Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
中 | 中 | Zhōng | - China - Chinese - surname Zhong |
崋 | 崋 | huá | - flowery - illustrious - Chinese |
中文 | 中文 | Zhōngwén | - Chinese - Chinese written language - Chinese writing |
䗪 | 䗪 | zhè | - Chinese ground beetle (Eupolyphaga sinensis) |
夔 | 夔 | Kuí | - one-legged mountain demon of Chinese mythology - Chinese mythical figure who invented music and dancing - Chinese rain god - surname Kui |
杞 | 杞 | qǐ | - Chinese wolfberry shrub (Lycium chinense) - willow |
枸 | 枸 | gǒu | - Chinese wolfberry (Lycium chinense) |
柘 | 柘 | zhè | - a thorny tree - sugarcane - Cudrania triloba - three-bristle cudrania (Cudrania tricuspidata) - Chinese mulberry (Cudrania) |
桐 | 桐 | tóng | - Chinese wood-oil tree (Aleurites cordata) |
桓 | 桓 | huán | - Chinese soapberry (Sapindus mukurossi) - big - pillar (old) |
梍 | 梍 | zào | - Chinese honey locust (Gleditsia sinensis) - now written zào jiá 皂莢|皂荚 |
梣 | 梣 | chén | - Chinese ash (Fraxinus chinensis) |
椴 | 椴 | duàn | - Chinese linden (Tilia chinensis) |
椿 | 椿 | chūn | - Chinese toon (Toona sinensis) - tree of heaven (Ailanthus altissima) - (literary metaphor) father |
楂 | 楂 | zhā | - Chinese quince - hawthorn |
楚 | 楚 | Chǔ | - surname Chu - abbr. for Hubei 湖北省[Hu2 bei3 Sheng3] and Hunan 湖南省[Hu2 nan2 Sheng3] provinces together - Chinese kingdom during the Spring and Autumn and Warring States Periods (722-221 BC) |
楠 | 楠 | nán | - Machilus nanmu - Chinese cedar - Chinese giant redwood |
楷 | 楷 | jiē | - Chinese pistachio tree (Pistacia chinensis) |
榠 | 榠 | míng | - Chinese quince |
槐 | 槐 | huái | - Chinese scholar tree (Sophora japonica) - Japanese pagoda tree |
桧 | 檜 | guì | - Chinese Juniper (Juniperus chinensis) - coffin lid decoration (old) |
檫 | 檫 | chá | - Chinese sassafras - Sassafras tzumu |
汉 | 漢 | Hàn | - Han ethnic group - Chinese (language) - the Han dynasty (206 BC-220 AD) |
艾 | 艾 | ài | - Chinese mugwort or wormwood - moxa - to stop or cut short - phonetic "ai" or "i" - abbr. for 艾滋病[ai4 zi1 bing4], AIDS |
芍 | 芍 | sháo | - Chinese peony - Paeonia albiflora or lactiflora |
芹 | 芹 | qín | - Chinese celery |
苕 | 苕 | tiáo | - reed grass - Chinese trumpet vine (Campsis grandiflora) (old) |
苎 | 苧 | zhù | - Boehmeria nivea - Chinese grass |
苋 | 莧 | xiàn | - amaranth (genus Amaranthus) - Joseph's coat (Amaranthus tricolor) - Chinese spinach (Amaranth mangostanus) |
萧 | 蕭 | xiāo | - miserable - desolate - dreary - Chinese mugwort |
蟅 | 蟅 | zhè | - locust - Chinese ground beetle (Eupolyphaga sinensis) |
饨 | 飩 | tún | - Chinese ravioli |
馄 | 餛 | hún | - Chinese ravioli |
鮀 | 鮀 | tuó | - catfish - a kind of small fish - Chinese alligator |
鳓 | 鰳 | lè | - Chinese herring (Ilisha elongata) - white herring - slender shad |
鳝 | 鱔 | shàn | - Chinese yellow eel |
鳜 | 鱖 | guì | - mandarin fish - Chinese perch (Siniperca chuatsi) |
鸨 | 鴇 | bǎo | - Chinese bustard - procuress |
鹂 | 鸝 | lí | - Chinese oriole |
鼍 | 鼉 | tuó | - Chinese alligator (Alligator sinensis) |
