hanziDB Explore Chinese characters. Meaning, pinyin, strokes and much more.
Most common HSK characters PRC's standard

Dictionary - results for Chinese

SimplifiedTraditionalPinyinEnglish
Zhōng- China
- Chinese
- surname Zhong
huá- flowery
- illustrious
- Chinese
Zhōngwén- Chinese
- Chinese written language
- Chinese writing
zhè- Chinese ground beetle (Eupolyphaga sinensis)
Kuí- one-legged mountain demon of Chinese mythology
- Chinese mythical figure who invented music and dancing
- Chinese rain god
- surname Kui
- Chinese wolfberry shrub (Lycium chinense)
- willow
gǒu- Chinese wolfberry (Lycium chinense)
zhè- a thorny tree
- sugarcane
- Cudrania triloba
- three-bristle cudrania (Cudrania tricuspidata)
- Chinese mulberry (Cudrania)
tóng- Chinese wood-oil tree (Aleurites cordata)
huán- Chinese soapberry (Sapindus mukurossi)
- big
- pillar (old)
zào- Chinese honey locust (Gleditsia sinensis)
- now written zào jiá 皂莢|皂荚
chén- Chinese ash (Fraxinus chinensis)
duàn- Chinese linden (Tilia chinensis)
椿椿chūn- Chinese toon (Toona sinensis)
- tree of heaven (Ailanthus altissima)
- (literary metaphor) father
zhā- Chinese quince
- hawthorn
Chǔ- surname Chu
- abbr. for Hubei 湖北省[Hu2 bei3 Sheng3] and Hunan 湖南省[Hu2 nan2 Sheng3] provinces together
- Chinese kingdom during the Spring and Autumn and Warring States Periods (722-221 BC)
nán- Machilus nanmu
- Chinese cedar
- Chinese giant redwood
jiē- Chinese pistachio tree (Pistacia chinensis)
míng- Chinese quince
huái- Chinese scholar tree (Sophora japonica)
- Japanese pagoda tree
guì- Chinese Juniper (Juniperus chinensis)
- coffin lid decoration (old)
chá- Chinese sassafras
- Sassafras tzumu
Hàn- Han ethnic group
- Chinese (language)
- the Han dynasty (206 BC-220 AD)
ài- Chinese mugwort or wormwood
- moxa
- to stop or cut short
- phonetic "ai" or "i"
- abbr. for 艾滋病[ai4 zi1 bing4], AIDS
sháo- Chinese peony
- Paeonia albiflora or lactiflora
qín- Chinese celery
tiáo- reed grass
- Chinese trumpet vine (Campsis grandiflora) (old)
zhù- Boehmeria nivea
- Chinese grass
xiàn- amaranth (genus Amaranthus)
- Joseph's coat (Amaranthus tricolor)
- Chinese spinach (Amaranth mangostanus)
xiāo- miserable
- desolate
- dreary
- Chinese mugwort
zhè- locust
- Chinese ground beetle (Eupolyphaga sinensis)
tún- Chinese ravioli
hún- Chinese ravioli
tuó- catfish
- a kind of small fish
- Chinese alligator
- Chinese herring (Ilisha elongata)
- white herring
- slender shad
shàn- Chinese yellow eel
guì- mandarin fish
- Chinese perch (Siniperca chuatsi)
bǎo- Chinese bustard
- procuress
- Chinese oriole
tuó- Chinese alligator (Alligator sinensis)
- double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month
- girls' festival
- Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting
zhōng- medieval
- Middle Ages
- Chinese middle antiquity, 3rd to 9th centuries, including Sui and Tang Dynasties
- Middle (of a language, e.g. Middle English)
- used
- second-hand
Zhōngshì- Chinese style
zhōngzhuāng- Chinese dress
zhōng- Chinese capital
- Chinese enterprise
Zhōngnóng- Chinese agriculture
Zhōngcān- Chinese meal
- Chinese food
- CL:[fen4],|[dun4]
qiáoxiāng- home town of overseas Chinese
érhuà- nonsyllabic final r added to a word in spoken Chinese
- also called retroflex final or r-ization
shēng- entering tone
