開伯爾山口 | Kāibóěrshānkǒu | - Khyber pass (between Pakistand and Afghanistan) |
阿拉伯半岛 | 阿拉伯半島 | ĀlābóBàndǎo | - Arabian Peninsula |
阿拉伯数字 | 阿拉伯數字 | Ālābóshùzì | - Arabic numerals 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 |
阿拉伯茴香 | 阿拉伯茴香 | Ālābóhuíxiāng | - see 孜然[zi1 ran2], cumin |
伯拉第斯拉瓦 | 伯拉第斯拉瓦 | Bólādìsīlāwǎ | - Bratislava, capital of Slovakia |
克雷伯氏菌属 | 克雷伯氏菌屬 | Kèléibóshìjūnshǔ | - Klebsiella |
吉尔伯特群岛 | 吉爾伯特群島 | JíěrbótèQúndǎo | - Gilbert Islands |
埃德蒙・伯克 | 埃德蒙・伯克 | Āidéméng·Bókè | - Edmund Burke (1729-1797), Irish philosopher and political scientist, member of British Parliament |
布鲁姆斯伯里 | 布魯姆斯伯里 | Bùlǔmǔsībólǐ | - Bloomsbury, London district |
新西伯利亚市 | 新西伯利亞市 | Xīnxībólìyàshì | - Novosibirsk, city in Russia |
沙乌地阿拉伯 | 沙烏地阿拉伯 | ShāwūdìĀlābó | - Saudi Arabia (Tw) |
沙特阿拉伯人 | 沙特阿拉伯人 | ShātèĀlābórén | - a Saudi - Saudi Arabian person |
圣伯多禄大殿 | 聖伯多祿大殿 | ShèngBóduōlùDàdiàn | - St Peter's Basilica, Vatican City |
西伯利亚银鸥 | 西伯利亞銀鷗 | Xībólìyàyínōu | - (Chinese bird species) Vega gull (Larus vegae) |
贾斯汀・比伯 | 賈斯汀・比伯 | Jiǎsītīng·Bǐbà | - Justin Bieber (1994-), Canadian singer |
史提夫・贾伯斯 | 史提夫・賈伯斯 | Shǐtífū·Jiǎbósī | - Steve Jobs (1955-2011), US co-founder and CEO of Apple, Inc. |
吉伯特氏症候群 | 吉伯特氏症候群 | Jíbótèshìzhènghòuqún | - Gilbert's syndrome |
哈伯太空望远镜 | 哈伯太空望遠鏡 | HābóTàikōngWàngyuǎnjìng | - Hubble Space Telescope |
坎特伯雷大主教 | 坎特伯雷大主教 | Kǎntèbóléidàzhǔjiào | - Archbishop of Canterbury, head of Church of England |
坎特伯雷故事集 | 坎特伯雷故事集 | KǎntèbóléiGùshìJí | - The Canterbury Tales, collection of stories by Geoffrey Chaucer 喬叟|乔叟[Qiao2 sou3] |
梁山伯与祝英台 | 梁山伯與祝英臺 | LiángShānbóyǔZhùYīngtái | - Liang Shanbo and Zhu Yingtai, pair of lovers in folk legend |
索尔兹伯里平原 | 索爾茲伯里平原 | Suǒěrzībólǐpíngyuán | - Salisbury plain |
索尔兹伯里石环 | 索爾茲伯里石環 | Suǒěrzībólǐshíhuán | - Stonehenge - Salisbury stone circle |
罗伯特・伯恩斯 | 羅伯特・伯恩斯 | Luóbótè·Bóēnsī | - Robert Burns (1759-1796), Scottish poet |
肺炎克雷伯氏菌 | 肺炎克雷伯氏菌 | fèiyánKèléibóshìjūn | - Klebsiella pnenmoniae |
阿拉伯共同市场 | 阿拉伯共衕市場 | ĀlābóGòngtóngShìchǎng | - Arab Common Market |
阿拉伯国家联盟 | 阿拉伯國家聯盟 | ĀlābóGuójiāLiánméng | - Arab League, regional organization of Arab states in Southwest Asia, and North and Northeast Africa, officially called the League of Arab States |
阿拉伯电信联盟 | 阿拉伯電信聯盟 | ĀlābóDiànxìnLiánméng | - Arab Telecommunication Union |
罗伯特・佛洛斯特 | 羅伯特・佛洛斯特 | Luóbótè·Fúluòsītè | - Robert Frost (1874-1963), American poet |
阿拉伯联合大公国 | 阿拉伯聯合大公國 | ĀlābóLiánhéDàgōngguó | - United Arab Emirates (Tw) |
阿拉伯联合酋长国 | 阿拉伯聯合酋長國 | ĀlābóLiánhéQiúzhǎngguó | - United Arab Emirates (UAE) |
察布查尔锡伯自治县 | 察布查爾錫伯自治縣 | ChábùcháěrXībózìzhìxiàn | - Qapqal Xibe autonomous county in Ili Kazakh autonomous prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1 li2 Ha1 sa4 ke4 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
梅里亚姆・韦伯斯特 | 梅里亞姆・韋伯斯特 | Méilǐyàmǔ·Wéibósītè | - Merriam-Webster (dictionary) |
杜尔伯特蒙古族自治县 | 杜爾伯特蒙古族自治縣 | DùěrbótèMěnggǔzúzìzhìxiàn | - Dorbod Mongol autonomous county in Daqing 大慶|大庆[Da4 qing4], Heilongjiang |
罗伯特・路易斯・斯蒂文森 | 羅伯特・路易斯・斯蒂文森 | Luóbótè·Lùyìsī·Sīdìwénsēn | - Robert Louis Stevenson (novelist), author of Treasure Island 金銀島|金银岛[Jin1 yin2 Dao3] |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 军. Page Generation Time: 0.255 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.