七夕 | 七夕 | Qīxī | - double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month - girls' festival - Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting |
中古 | 中古 | zhōnggǔ | - medieval - Middle Ages - Chinese middle antiquity, 3rd to 9th centuries, including Sui and Tang Dynasties - Middle (of a language, e.g. Middle English) - used - second-hand |
中式 | 中式 | Zhōngshì | - Chinese style |
中装 | 中裝 | zhōngzhuāng | - Chinese dress |
中资 | 中資 | zhōngzī | - Chinese capital - Chinese enterprise |
中农 | 中農 | Zhōngnóng | - Chinese agriculture |
中餐 | 中餐 | Zhōngcān | - Chinese meal - Chinese food - CL:份[fen4],頓|顿[dun4] |
侨乡 | 僑鄉 | qiáoxiāng | - home town of overseas Chinese |
儿化 | 兒化 | érhuà | - nonsyllabic final r 儿 added to a word in spoken Chinese - also called retroflex final or r-ization |
入声 | 入聲 | rùshēng | - entering tone - checked tone - one of the four tones of Middle Chinese |
冬瓜 | 冬瓜 | dōngguā | - wax gourd (Cucurbitaceae, Benincasa hispida) - white gourd - white hairy melon - Chinese squash |
刺柏 | 刺柏 | cìbǎi | - Chinese juniper |
国共 | 國共 | GuóGòng | - Chinese Nationalist Party 國民黨|国民党[Guo2 min2 dang3] and Chinese Communist Party 共產黨|共产党[Gong4 chan3 dang3] |
国学 | 國學 | guóxué | - Chinese national culture - studies of ancient Chinese civilization - the Imperial College (history) |
国乐 | 國樂 | guóyuè | - national music - Chinese traditional music |
国画 | 國畫 | guóhuà | - national painting - Chinese art |
国语 | 國語 | Guóyǔ | - Chinese language (Mandarin), emphasizing its national nature - Chinese as a primary or secondary school subject - Chinese in the context of the Nationalist Government - Guoyu, book of historical narrative c. 10th-5th century BC |
地鳖 | 地鱉 | dìbiē | - Chinese ground beetle (Eupolyphaga sinensis), used in TCM |
地黄 | 地黃 | dìhuáng | - Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa), its rhizome used in TCM |
坎肩 | 坎肩 | kǎnjiān | - sleeveless jacket (usually cotton) - Chinese waistcoat |
坐墩 | 坐墩 | zuòdūn | - Chinese drum-shaped stool |
大料 | 大料 | dàliào | - Chinese anise - star anise |
大葱 | 大蔥 | dàcōng | - leek - Chinese onion |
字源 | 字源 | zìyuán | - Chinese character etymology |
官桂 | 官桂 | guānguì | - Chinese cinnamon (Cinnamomum cassia) - also written 肉桂[rou4 gui4] |
市丈 | 市丈 | shìzhàng | - Chinese unit of length equal to 3⅓ meters |
市两 | 市兩 | shìliǎng | - Chinese unit of weight equivalent to 50 grams |
市制 | 市制 | shìzhì | - Chinese units of measurement |
市尺 | 市尺 | shìchǐ | - Chinese unit of length equal to ⅓ meter |
市担 | 市擔 | shìdàn | - Chinese unit of weight equal to 100 jin (or 50 kg) |
市斤 | 市斤 | shìjīn | - Chinese unit of weight equal to 0.5 kg |
市钱 | 市錢 | shìqián | - Chinese unit of weight equivalent to 5 grams |
成语 | 成語 | chéngyǔ | - Chinese set expression, often made up of 4 characters or two couplets of 4 characters each, often alluding to a story or historical quotation - idiom - proverb - saying - adage - set expression - CL:條|条[tiao2],本[ben3],句[ju4] |
戏曲 | 戲曲 | xìqǔ | - Chinese opera |
扯铃 | 扯鈴 | chělíng | - diabolo - Chinese yo-yo |
拳脚 | 拳腳 | quánjiǎo | - Chinese boxing - fist and feet - punching and kicking |
拳术 | 拳術 | quánshù | - Chinese boxing - fisticuffs |
