Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
留 | 㽞 | liú | - old variant of 留[liu2] |
留 | 留 | liú | - to leave (a message etc) - to retain - to stay - to remain - to keep - to preserve |
留 | 畱 | liú | - old variant of 留[liu2] |
久留 | 久留 | jiǔliú | - to stay for a long time |
保留 | 保留 | bǎoliú | - to retain - to continue to have - to preserve - to maintain - to reserve - reservations - to hold back (approval or acceptance) |
停留 | 停留 | tíngliú | - to stay somewhere temporarily - to stop over |
勾留 | 勾留 | gōuliú | - to stay - to stop over - to break one's journey |
去留 | 去留 | qùliú | - going or staying |
吸留 | 吸留 | xīliú | - to absorb - to take in and retain |
存留 | 存留 | cúnliú | - remaining - extant |
居留 | 居留 | jūliú | - residence - to reside |
屯留 | 屯留 | Túnliú | - Tunliu county in Changzhi 長治|长治[Chang2 zhi4], Shanxi |
弥留 | 彌留 | míliú | - seriously ill and about to die |
扣留 | 扣留 | kòuliú | - to detain - to arrest - to hold - to confiscate |
拘留 | 拘留 | jūliú | - to detain (a prisoner) - to keep sb in custody |
挽留 | 挽留 | wǎnliú | - to urge to stay - to detain |
提留 | 提留 | tíliú | - to withdraw (money) and retain it |
收留 | 收留 | shōuliú | - to offer shelter - to have sb in one's care |
残留 | 殘留 | cánliú | - to remain - left over - surplus - remnant |
淹留 | 淹留 | yānliú | - to stay for a long period |
滞留 | 滯留 | zhìliú | - to detain - retention |
潴留 | 瀦留 | zhūliú | - retention (medicine) |
留下 | 留下 | liúxià | - to leave behind - to stay behind - to remain - to keep - not to let (sb) go |
留任 | 留任 | liúrèn | - to remain in office - to hold on to one's job |
留住 | 留住 | liúzhù | - to ask sb to stay - to keep sb for the night - to await (classical) |
留作 | 留作 | liúzuò | - to set aside for - to keep as |
留传 | 留傳 | liúchuán | - a legacy - to bequeath (to later generations) |
留别 | 留別 | liúbié | - a departing gift - a souvenir on leaving - a poem to mark one's departure |
留园 | 留園 | LiúYuán | - Lingering Garden in Suzhou, Jiangsu |
留堂 | 留堂 | liútáng | - to stay behind (after class) - to be given detention - detention |
留坝 | 留壩 | Liúbà | - Liuba County in Hanzhong 漢中|汉中[Han4 zhong1], Shaanxi |
留存 | 留存 | liúcún | - to keep - to preserve - extant - to remain (from the past) |
留学 | 留學 | liúxué | - to study abroad |
留守 | 留守 | liúshǒu | - to stay behind to take care of things |
留客 | 留客 | liúkè | - to ask a guest to stay - to detain a guest |
留宿 | 留宿 | liúsù | - to put up a guest - to stay overnight |
留影 | 留影 | liúyǐng | - to take photos as a souvenir - a souvenir photo |
留待 | 留待 | liúdài | - to leave sth for later - to postpone (work, a decision etc) |
留心 | 留心 | liúxīn | - to be careful - to pay attention to |
留念 | 留念 | liúniàn | - to keep as a souvenir - to recall fondly |
留情 | 留情 | liúqíng | - to relent (to spare sb's feelings) - to show mercy or forgiveness - to forbear - lenient |
留意 | 留意 | liúyì | - to be mindful - to pay attention to - to take note of |
留恋 | 留戀 | liúliàn | - reluctant to leave - to hate to have to go - to recall fondly |
留成 | 留成 | liúchéng | - a retained portion (of a sum of money) - to hold back a percentage (of the takings) |
留校 | 留校 | liúxiào | - to join the faculty of one's alma mater upon graduation - to remain at school during vacation |
留步 | 留步 | liúbù | - (said by departing guest) no need to see me out |
留洋 | 留洋 | liúyáng | - to study abroad (old term) - same as 留學|留学 |
留海 | 留海 | liúhǎi | - see 劉海|刘海[liu2 hai3] |