- checked tone
- one of the four tones of Middle Chinese
dōngguā- wax gourd (Cucurbitaceae, Benincasa hispida)
- white gourd
- white hairy melon
- Chinese squash
bǎi- Chinese juniper
GuóGòng- Chinese Nationalist Party 國民黨|国民党[Guo2 min2 dang3] and Chinese Communist Party 共產黨|共产党[Gong4 chan3 dang3]
guóxué- Chinese national culture
- studies of ancient Chinese civilization
- the Imperial College (history)
guóyuè- national music
- Chinese traditional music
guóhuà- national painting
- Chinese art
Guó- Chinese language (Mandarin), emphasizing its national nature
- Chinese as a primary or secondary school subject
- Chinese in the context of the Nationalist Government
- Guoyu, book of historical narrative c. 10th-5th century BC
biē- Chinese ground beetle (Eupolyphaga sinensis), used in TCM
huáng- Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa), its rhizome used in TCM
kǎnjiān- sleeveless jacket (usually cotton)
- Chinese waistcoat
zuòdūn- Chinese drum-shaped stool
liào- Chinese anise
- star anise
cōng- leek
- Chinese onion
yuán- Chinese character etymology
guānguì- Chinese cinnamon (Cinnamomum cassia)
- also written 肉桂[rou4 gui4]
shìzhàng- Chinese unit of length equal to 3⅓ meters
shìliǎng- Chinese unit of weight equivalent to 50 grams
shìzhì- Chinese units of measurement
shìchǐ- Chinese unit of length equal to ⅓ meter
shìdàn- Chinese unit of weight equal to 100 jin (or 50 kg)
shìjīn- Chinese unit of weight equal to 0.5 kg
shìqián- Chinese unit of weight equivalent to 5 grams
chéng- Chinese set expression, often made up of 4 characters or two couplets of 4 characters each, often alluding to a story or historical quotation
- idiom
- proverb
- saying
- adage
- set expression
- CL:|[tiao2],[ben3],[ju4]
- Chinese opera
chělíng- diabolo
- Chinese yo-yo
quánjiǎo- Chinese boxing
- fist and feet
- punching and kicking
quánshù- Chinese boxing
- fisticuffs
zhǐshì- ideogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters)
- Chinese character indicating an idea, such as up and down
- also known as self-explanatory character
wényán- classical Chinese
xīngguān- Chinese constellations
huì- combined ideogram (one of the Six Methods 六書|六书[liu4 shu1] of forming Chinese characters)
- Chinese character that combines the meanings of existing elements
- also known as joint ideogram or associative compounds
- to comprehend without being told explicitly
- to cotton on
- knowing (smile, glance etc)
yuè- Chinese rose (Rosa sinensis)
guā- papaya (Carica papaya)
- genus Chaenomeles of shrubs in the family Rosaceae
- Chinese flowering quince (Chaenomeles speciosa)
běncǎo- a book on Chinese (herbal) medicine
- Chinese materia medica
bǎn- Chinese chestnut
LínShū- Lin Shu (1852-1924), writer and influential translator and adaptor of vast swathes of Western literature into classical Chinese
chái- Chinese thorowax (Bupleurum chinense)
- root of Chinese thorowax (used in TCM)
guì- Chinese cinnamon (Cinnamonum cassia)
- cassia bark
jiégěng- Chinese bellflower
chénshù- Chinese ash (Fraxinus chinensis)
tóng- wutong or Paulownia tree (Fermiana platanifolia), a lightweight strong wood used for musical instruments
- Chinese parasol tree
yángméi- red bayberry
- Chinese bayberry
- Japanese bayberry
- Myrica rubra
- CL:|[ke1],|[ge4]