指事 | 指事 | zhǐshì | - ideogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters) - Chinese character indicating an idea, such as up and down - also known as self-explanatory character |
文言 | 文言 | wényán | - classical Chinese |
星官 | 星官 | xīngguān | - Chinese constellations |
会意 | 會意 | huìyì | - combined ideogram (one of the Six Methods 六書|六书[liu4 shu1] of forming Chinese characters) - Chinese character that combines the meanings of existing elements - also known as joint ideogram or associative compounds - to comprehend without being told explicitly - to cotton on - knowing (smile, glance etc) |
月季 | 月季 | yuèjì | - Chinese rose (Rosa sinensis) |
木瓜 | 木瓜 | mùguā | - papaya (Carica papaya) - genus Chaenomeles of shrubs in the family Rosaceae - Chinese flowering quince (Chaenomeles speciosa) |
本草 | 本草 | běncǎo | - a book on Chinese (herbal) medicine - Chinese materia medica |
板栗 | 板栗 | bǎnlì | - Chinese chestnut |
林纾 | 林紓 | LínShū | - Lin Shu (1852-1924), writer and influential translator and adaptor of vast swathes of Western literature into classical Chinese |
柴胡 | 柴胡 | cháihú | - Chinese thorowax (Bupleurum chinense) - root of Chinese thorowax (used in TCM) |
桂皮 | 桂皮 | guìpí | - Chinese cinnamon (Cinnamonum cassia) - cassia bark |
桔梗 | 桔梗 | jiégěng | - Chinese bellflower |
梣树 | 梣樹 | chénshù | - Chinese ash (Fraxinus chinensis) |
梧桐 | 梧桐 | wútóng | - wutong or Paulownia tree (Fermiana platanifolia), a lightweight strong wood used for musical instruments - Chinese parasol tree |
杨梅 | 楊梅 | yángméi | - red bayberry - Chinese bayberry - Japanese bayberry - Myrica rubra - CL:顆|颗[ke1],個|个[ge4] |
楠木 | 楠木 | nánmù | - Phoebe zhennan - Machilus nanmu - Chinese cedar - Chinese giant redwood |
榔榆 | 榔榆 | lángyú | - Chinese or lacebark elm (Ulmus parvifolia) |
橄榄 | 橄欖 | gǎnlǎn | - Chinese olive - olive |
正骨 | 正骨 | zhènggǔ | - bone setting - Chinese osteopathy |
僵尸 | 殭屍 | jiāngshī | - gyonshi - jiang shi - Chinese vampire - zombie |
江猪 | 江豬 | jiāngzhū | - Chinese river dolphin, Lipotes vexillifer |
沉香 | 沉香 | chénxiāng | - Chinese eaglewood - agarwood tree (Aquilaria agallocha) - lignum aloes |
油松 | 油松 | yóusōng | - Chinese red pine |
泡桐 | 泡桐 | pāotóng | - Paulownia tree (Fermiana platanifolia), a lightweight strong wood used for musical instruments - Chinese parasol tree |
凉茶 | 涼茶 | liángchá | - Chinese herb tea |
淮山 | 淮山 | Huáishān | - Chinese yam (Dioscorea opposita), also known as nagaimo |
汉化 | 漢化 | Hànhuà | - Chinese localization - to convert sth into Chinese |
汉姓 | 漢姓 | Hànxìng | - Han surname - Chinese surname |
汉字 | 漢字 | hànzì | - Chinese character - CL:個|个[ge4] - Japanese: kanji - Korean: hanja - Vietnamese: hán tự |
汉学 | 漢學 | Hànxué | - sinology - Chinese studies (in foreign schools) - Han Learning, a Qing dynasty movement aiming at a philological appraisal of the Classics |
汉文 | 漢文 | Hànwén | - Chinese written language - Chinese literature esp. as taught abroad |
汉语 | 漢語 | Hànyǔ | - Chinese language - CL:門|门[men2] |
牙音 | 牙音 | yáyīn | - velar consonants of Middle Chinese |