留班 | 留班 | liúbān | - to repeat a year (in school) - to resit a failed course - to fail admission to next year's course |
留用 | 留用 | liúyòng | - to continue in employment - to hold on to one's job - to continue using |
留白 | 留白 | liúbái | - to leave a message |
留神 | 留神 | liúshén | - to take care - to be careful |
留种 | 留種 | liúzhǒng | - to keep a seed stock - seed held back for planting |
留空 | 留空 | liúkōng | - leave blank spaces in writing |
留级 | 留級 | liújí | - to repeat a year (in school) - to resit a failed course - to fail admission to next year's course |
留给 | 留給 | liúgěi | - to set aside for |
留置 | 留置 | liúzhì | - to retain one's job |
留职 | 留職 | liúzhí | - to keep an official position - to hold on to one's job |
留言 | 留言 | liúyán | - to leave a message - to leave one's comments - message |
留话 | 留話 | liúhuà | - to leave word - to leave a message |
留连 | 留連 | liúlián | - variant of 流連|流连[liu2 lian2] |
留遗 | 留遺 | liúyí | - to leave behind - sb's legacy |
留都 | 留都 | liúdū | - the old capital (after a move) |
留医 | 留醫 | liúyī | - to be hospitalized |
留针 | 留針 | liúzhēn | - to leave an inserted needle in place for a period of time (acupuncture) |
留门 | 留門 | liúmén | - to leave the door unlocked for sb |
留难 | 留難 | liúnàn | - to make sth difficult - to create obstacles |
留题 | 留題 | liútí | - extemporaneous thoughts noted down after a visit |
留饭 | 留飯 | liúfàn | - to stay for a meal - food kept for sb |
留饮 | 留飲 | liúyǐn | - edema (accumulation of interstitial fluids in internal organs) - dropsy |
留驻 | 留駐 | liúzhù | - to keep stationed (of troops) - to remain as a garrison |
留鸟 | 留鳥 | liúniǎo | - nonmigratory bird |
羁留 | 羈留 | jīliú | - to stay - to detain |
逗留 | 逗留 | dòuliú | - to stay at - to stop over |
遗留 | 遺留 | yíliú | - to leave behind - to hand down |
阻留 | 阻留 | zǔliú | - to intercept - interception |
巩留 | 鞏留 | Gǒngliú | - Gongliu county or Toqquztara nahiyisi in Ili Kazakh autonomous prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1 li2 Ha1 sa4 ke4 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
预留 | 預留 | yùliú | - to set aside - to reserve |
余留 | 餘留 | yúliú | - remainder - fractional part (after the decimal point) - unfinished |
伊留申 | 伊留申 | Yīliúshēn | - Ilyushin, Russian plane maker |
保留区 | 保留區 | bǎoliúqū | - reservation (for an ethnic minority) |
居留权 | 居留權 | jūliúquán | - right of abode (law) |
居留证 | 居留證 | jūliúzhèng | - residence permit |
屯留县 | 屯留縣 | Túnliúxiàn | - Tunliu county in Changzhi 長治|长治[Chang2 zhi4], Shanxi |
志留系 | 志留系 | Zhìliúxì | - Silurian system (geology) - see 志留紀|志留纪 |
志留纪 | 志留紀 | Zhìliújì | - Silurian (geological period 440-417m years ago) |
拘留所 | 拘留所 | jūliúsuǒ | - detention center - prison |
收留所 | 收留所 | shōuliúsuǒ | - barrack |
残留物 | 殘留物 | cánliúwù | - remnant - residue - material left over |
滞留锋 | 滯留鋒 | zhìliúfēng | - stationary front (meteorology) |
无保留 | 無保留 | wúbǎoliú | - without reservation - not holding anything back - unconditional |
留一手 | 留一手 | liúyīshǒu | - to hold back a trick - not to divulge all one's trade secrets |
留坝县 | 留壩縣 | LiúbàXiàn | - Liuba County in Hanzhong 漢中|汉中[Han4 zhong1], Shaanxi |
留学生 | 留學生 | liúxuéshēng | - student studying abroad - (foreign) exchange student - CL:個|个[ge4],位[wei4] |
留尼汪 | 留尼汪 | Liúníwāng | - Réunion (Island in Indian Ocean, a French overseas department) |
留尾巴 | 留尾巴 | liúwěiba | - to leave loose ends - to leave matters unresolved |
留后路 | 留後路 | liúhòulù | - to leave oneself a way out |