nán- Phoebe zhennan
- Machilus nanmu
- Chinese cedar
- Chinese giant redwood
láng- Chinese or lacebark elm (Ulmus parvifolia)
gǎnlǎn- Chinese olive
- olive
zhèng- bone setting
- Chinese osteopathy
jiāngshī- gyonshi
- jiang shi
- Chinese vampire
- zombie
jiāngzhū- Chinese river dolphin, Lipotes vexillifer
chénxiāng- Chinese eaglewood
- agarwood tree (Aquilaria agallocha)
- lignum aloes
yóusōng- Chinese red pine
pāotóng- Paulownia tree (Fermiana platanifolia), a lightweight strong wood used for musical instruments
- Chinese parasol tree
liángchá- Chinese herb tea
Huáishān- Chinese yam (Dioscorea opposita), also known as nagaimo
Hànhuà- Chinese localization
- to convert sth into Chinese
Hànxìng- Han surname
- Chinese surname
hàn- Chinese character
- CL:|[ge4]
- Japanese: kanji
- Korean: hanja
- Vietnamese: hán tự
Hànxué- sinology
- Chinese studies (in foreign schools)
- Han Learning, a Qing dynasty movement aiming at a philological appraisal of the Classics
Hànwén- Chinese written language
- Chinese literature esp. as taught abroad
Hàn- Chinese language
- CL:|[men2]
yīn- velar consonants of Middle Chinese
- beautiful woman
- fairy maiden attending the Daoist immortals
- (polite) sb else's daughter
- Chinese dodder (Cuscuta chinensis), plant whose seeds are used for TCM
gānlán- cabbage
- Chinese broccoli
- gai larn
fān- (old) foreigner
- alien
- (dialect) overseas Chinese
báicài- Chinese cabbage
- pak choi
- CL:[ke1], |[ge4]
zàojiá- Chinese honey locust (Gleditsia sinensis)
zàojiǎo- Chinese honey locust (Gleditsia sinensis)
Zhēn- Khmer kingdom of Kampuchea or Cambodia
- Chinese term for Cambodia from 7th to 15th century
kōngzhú- Chinese yo-yo
fěn- bean vermicelli
- mung bean starch noodles
- Chinese vermicelli
- cellophane noodles
- CL:[ba3]
- fan (loanword)
- enthusiast for sb or sth
fěi- Chinese plum-yew
- Cephalotaxus sinensis (botany)
jīng- Chinese redbud (Cercis chinensis)
ròuguì- Chinese cinnamon (Cinnamomum cassia)
jiùxué- old learning
- Chinese traditional teaching as opposed to material from the West
shéyīn- coronal consonants of Middle Chinese
sháoyào- Chinese peony (Paeonia lactiflora)
- common herbaceous peony
- peony used in TCM
gàilán- Chinese broccoli
- Chinese kale
- cabbage mustard
- Brassica oleracea var. alboglabra
- also pr. [jie4 lan2]
huājiāo- Sichuan pepper
- Chinese prickly ash
- Chinese water chestnut
- Eleocharis dulcis or E. congesta
xiàncài- amaranth greens (genus Amaranthus)
- Chinese spinach (Amaranth mangostanus)
mǎngcǎo- Chinese anise (Ilicium anisatum, a shrub with poisonous leaves)
càixīn- choy sum
- Chinese flowering cabbage
- stem of any Chinese cabbage
Huáqiáo- overseas Chinese
- (in a restricted sense) Chinese emigrant who still retains Chinese nationality
- CL:|[ge4],[wei4],[ming2]
Huáwén- Chinese language
- Chinese script
Huá- ethnic Chinese
- non-Chinese citizen of Chinese ancestry
Huá- Chinese language
sǔn- Chinese lettuce
- celtuce
- asparagus lettuce
- celery lettuce
- stem lettuce
kuí- Chinese fan palm
- Livistona chinensis
suōcǎo- Chinese alpine rush (botany)
shǔ- Chinese yam (Dioscorea opposita)
- Chinese astronomer (281-356) famous for determining the precession of the equinoxes
chóng- Chinese white wax bug (Ericerus pela)
cáné- Chinese silkworm moth (Bombyx mori)