玉女 | 玉女 | yùnǚ | - beautiful woman - fairy maiden attending the Daoist immortals - (polite) sb else's daughter - Chinese dodder (Cuscuta chinensis), plant whose seeds are used for TCM |
甘蓝 | 甘藍 | gānlán | - cabbage - Chinese broccoli - gai larn |
番客 | 番客 | fānkè | - (old) foreigner - alien - (dialect) overseas Chinese |
白菜 | 白菜 | báicài | - Chinese cabbage - pak choi - CL:棵[ke1], 個|个[ge4] |
皂荚 | 皂莢 | zàojiá | - Chinese honey locust (Gleditsia sinensis) |
皂角 | 皂角 | zàojiǎo | - Chinese honey locust (Gleditsia sinensis) |
真腊 | 真臘 | Zhēnlà | - Khmer kingdom of Kampuchea or Cambodia - Chinese term for Cambodia from 7th to 15th century |
空竹 | 空竹 | kōngzhú | - Chinese yo-yo |
粉丝 | 粉絲 | fěnsī | - bean vermicelli - mung bean starch noodles - Chinese vermicelli - cellophane noodles - CL:把[ba3] - fan (loanword) - enthusiast for sb or sth |
粗榧 | 粗榧 | cūfěi | - Chinese plum-yew - Cephalotaxus sinensis (botany) |
紫荆 | 紫荊 | zǐjīng | - Chinese redbud (Cercis chinensis) |
肉桂 | 肉桂 | ròuguì | - Chinese cinnamon (Cinnamomum cassia) |
旧学 | 舊學 | jiùxué | - old learning - Chinese traditional teaching as opposed to material from the West |
舌音 | 舌音 | shéyīn | - coronal consonants of Middle Chinese |
芍药 | 芍藥 | sháoyào | - Chinese peony (Paeonia lactiflora) - common herbaceous peony - peony used in TCM |
芥蓝 | 芥藍 | gàilán | - Chinese broccoli - Chinese kale - cabbage mustard - Brassica oleracea var. alboglabra - also pr. [jie4 lan2] |
花椒 | 花椒 | huājiāo | - Sichuan pepper - Chinese prickly ash |
荸荠 | 荸薺 | bíqí | - Chinese water chestnut - Eleocharis dulcis or E. congesta |
苋菜 | 莧菜 | xiàncài | - amaranth greens (genus Amaranthus) - Chinese spinach (Amaranth mangostanus) |
莽草 | 莽草 | mǎngcǎo | - Chinese anise (Ilicium anisatum, a shrub with poisonous leaves) |
菜心 | 菜心 | càixīn | - choy sum - Chinese flowering cabbage - stem of any Chinese cabbage |
华侨 | 華僑 | Huáqiáo | - overseas Chinese - (in a restricted sense) Chinese emigrant who still retains Chinese nationality - CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2] |
华文 | 華文 | Huáwén | - Chinese language - Chinese script |
华裔 | 華裔 | Huáyì | - ethnic Chinese - non-Chinese citizen of Chinese ancestry |
华语 | 華語 | Huáyǔ | - Chinese language |
莴笋 | 萵筍 | wōsǔn | - Chinese lettuce - celtuce - asparagus lettuce - celery lettuce - stem lettuce |
蒲葵 | 蒲葵 | púkuí | - Chinese fan palm - Livistona chinensis |
蓑草 | 蓑草 | suōcǎo | - Chinese alpine rush (botany) |
薯蓣 | 薯蕷 | shǔyù | - Chinese yam (Dioscorea opposita) |
虞喜 | 虞喜 | Yúxǐ | - Chinese astronomer (281-356) famous for determining the precession of the equinoxes |
蜡虫 | 蠟蟲 | làchóng | - Chinese white wax bug (Ericerus pela) |
蚕蛾 | 蠶蛾 | cáné | - Chinese silkworm moth (Bombyx mori) |
觱栗 | 觱慄 | bìlì | - ancient bamboo reed instrument - Chinese shawm (probably related to central Asian zurna) |
觱篥 | 觱篥 | bìlì | - ancient bamboo reed instrument - Chinese shawm (probably related to central Asian zurna) |
象形 | 象形 | xiàngxíng | - pictogram - one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters - Chinese character derived from a picture - sometimes called hieroglyph |