留成儿 | 留成兒 | liúchéngr | - a retained portion (of a sum of money) - to hold back a percentage (of the takings) |
留声机 | 留聲機 | liúshēngjī | - gramophone - phonograph |
留兰香 | 留蘭香 | liúlánxiāng | - mint - spearmint |
留言本 | 留言本 | liúyánběn | - guestbook |
留言簿 | 留言簿 | liúyánbù | - visitor's book - CL:本[ben3] |
留连果 | 留連果 | liúliánguǒ | - variant of 榴槤果|榴梿果, durian fruit |
留余地 | 留餘地 | liúyúdì | - to leave room to maneuver - to leave a margin for error |
自留地 | 自留地 | zìliúdì | - private plot allocated to an individual on a collective farm |
卫留成 | 衛留成 | WèiLiúchéng | - Wei Liucheng (1946-), fifth governor of Hainan |
巩留县 | 鞏留縣 | Gǒngliúxiàn | - Gongliu county or Toqquztara nahiyisi in Ili Kazakh autonomous prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1 li2 Ha1 sa4 ke4 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
保留剧目 | 保留劇目 | bǎoliújùmù | - repertory - stock (in theater) |
刑事拘留 | 刑事拘留 | xíngshìjūliú | - to detain as criminal - criminal detention |
剃发留辫 | 剃髮留辮 | tìfàliúbiàn | - to shave the head but keep the queue |
弥留之际 | 彌留之際 | míliúzhījì | - on one's deathbed - at the point of death |
爱留根纳 | 愛留根納 | Àiliúgēnnà | - Eriugena, John Scottus (c. 810-880) Irish poet, theologian, and philosopher of Neoplatonism |
手下留情 | 手下留情 | shǒuxiàliúqíng | - lit. start off leniently (idiom); please do not be too strict with me - Do not judge me too harshly. - Look favorably on my humble efforts. |
毫不留情 | 毫不留情 | háobùliúqíng | - to show no quarter - ruthless - relentless |
王不留行 | 王不留行 | wángbùliúxíng | - cowherb (Vaccaria segetalis) - cowherb seeds (used in TCM) |
留存收益 | 留存收益 | liúcúnshōuyì | - retained earnings |
留守儿童 | 留守兒童 | liúshǒuértóng | - "left-behind children", rural children whose parents have to make a living as migrant workers in distant urban areas, but cannot afford to keep the family with them |
留有余地 | 留有餘地 | liúyǒuyúdì | - to leave some leeway - to allow for the unpredictable |
留芳千古 | 留芳千古 | liúfāngqiāngǔ | - a good reputation to last down the generations |
留芳百世 | 留芳百世 | liúfāngbǎishì | - a good reputation to last a hundred generations |
留军壁邺 | 留軍壁鄴 | liújūnbìyè | - troops remaining stationed in Ye - fig. a hardship posting |
留连论诗 | 留連論詩 | liúliánlùnshī | - to continue to discuss a poem over a long period |
余留事务 | 餘留事務 | yúliúshìwù | - unfinished business |
驻留时间 | 駐留時間 | zhùliúshíjiān | - gaze duration |
半保留复制 | 半保留複製 | bànbǎoliúfùzhì | - semiconservative replication |
女大不中留 | 女大不中留 | nǚdàbùzhōngliú | - when a girl is of age, she must be married off (idiom) |
阿留申群岛 | 阿留申群島 | ĀliúshēnQúndǎo | - Aleutian islands (trailing 2250 km southwest of Alaska almost down to Kamtchatka) |
高桥留美子 | 高橋留美子 | GāoqiáoLiúměizǐ | - Takahashi Rumiko, Japanese manga artist |
火场留守分队 | 火場留守分隊 | huǒchǎngliúshǒufēnduì | - detachment left to provide covering fire |
余留无符号数 | 餘留無符號數 | yúliúwúfúhàoshù | - unsigned remainder (i.e. the remainder after rounding to the nearest integer) |
马可・奥勒留 | 馬可・奧勒留 | Mǎkě·Àolēiliú | - Marcus Aurelius (121-180), Roman Emperor |
话到嘴边留三分 | 話到嘴邊留三分 | huàdàozuǐbiānliúsānfēn | - A still tongue makes a wise head. (idiom) |
国家留学基金管理委员会 | 國家留學基金管理委員會 | GuójiāLiúxuéJījīnGuǎnlǐWěiyuánhuì | - China Scholarship Council (CSC) |
留得青山在,不怕没柴烧 | 留得青山在,不怕沒柴燒 | liúdeqīngshānzài,bùpàméicháishāo | - While the green hills last, there'll be wood to burn (idiom). Where there's life there's hope. |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 甘. Page Generation Time: 0.247 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.