- ancient bamboo reed instrument
- Chinese shawm (probably related to central Asian zurna)
- ancient bamboo reed instrument
- Chinese shawm (probably related to central Asian zurna)
xiàngxíng- pictogram
- one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters
- Chinese character derived from a picture
- sometimes called hieroglyph
xiàng- Chinese chess
- CL:[fu4]
tiào- Chinese checkers
漿suānjiāng- Chinese lantern plant
- winter cherry
- strawberry ground-cherry
- Physalis alkekengi
luó- gongs and drums
- Chinese percussion instruments
- non-canonical text
- Chinese literary work not included in official classics
- apocryphal
qīngzǎo- blue or green jujube
- Chinese green date
qīngcài- green vegetables
- Chinese cabbage
jiǔcài- garlic chives
- Chinese chives
- Chinese leek
dùnhào- Chinese back-sloping comma 、 (punct. used to separate items in a list)
椿椿xiāngchūn- Chinese toon (Toona sinensis)
- horse's hoof
- horseshoe
- Chinese water chestnut (Eleocharis dulcis or E. congesta)
lín- variant of 麒麟[qi2 lin2]
- qilin (mythical Chinese animal)
- kylin
- Chinese unicorn
- commonly mistranslated as giraffe
guì- mandarin fish
- Chinese perch (Siniperca chuatsi)
kuài- Chinese herring (Ilisha elongata)
è- Chinese crocodile lizard (Shinisaurus crocodilurus)
- Chinese white pear (Pyrus × bretschneideri)
lín- qilin (mythical Chinese animal)
- kylin
- Chinese unicorn
- commonly mistranslated as giraffe
miàn- Chinese doughnut
huánglián- Chinese goldthread (Coptis chinensis), rhizome used in medicine
tuólóng- Chinese alligator (Alligator sinensis)
jié- Qixi Festival or Double Seven Festival on the 7th day of the 7th lunar month
- girls' festival
- Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女[niu2 lang3 zhi1 nu:3] are allowed their annual meeting
shù- Chinese horse chestnut (Aesculus chinensis)
Zhōngguórén- Chinese person
Zhōngguóshì- Chinese style
- à la chinoise
Zhōngguóhuà- Chinese painting
Zhōngguócài- Chinese cuisine
zhōngshān- Chinese tunic suit
- Mao jacket
- CL:[jian4]
zhōngshānzhuāng- Chinese tunic suit
zhōngcǎoyào- Chinese herbal medicine
西西zhōng- Chinese and Western medicine
- a doctor trained in Chinese and Western medicine
Zhōngcānguǎn- Chinese restaurant
èrmáozi- (coll.) westernized Chinese
jiāohuàn- interchange code
- computer coding for characters, including Chinese
rénmín- Renminbi (RMB)
- Chinese Yuan (CNY)
shǒu- Chinese knotweed (Polygonum multiflorum)
- fleeceflower root
érhuàyùn- retroflex final
- nonsyllabic final r added to a word in spoken Chinese
língxiāohuā- Chinese trumpet vine (Campsis grandiflora)
diàozhōnghuā- Chinese New Year flower (Enkianthus quinqueflorus)
xiā- Boshiamy (Hoklo: 無甚物|无甚物[bô-siáⁿ-mi̍h] it's nothing) input method for Chinese
cài- Brassica narinosa (broadbeaked mustard)
- Chinese flat cabbage
duōbànsuàn- Chinese elephant garlic
báicài- bok choy
- Chinese cabbage
- Brassica pekinensis
- CL:[ke1]
huíxiāng- Chinese anise
- star anise
róngyuán- Chinese giant salamander (Andrias davidianus davidianus)
guǒ- kiwi fruit
- Chinese gooseberry
wa- Chinese giant salamander (Andrias davidianus)
bǎocài- Chinese artichoke
- Stachys sieboldii
Xiǎoérjīng- Xiao'erjing, refers to the use of the Arabic alphabet to write Chinese
xiǎobáicài- bok choy
- Chinese cabbage