象棋 | 象棋 | xiàngqí | - Chinese chess - CL:副[fu4] |
跳棋 | 跳棋 | tiàoqí | - Chinese checkers |
酸浆 | 酸漿 | suānjiāng | - Chinese lantern plant - winter cherry - strawberry ground-cherry - Physalis alkekengi |
锣鼓 | 鑼鼓 | luógǔ | - gongs and drums - Chinese percussion instruments |
集部 | 集部 | jíbù | - non-canonical text - Chinese literary work not included in official classics - apocryphal |
青枣 | 青棗 | qīngzǎo | - blue or green jujube - Chinese green date |
青菜 | 青菜 | qīngcài | - green vegetables - Chinese cabbage |
韭菜 | 韭菜 | jiǔcài | - garlic chives - Chinese chives - Chinese leek |
顿号 | 頓號 | dùnhào | - Chinese back-sloping comma 、 (punct. used to separate items in a list) |
香椿 | 香椿 | xiāngchūn | - Chinese toon (Toona sinensis) |
马蹄 | 馬蹄 | mǎtí | - horse's hoof - horseshoe - Chinese water chestnut (Eleocharis dulcis or E. congesta) |
骐麟 | 騏驎 | qílín | - variant of 麒麟[qi2 lin2] - qilin (mythical Chinese animal) - kylin - Chinese unicorn - commonly mistranslated as giraffe |
鳜鱼 | 鱖魚 | guìyú | - mandarin fish - Chinese perch (Siniperca chuatsi) |
鲙鱼 | 鱠魚 | kuàiyú | - Chinese herring (Ilisha elongata) |
鳄蜥 | 鱷蜥 | èxī | - Chinese crocodile lizard (Shinisaurus crocodilurus) |
鸭梨 | 鴨梨 | yālí | - Chinese white pear (Pyrus × bretschneideri) |
麒麟 | 麒麟 | qílín | - qilin (mythical Chinese animal) - kylin - Chinese unicorn - commonly mistranslated as giraffe |
面窝 | 麵窩 | miànwō | - Chinese doughnut |
黄连 | 黃連 | huánglián | - Chinese goldthread (Coptis chinensis), rhizome used in medicine |
鼍龙 | 鼉龍 | tuólóng | - Chinese alligator (Alligator sinensis) |
七夕节 | 七夕節 | Qīxījié | - Qixi Festival or Double Seven Festival on the 7th day of the 7th lunar month - girls' festival - Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女[niu2 lang3 zhi1 nu:3] are allowed their annual meeting |
七叶树 | 七葉樹 | qīyèshù | - Chinese horse chestnut (Aesculus chinensis) |
中国人 | 中國人 | Zhōngguórén | - Chinese person |
中国式 | 中國式 | Zhōngguóshì | - Chinese style - à la chinoise |
中国画 | 中國畫 | Zhōngguóhuà | - Chinese painting |
中国菜 | 中國菜 | Zhōngguócài | - Chinese cuisine |
中山服 | 中山服 | zhōngshānfú | - Chinese tunic suit - Mao jacket - CL:件[jian4] |
中山装 | 中山裝 | zhōngshānzhuāng | - Chinese tunic suit |
中草药 | 中草藥 | zhōngcǎoyào | - Chinese herbal medicine |
中西医 | 中西醫 | zhōngxīyī | - Chinese and Western medicine - a doctor trained in Chinese and Western medicine |
中餐馆 | 中餐館 | Zhōngcānguǎn | - Chinese restaurant |
二毛子 | 二毛子 | èrmáozi | - (coll.) westernized Chinese |
交换码 | 交換碼 | jiāohuànmǎ | - interchange code - computer coding for characters, including Chinese |
人民币 | 人民幣 | rénmínbì | - Renminbi (RMB) - Chinese Yuan (CNY) |
何首乌 | 何首烏 | héshǒuwū | - Chinese knotweed (Polygonum multiflorum) - fleeceflower root |
儿化韵 | 兒化韻 | érhuàyùn | - retroflex final - nonsyllabic final r 儿 added to a word in spoken Chinese |
凌霄花 | 凌霄花 | língxiāohuā | - Chinese trumpet vine (Campsis grandiflora) |
吊钟花 | 吊鐘花 | diàozhōnghuā | - Chinese New Year flower (Enkianthus quinqueflorus) |
呒虾米 | 嘸蝦米 | wǔxiāmǐ | - Boshiamy (Hoklo: 無甚物|无甚物[bô-siáⁿ-mi̍h] it's nothing) input method for Chinese |
