Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
拿 | 㧱 | ná | - old variant of 拿[na2] |
拿 | 拏 | ná | - variant of 拿[na2] |
拿 | 拿 | ná | - to hold - to seize - to catch - to apprehend - to take - (used in the same way as 把[ba3]: to mark the following noun as a direct object) |
吞拿 | 吞拿 | tūnná | - tuna (loanword) |
大拿 | 大拿 | dàná | - (coll.) man in power - boss - authority - expert |
拘拿 | 拘拿 | jūná | - to arrest |
拿下 | 拿下 | náxià | - to arrest - to capture - to seize - to win (a set, a game etc) |
拿人 | 拿人 | nárén | - making things awkward - to cause difficulties - to exert influence - to attract |
拿来 | 拿來 | nálái | - to bring - to fetch - to get |
拿出 | 拿出 | náchū | - to take out - to put out - to provide - to put forward (a proposal) - to come up with (evidence) |
拿乔 | 拿喬 | náqiáo | - pretentious - striking a pose |
拿大 | 拿大 | nádà | - to put on airs - self-important - high and mighty |
拿手 | 拿手 | náshǒu | - expert in - good at |
拿捏 | 拿捏 | nániē | - to grasp - (dialect) affecting shyness - coy - to create difficulties |
拿捕 | 拿捕 | nábǔ | - to detain - to apprehend - to capture |
拿权 | 拿權 | náquán | - to hold power - in the driving seat |
拿获 | 拿獲 | náhuò | - to capture - to apprehend |
拿索 | 拿索 | Násuǒ | - Nassau, capital of Bahamas (Tw) |
拿走 | 拿走 | názǒu | - to take away |
拿起 | 拿起 | náqǐ | - to pick up |
拿办 | 拿辦 | nábàn | - to arrest for punishment |
拿铁 | 拿鐵 | nátiě | - latte (loanword) |
拿顶 | 拿頂 | nádǐng | - to do a handstand |
拿顺 | 拿順 | Náshùn | - Nashon (son of Amminadab) |
拿骚 | 拿騷 | Násāo | - Nassau, capital of The Bahamas |
捉拿 | 捉拿 | zhuōná | - to arrest - to catch a criminal |
捕拿 | 捕拿 | bǔná | - to arrest - to capture - to catch |
推拿 | 推拿 | tuīná | - tui na (form of Chinese manual therapy) |
桑拿 | 桑拿 | sāngná | - sauna (loanword) |
稳拿 | 穩拿 | wěnná | - a sure gain - sth one is sure to obtain |
缉拿 | 緝拿 | jīná | - to arrest - to seize |
加拿大 | 加拿大 | Jiānádà | - Canada - Canadian |
吞拿鱼 | 吞拿魚 | tūnnáyú | - tuna (loanword) |
墨西拿 | 墨西拿 | Mòxīná | - Messina, Sicilian city |
士巴拿 | 士巴拿 | shìbāná | - (dialect) spanner (loanword) |
多拿滋 | 多拿滋 | duōnázī | - doughnut (loanword) |
巴拿芬 | 巴拿芬 | bānáfēn | - paraffin - variant of 石蠟|石蜡[shi2 la4] |
巴拿马 | 巴拿馬 | Bānámǎ | - Panama |
手拿包 | 手拿包 | shǒunábāo | - clutch bag |
拿不准 | 拿不准 | nábùzhǔn | - in doubt - unsure of sth - unable to decide - indecisive |
拿不动 | 拿不動 | nábudòng | - to be unable to carry - lift (sth heavy) |
拿主意 | 拿主意 | názhǔyi | - to make a decision - to make up one's mind |
拿俄米 | 拿俄米 | Náémǐ | - Naomi (name) |
拿出手 | 拿出手 | náchūshǒu | - not presentable - not fit to be seen in company |
拿大顶 | 拿大頂 | nádàdǐng | - to do a handstand |
拿手菜 | 拿手菜 | náshǒucài | - specialty (dish) |
拿摩温 | 拿摩溫 | námówēn | - see 那摩溫|那摩温[na4 mo2 wen1] |
拿撒勒 | 拿撒勒 | Násǎlè | - Nazareth (in Biblical Palestine) |
拿架子 | 拿架子 | nájiàzi | - to throw one's weight around - to put on airs |
拿破仑 | 拿破侖 | Nápòlún | - variant of 拿破崙|拿破仑[Na2 po4 lun2] |