- Brassica chinensis
- CL:[ke1]
jiāntóuguì- Chinese minnow (Phoxinus oxycephalus)
niánsānshí- last day of the lunar year
- Chinese New Year's Eve
zhǐshì- ideogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters)
- Chinese character indicating an idea, such as up and down
- also known as self-explanatory character
yángè- Chinese alligator (Alligator sinensis)
wényánwén- classical Chinese
fāngkuài- Chinese characters
shūmínghào- Chinese guillemet 《》(punct. used for names of books etc)
cáobái- Chinese herring (Ilisha elongata)
- white herring
- slender shad
huì- combined ideogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters)
- Chinese character that combines the meanings of existing elements
- also known as joint ideogram or associative compounds
fēngxiāng- Chinese sweetgum (Liquidambar formosana)
fēngxiāngshù- Chinese sweetgum (Liquidambar formosana)
shā- Chinese subculture of young urban migrants, usually of low education, with exaggerated hairstyles, heavy make-up, flamboyant costumes, piercings etc (loanword from "smart")
hǎitánghuā- Chinese flowering crab-apple (Malus spectabilis)
hànxuéjiā- sinologist
- scholar of Chinese
dēnglónghuā- Chinese enkianthus
hóutáo- kiwi fruit
- Chinese gooseberry
guāmào- Chinese skullcap resembling the skin of half a watermelon
báishù- Chinese ash (Fraxinus chinensis), whose bark, flowers and leaves are used in TCM
báichóng- Chinese white wax bug (Ericerus pela)
báitóuwēng- root of Chinese pulsatilla
- Chinese bulbul
báitún- Chinese river dolphin (Lipotes vexillifer)
zàojiáshù- Chinese honey locust (Gleditsia sinensis)
zhéhào- dash
- Chinese dash ── (punct., double the length of the western dash)
hóngniang- Chinese lantern plant
- winter cherry
- strawberry ground-cherry
- Physalis alkekengi
Lǎoyelǐng- Chinese name for Sichote-Alin mountain range in Russia's Primorsky Krai around Vladivostok
cǎoshícán- Chinese artichoke
- Stachys sieboldii
Huáyánzōng- Chinese Buddhist school founded on the Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra (Garland sutra)
zhuózhònghào- Chinese underdot (punct. used for emphasis, sim. to Western italics)
quēhào- Chinese blank character □ (punct. used to represent an unreadable character)
xiàngxíng- pictogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters)
- Chinese character derived from a picture
- sometimes called hieroglyph
xiàngsài- Chinese chess tournament
zhūlóng- Chinese alligator (Alligator sinensis)
zhūgǒngjūn- Chinese truffle
dīng- Chinese brand name of Lamivudine 拉米夫定[La1 mi3 fu1 ding4]
luódiǎn- Chinese percussion fixed pattern
- percussion rhythm
jiànhào- Chinese centered dot mark · (punct. used to separate Western names or words)
guānjīnyuán- Chinese customs gold unit, currency used in China between 1930 and 1948
qīngjiāngcài- bok choy
- Shanghai pak choy
- Chinese mustard (Brassica rapa Chinensis)
yīnyùnxué- Chinese phonetics (concerned also with rhyme in poetry)
ézhǎngqiū- Chinese tulip tree
- Liriodendron chinense
yán- Chinese sumac (Rhus chinensis)
zhōnggòngjiǔ- Chinese Communist Party 9th congress in 1969
zhōngyānghuìjīn- central finance
- Chinese monetary fund
ZhōngYīngduìzhào- Chinese English parallel texts
ZhōnghuáTáiběi- Chinese Taipei, compromise title of Taiwan participation in PRC international events