塌棵菜 | 塌棵菜 | tākēcài | - Brassica narinosa (broadbeaked mustard) - Chinese flat cabbage |
多瓣蒜 | 多瓣蒜 | duōbànsuàn | - Chinese elephant garlic |
大白菜 | 大白菜 | dàbáicài | - bok choy - Chinese cabbage - Brassica pekinensis - CL:棵[ke1] |
大茴香 | 大茴香 | dàhuíxiāng | - Chinese anise - star anise |
大蝾螈 | 大蠑螈 | dàróngyuán | - Chinese giant salamander (Andrias davidianus davidianus) |
奇异果 | 奇異果 | qíyìguǒ | - kiwi fruit - Chinese gooseberry |
娃娃鱼 | 娃娃魚 | wáwayú | - Chinese giant salamander (Andrias davidianus) |
宝塔菜 | 寶塔菜 | bǎotǎcài | - Chinese artichoke - Stachys sieboldii |
小儿经 | 小兒經 | Xiǎoérjīng | - Xiao'erjing, refers to the use of the Arabic alphabet to write Chinese |
小白菜 | 小白菜 | xiǎobáicài | - bok choy - Chinese cabbage - Brassica chinensis - CL:棵[ke1] |
尖头鱥 | 尖頭鱥 | jiāntóuguì | - Chinese minnow (Phoxinus oxycephalus) |
年三十 | 年三十 | niánsānshí | - last day of the lunar year - Chinese New Year's Eve |
指事字 | 指事字 | zhǐshìzì | - ideogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters) - Chinese character indicating an idea, such as up and down - also known as self-explanatory character |
扬子鳄 | 揚子鱷 | yángzǐè | - Chinese alligator (Alligator sinensis) |
文言文 | 文言文 | wényánwén | - classical Chinese |
方块字 | 方塊字 | fāngkuàizì | - Chinese characters |
书名号 | 書名號 | shūmínghào | - Chinese guillemet 《》(punct. used for names of books etc) |
曹白鱼 | 曹白魚 | cáobáiyú | - Chinese herring (Ilisha elongata) - white herring - slender shad |
会意字 | 會意字 | huìyìzì | - combined ideogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters) - Chinese character that combines the meanings of existing elements - also known as joint ideogram or associative compounds |
枫香木 | 楓香木 | fēngxiāngmù | - Chinese sweetgum (Liquidambar formosana) |
枫香树 | 楓香樹 | fēngxiāngshù | - Chinese sweetgum (Liquidambar formosana) |
杀马特 | 殺馬特 | shāmǎtè | - Chinese subculture of young urban migrants, usually of low education, with exaggerated hairstyles, heavy make-up, flamboyant costumes, piercings etc (loanword from "smart") |
海棠花 | 海棠花 | hǎitánghuā | - Chinese flowering crab-apple (Malus spectabilis) |
汉学家 | 漢學家 | hànxuéjiā | - sinologist - scholar of Chinese |
灯笼花 | 燈籠花 | dēnglónghuā | - Chinese enkianthus |
猕猴桃 | 獼猴桃 | míhóutáo | - kiwi fruit - Chinese gooseberry |
瓜皮帽 | 瓜皮帽 | guāpímào | - Chinese skullcap resembling the skin of half a watermelon |
白蜡树 | 白蠟樹 | báilàshù | - Chinese ash (Fraxinus chinensis), whose bark, flowers and leaves are used in TCM |
白蜡虫 | 白蠟蟲 | báilàchóng | - Chinese white wax bug (Ericerus pela) |
白头翁 | 白頭翁 | báitóuwēng | - root of Chinese pulsatilla - Chinese bulbul |
白暨豚 | 白鱀豚 | báijìtún | - Chinese river dolphin (Lipotes vexillifer) |
皂荚树 | 皂莢樹 | zàojiáshù | - Chinese honey locust (Gleditsia sinensis) |
破折号 | 破折號 | pòzhéhào | - dash - Chinese dash ── (punct., double the length of the western dash) |
红姑娘 | 紅姑娘 | hónggūniang | - Chinese lantern plant - winter cherry - strawberry ground-cherry - Physalis alkekengi |
老爷岭 | 老爺嶺 | Lǎoyelǐng | - Chinese name for Sichote-Alin mountain range in Russia's Primorsky Krai around Vladivostok |