拿破仑 | 拿破崙 | Nápòlún | - Napoleon (name) - Napoleon Bonaparte (1769-1821), Emperor of France 1804-1815 |
波拿巴 | 波拿巴 | Bōnábā | - Bonaparte (name) - Napoleon Bonaparte (1769-1821), Emperor of France 1804-1815 |
汉拿山 | 漢拿山 | HànnáShān | - Hallasan Mountain or Mount Halla, highest mountain in South Korea |
玛拿西 | 瑪拿西 | Mǎnáxī | - Manasseh (son of Hezekiah) |
瓜拿纳 | 瓜拿納 | guānánà | - guarana (Paullinia cupana) |
约拿书 | 約拿書 | Yuēnáshū | - Book of Jonah |
蒙大拿 | 蒙大拿 | Méngdàná | - Montana, US state |
阿芒拿 | 阿芒拿 | āmángná | - (chemistry) ammonal (loanword) |
马拿瓜 | 馬拿瓜 | Mǎnáguā | - Managua, capital of Nicaragua (Tw) |
一把死拿 | 一把死拿 | yībǎsǐná | - stubborn - inflexible |
亚米拿达 | 亞米拿達 | Yàmǐnádá | - Amminadab (son of Ram) |
代拿买特 | 代拿買特 | dàinámǎitè | - dynamite (loanword) |
加拿大雁 | 加拿大雁 | Jiānádàyàn | - (Chinese bird species) cackling goose (Branta hutchinsii) |
十拿九稳 | 十拿九穩 | shínájiǔwěn | - extremely certain - ninety percent sure |
吃拿卡要 | 吃拿卡要 | chīnáqiǎyào | - dinner invitations, grabbing, obstructing and demanding bribes - all kinds of abuse of power |
巴拿马城 | 巴拿馬城 | BānámǎChéng | - Panama City |
拿不出手 | 拿不出手 | nábùchūshǒu | - not presentable - shoddy and too embarrassing to show |
拿来主义 | 拿來主義 | náláizhǔyì | - the attitude of mechanically borrowing (ideas etc) |
拿铁咖啡 | 拿鐵咖啡 | nátiěkāfēi | - latte (coffee) - café latte |
挟细拿粗 | 挾細拿粗 | xiéxìnácū | - to provoke |
捉拿归案 | 捉拿歸案 | zhuōnáguīàn | - to bring to justice |
狗拿耗子 | 狗拿耗子 | gǒunáhàozi | - lit. a dog who catches mice - to be meddlesome (idiom) |
圣赫勒拿 | 聖赫勒拿 | Shènghèlēiná | - St Helena |
蒙大拿州 | 蒙大拿州 | Méngdànázhōu | - Montana, US state |
加拿大皇家 | 加拿大皇家 | JiānádàHuángjiā | - HMCS (Her Majesty's Canadian Ship) - prefix for Canadian Navy Vessels |
墨西拿海峡 | 墨西拿海峽 | MòxīnáHǎixiá | - Strait of Messina between Calabria and Sicily |
巴拿马运河 | 巴拿馬運河 | BānámǎYùnhé | - Panama Canal |
拿你没办法 | 拿你沒辦法 | nánǐméibànfǎ | - don't know what to do with you - can't really say no to you |
圣赫勒拿岛 | 聖赫勒拿島 | ShèngHèlènáDǎo | - Saint Helena |
拿得起放得下 | 拿得起放得下 | nádeqǐfàngdexià | - to be adaptable to circumstances (idiom) |
加拿大皇家海军 | 加拿大皇家海軍 | JiānádàHuángjiāhǎijūn | - Royal Canadian Navy RCN |
拿破仑・波拿巴 | 拿破崙・波拿巴 | Nápòlún·Bōnábā | - Napoleon Bonaparte (1769-1821), Emperor of France 1804-1815 |
拿着鸡毛当令箭 | 拿著雞毛當令箭 | názhejīmáodànglìngjiàn | - to wave a chicken feather as a token of authority (idiom); to assume unwarranted authority on the basis of some pretext |
加拿大太平洋铁路 | 加拿大太平洋鐵路 | JiānádàTàipíngyángtiělù | - Canadian Pacific railway |
吃人家的嘴软,拿人家的手短 | 吃人家的嘴軟,拿人家的手短 | chīrénjiādezuǐruǎn,nárénjiādeshǒuduǎn | - lit. the mouth that has been fed by others is soft, the hand that has received doesn't reach (idiom) - fig. one is partial to those from whom presents have been accepted |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 豪. Page Generation Time: 0.243 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.