bèizishù- Chinese sumac (Rhus chinensis)
Yùndòng- May Fourth Movement
- Chinese national renewal movement that started with 4th May 1919 protest against the Treaty of Versailles
xíng- Chinese character input method for entering characters by numbered strokes
- variant of 五筆字型|五笔字型[wu3 bi3 zi4 xing2]
chuántǒngyào- Chinese traditional medicine
jiǎohuíxiāng- Chinese anise
- star anise
- Fructus Anisi stellati
BěijīngShíjiān- Chinese Standard Time
GuóGòngNèizhàn- Chinese Civil War, also known as War of Liberation 解放戰爭|解放战争[Jie3 fang4 Zhan4 zheng1]
wàiHuárén- overseas Chinese
- persons of Chinese origin having foreign citizenship
duōyīnjié- polysyllabic word
- Chinese word made up of three or more characters
páiHuáàn- Chinese Exclusion Act, a US law restricting Chinese immigration from 1882-1943
lüèmàihuágōng- Chinese people press-ganged and sold into slavery during Western colonialism
xīnchūnjiājié- Chinese New Year festivities
shù- Chinese name for African kingdom in Somalia, cf Mogadishu 摩加迪沙
yuán- Chinese opera performers
zhèng- the eight methods of bone setting
- Chinese osteopathy
míngōng- national industry
- industry run by Chinese nationals or ethnic Chinese
hǎiwàiHuárén- overseas Chinese
běihuāqiū- Chinese Rowan tree
- Sorbus hupehensis or Hupeh rowan
HànYīng- Chinese and English two-way translation
huādīng- Chinese violet (Viola mandsurica)
nóngxīnnián- Chinese New Year
- Lunar New Year
Zhōngguóróngyuán- Chinese giant salamander (Andrias davidianus davidianus)
ZhōngguóGōngchéngyuàn- Chinese Academy of Engineering
Zhōngguóxuéyuàn- Chinese Academy of Science
Zhōnghuátiányuánquǎn- Chinese rural dog
- indigenous dog
- mongrel
Wēishìzhùyīn- Wade-Giles transliteration scheme for Chinese
xīnliměiluóbo- Chinese roseheart radish (shinrimei radish), green on the outside, purple-red on the inside, a favorite Beijing vegetable
Zhōngguóshèngdìng- Chinese remainder theorem (math.)
àiguóyùndòng- May Fourth Movement
- Chinese national renewal movement that started with 4th May 1919 protest against the Treaty of Versailles
chuántǒngzhōngguóyào- Chinese traditional medicine
xiāshū- Boshiamy (Hoklo: 無甚物[bô-siáⁿ-mi̍h] it's nothing) input method for Chinese
XiānggǎngZhōngwénxué- Chinese University of Hong Kong
ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn- Chinese People's Liberation Army (PLA)
ZhōngguóShèhuìxuéyuàn- Chinese Academy of Social Sciences (CASS)
Zhōngguócānguǎnzhènghòuqún- Chinese restaurant syndrome
tuō- Vladivostok (Russian port city)
- Chinese name 海參崴|海参崴
ZhōngguólánjiàoXiéhuì- Chinese Patriotic Islamic Association
ZhōngguóqiúXuéhuì- Chinese Geophysical Society
ZhōngguóTiānzhǔjiàoÀiguóhuì- Chinese Patriotic Catholic Association
ZhōnghuáwéiāiGòngguó- Chinese Soviet Republic (1931-1937)
ZhōngguóRénmínJiěfàngjūnHǎijūn- Chinese People's Liberation Army Navy (PLAN)
ZhōngguóRénmínDuìwàiYǒuhǎoXiéhuì- Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries (CPAFFC)
ZhōngguóRénmínzhuāngJǐngcháduì- Chinese People's Armed Police Force (CAPF)
ZhōngguóGuóXìntuōTóugōng- CITIC
- Chinese International Trust and Investment Company

This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.

Random character: . Page Generation Time: 0.253 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.