草石蚕 | 草石蠶 | cǎoshícán | - Chinese artichoke - Stachys sieboldii |
华严宗 | 華嚴宗 | Huáyánzōng | - Chinese Buddhist school founded on the Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra (Garland sutra) |
着重号 | 著重號 | zhuózhònghào | - Chinese underdot (punct. used for emphasis, sim. to Western italics) |
虚缺号 | 虛缺號 | xūquēhào | - Chinese blank character □ (punct. used to represent an unreadable character) |
象形字 | 象形字 | xiàngxíngzì | - pictogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters) - Chinese character derived from a picture - sometimes called hieroglyph |
象棋赛 | 象棋賽 | xiàngqísài | - Chinese chess tournament |
猪婆龙 | 豬婆龍 | zhūpólóng | - Chinese alligator (Alligator sinensis) |
猪拱菌 | 豬拱菌 | zhūgǒngjūn | - Chinese truffle |
贺普丁 | 賀普丁 | Hèpǔdīng | - Chinese brand name of Lamivudine 拉米夫定[La1 mi3 fu1 ding4] |
锣鼓点 | 鑼鼓點 | luógǔdiǎn | - Chinese percussion fixed pattern - percussion rhythm |
间隔号 | 間隔號 | jiàngéhào | - Chinese centered dot mark · (punct. used to separate Western names or words) |
关金圆 | 關金圓 | guānjīnyuán | - Chinese customs gold unit, currency used in China between 1930 and 1948 |
青江菜 | 青江菜 | qīngjiāngcài | - bok choy - Shanghai pak choy - Chinese mustard (Brassica rapa Chinensis) |
音韵学 | 音韻學 | yīnyùnxué | - Chinese phonetics (concerned also with rhyme in poetry) |
鹅掌楸 | 鵝掌楸 | ézhǎngqiū | - Chinese tulip tree - Liriodendron chinense |
盐肤木 | 鹽膚木 | yánfūmù | - Chinese sumac (Rhus chinensis) |
中共九大 | 中共九大 | zhōnggòngjiǔdà | - Chinese Communist Party 9th congress in 1969 |
中央汇金 | 中央匯金 | zhōngyānghuìjīn | - central finance - Chinese monetary fund |
中英对照 | 中英對照 | ZhōngYīngduìzhào | - Chinese English parallel texts |
中华台北 | 中華臺北 | ZhōnghuáTáiběi | - Chinese Taipei, compromise title of Taiwan participation in PRC international events |
五倍子树 | 五倍子樹 | wǔbèizishù | - Chinese sumac (Rhus chinensis) |
五四运动 | 五四運動 | WǔsìYùndòng | - May Fourth Movement - Chinese national renewal movement that started with 4th May 1919 protest against the Treaty of Versailles |
五笔字形 | 五筆字形 | wǔbǐzìxíng | - Chinese character input method for entering characters by numbered strokes - variant of 五筆字型|五笔字型[wu3 bi3 zi4 xing2] |
传统医药 | 傳統醫藥 | chuántǒngyīyào | - Chinese traditional medicine |
八角茴香 | 八角茴香 | bājiǎohuíxiāng | - Chinese anise - star anise - Fructus Anisi stellati |
北京时间 | 北京時間 | BěijīngShíjiān | - Chinese Standard Time |
国共内战 | 國共內戰 | GuóGòngNèizhàn | - Chinese Civil War, also known as War of Liberation 解放戰爭|解放战争[Jie3 fang4 Zhan4 zheng1] |
外籍华人 | 外籍華人 | wàijíHuárén | - overseas Chinese - persons of Chinese origin having foreign citizenship |
多音节词 | 多音節詞 | duōyīnjiécí | - polysyllabic word - Chinese word made up of three or more characters |
排华法案 | 排華法案 | páiHuáfǎàn | - Chinese Exclusion Act, a US law restricting Chinese immigration from 1882-1943 |
掠卖华工 | 掠賣華工 | lüèmàihuágōng | - Chinese people press-ganged and sold into slavery during Western colonialism |
新春佳节 | 新春佳節 | xīnchūnjiājié | - Chinese New Year festivities |
木骨都束 | 木骨都束 | Mùgǔdūshù | - Chinese name for African kingdom in Somalia, cf Mogadishu 摩加迪沙 |
梨园子弟 | 梨園子弟 | líyuánzǐdì | - Chinese opera performers |
正骨八法 | 正骨八法 | zhènggǔbāfǎ | - the eight methods of bone setting - Chinese osteopathy |
民族工业 | 民族工業 | mínzúgōngyè | - national industry - industry run by Chinese nationals or ethnic Chinese |
海外华人 | 海外華人 | hǎiwàiHuárén | - overseas Chinese |
湖北花楸 | 湖北花楸 | Húběihuāqiū | - Chinese Rowan tree - Sorbus hupehensis or Hupeh rowan |
汉英互译 | 漢英互譯 | HànYīnghùyì | - Chinese and English two-way translation |
紫花地丁 | 紫花地丁 | zǐhuādìdīng | - Chinese violet (Viola mandsurica) |
农历新年 | 農曆新年 | nónglìxīnnián | - Chinese New Year - Lunar New Year |
中国大蝾螈 | 中國大蠑螈 | Zhōngguódàróngyuán | - Chinese giant salamander (Andrias davidianus davidianus) |
中国工程院 | 中國工程院 | ZhōngguóGōngchéngyuàn | - Chinese Academy of Engineering |
中国科学院 | 中國科學院 | ZhōngguóKēxuéyuàn | - Chinese Academy of Science |
中华田园犬 | 中華田園犬 | Zhōnghuátiányuánquǎn | - Chinese rural dog - indigenous dog - mongrel |
威氏注音法 | 威氏註音法 | Wēishìzhùyīnfǎ | - Wade-Giles transliteration scheme for Chinese |
心里美萝卜 | 心裡美蘿蔔 | xīnliměiluóbo | - Chinese roseheart radish (shinrimei radish), green on the outside, purple-red on the inside, a favorite Beijing vegetable |
中国剩余定理 | 中國剩餘定理 | Zhōngguóshèngyúdìnglǐ | - Chinese remainder theorem (math.) |
五四爱国运动 | 五四愛國運動 | wǔsìàiguóyùndòng | - May Fourth Movement - Chinese national renewal movement that started with 4th May 1919 protest against the Treaty of Versailles |
传统中国医药 | 傳統中國醫藥 | chuántǒngzhōngguóyīyào | - Chinese traditional medicine |
呒虾米输入法 | 嘸蝦米輸入法 | fǔxiāmǐshūrùfǎ | - Boshiamy (Hoklo: 無甚物[bô-siáⁿ-mi̍h] it's nothing) input method for Chinese |
香港中文大学 | 香港中文大學 | XiānggǎngZhōngwénDàxué | - Chinese University of Hong Kong |
中国人民解放军 | 中國人民解放軍 | ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn | - Chinese People's Liberation Army (PLA) |
中国社会科学院 | 中國社會科學院 | ZhōngguóShèhuìKēxuéyuàn | - Chinese Academy of Social Sciences (CASS) |
中国餐馆症候群 | 中國餐館症候群 | Zhōngguócānguǎnzhènghòuqún | - Chinese restaurant syndrome |
符拉迪沃斯托克 | 符拉迪沃斯托克 | Fúlādíwòsītuōkè | - Vladivostok (Russian port city) - Chinese name 海參崴|海参崴 |
中国伊斯兰教协会 | 中國伊斯蘭教協會 | ZhōngguóYīsīlánjiàoXiéhuì | - Chinese Patriotic Islamic Association |
中国地球物理学会 | 中國地球物理學會 | ZhōngguóDìqiúWùlǐXuéhuì | - Chinese Geophysical Society |
中国天主教爱国会 | 中國天主教愛國會 | ZhōngguóTiānzhǔjiàoÀiguóhuì | - Chinese Patriotic Catholic Association |
中华苏维埃共和国 | 中華蘇維埃共和國 | ZhōnghuáSūwéiāiGònghéguó | - Chinese Soviet Republic (1931-1937) |
中国人民解放军海军 | 中國人民解放軍海軍 | ZhōngguóRénmínJiěfàngjūnHǎijūn | - Chinese People's Liberation Army Navy (PLAN) |
中国人民对外友好协会 | 中國人民對外友好協會 | ZhōngguóRénmínDuìwàiYǒuhǎoXiéhuì | - Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries (CPAFFC) |
中国人民武装警察部队 | 中國人民武裝警察部隊 | ZhōngguóRénmínWǔzhuāngJǐngcháBùduì | - Chinese People's Armed Police Force (CAPF) |
中国国际信托投资公司 | 中國國際信托投資公司 | ZhōngguóGuójìXìntuōTóuzīgōngsī | - CITIC - Chinese International Trust and Investment Company |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 由. Page Generation Time: 0.253 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.