hanziDB Explore Chinese characters. Meaning, pinyin, strokes and much more.
Most common HSK characters PRC's standard

Dictionary - results for

SimplifiedTraditionalPinyinEnglish
jiǎ- Japanese variant of
jiǎ- fake
- false
- artificial
- to borrow
- if
- suppose
jià- vacation
jiǎ- variant of [jia3]
- to borrow
shìjià- leave of absence
xiūjià- to take a vacation
- to go on holiday
zuòjiǎ- to counterfeit
- to falsify
- to cheat
- to defraud
- fraudulent
- to behave affectedly
jià- legal holiday
- menstrual period
jiǎrén- dummy (for crash testing, displaying clothes etc)
jiǎlìng- if
- supposing that
- acting county magistrate
jiǎzuò- to feign
- to pretend
使使jiǎshǐ- if
- in case
- suppose
- given ...
jiǎjiè- to make use of
- to use sth as pretext
- under false pretenses
- under the guise of
- masquerading as
- lenient
- tolerant
- loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters)
- character acquiring meanings by phonetic association
- also called phonetic loan
jiǎchōng- to pose as sb
- to act a part
- imposture
jiǎmào- to impersonate
- to pose as (someone else)
- to counterfeit
- to palm off (a fake as a genuine)
jiǎmíng- false name
- pseudonym
- alias
- pen name
- the Japanese kana scripts
- hiragana and katakana
jiǎ- acting magistrate
- temporary official (in former times)
jiǎchàng- to lip-sync (singing)
jiǎsǎng- falsetto (in opera)
jiǎ- if
jiǎ- adopted son
- stepson
jiǎdìng- to assume
- to suppose
- supposed
- so-called
- assumption
- hypothesis
jiǎmèi- to doze
- to take a nap
- nodding off to sleep
jiǎshān- rock garden
- rockery
jiǎxìng- pseudo-
jiǎxiǎng- imaginary
- virtual
- to imagine
- hypothesis
jiǎ- hypocrisy
- insincerity
jiǎshǒu- to use sb for one's own ends
jiǎbàn- to impersonate
- to act the part of sb
- to disguise oneself as sb else
jiǎgǒng- blind arch
- false arch
jià- holiday
- non-working day
jià- vacation
jiǎàn- fabricated legal case
- frame-up
jiàtiáo- leave permit
- application for leave
- CL:|[zhang1]
jiǎ- suspended animation
- feigned death
- to play dead
jiǎ- false teeth
- dentures
jiǎde- bogus
- ersatz
- fake
- mock
- phoney
jiǎyǎn- artificial eye
- glass eye
jiǎér- if
jiǎshēng- falsetto
- opposite: natural or true voice 真聲|真声[zhen1 sheng1]
jiǎzhī- artificial limb
- prosthetic
jiǎtuǐ- false leg
jiǎruò- if
- supposing
- in case
jiǎyào- fake drugs
jiǎzhuāng- to feign
- to pretend
jiǎtuō- pretext
- a false pretext
jiǎshè- to suppose
- to presume
- to assume
- supposing that ...
- if
- hypothesis
- conjecture
jiǎhuà- a lie
- untrue statement
- misstatement
jiǎshuō- hypothesis
jiǎzhèng- false testimony
jiǎxiàng- false appearance
- facade
jiǎhuò- counterfeit article
- fake
- dummy
- simulacrum
jiǎzào- to forge
- fake
- to fabricate (a story)
jiǎdào- via
- by way of
jiǎshì- parole
jiǎchāo- counterfeit money
- forged note
jiǎmiàn- mask
jiǎyīn- falsetto, same as |
jiǎ- wig
gōngjià- official leave from work (e.g. maternity leave, sick leave or leave to attend to official business)
sāngjià- funeral leave
hánjià- winter vacation
kuānjiǎ- to pardon
- to excuse
niánjià- annual leave
- New Year holidays
jià- to go on holidays
- to spend one's vacation
jiǎ- to fight counterfeiting
- to expose as false
- to denounce sb's lies
jià- to approve vacation
chānjiǎ- to mix in fake material
- to adulterate
chānjiǎ- to dilute
- to debase (by mixing with fake material)
shōujià- (of holidays) to come to an end
- end of a vacation
fàngjià- to have a holiday or vacation
chūnjià- spring break
shǔjià- summer vacation
- CL:|[ge4]
jià- to go on holidays
- to spend one's vacation (Tw)
chǎnjià- maternity leave
bìngjià- sick leave
zhēnjiǎ- genuine or fake
- true or false
jià- extended leave
- prolonged absence
jiǎ- false
- phony
- pretense
zhìjiǎ- to counterfeit
- to manufacture counterfeit goods
qǐngjià- to request leave of absence
tōngjiǎ- phonetic loan character
- using one character interchangeably for phonetically related characters
zàojiǎ- to counterfeit
- to pass off a fake as genuine
xiāojià- to report back after a period of absence
chángjià- long vacation
- refers to one week national holiday in PRC starting 1st May and 1st Oct
jiǎrénxiàng- an effigy
jiǎjiè- loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters)
- character acquiring meanings by phonetic association
- also called phonetic loan
jiǎjiè- borrowed meaning
jiǎmàopǐn- counterfeit object
- fake
jiǎfēnshù- improper fraction (with numerator ≥ denominator, e.g. seven fifths)
- see also: proper fraction 真分數|真分数[zhen1 fen1 shu4] and mixed number 帶分數|带分数[dai4 fen1 shu4]
jiǎdòngzuò- fake move or pass (sports)
- feint
jiǎshànrén- false compassion
- bogus charity
jiǎsǎngzi- falsetto (in opera)
jiǎbàogào- false report
- forgery
- fabricated declaration (e.g. income tax return)
jiǎkōng- empty words
- bogus speech
jiǎxiǎozi- tomboy
jiǎxīngxīng- hypocritical
- unctuous
- insincerely courteous
- to shed crocodile tears
jiǎbēi- phoney mercy
- sham benevolence
- crocodile tears
jiǎzhāozi- to put on airs
- to adopt a false attitude
jiǎzhèngjīng- demure
- prudish
- hypocritical
jiǎzhǒng- aril (botany)
jiǎyuánqiàn- Eryngium foetidum
jiǎshèxìng- hypothetical
jiǎzhèngjiàn- false documents
jiǎxiàng- celluloid
jiǎmiàn- mask
- fig. false façade
- deceptive front
jiǎgāoyīn- falsetto, same as |
zháijià- staycation
- residential vacation
gōngshāngjià- injury leave
píngjiǎmíng- hiragana (Japanese script)
jià- (vacation) resort
piànjiǎmíng- katakana (Japanese script)
shēngjià- menstrual leave (Tw)
bìngjiàtiáo- sick note
- medical certificate for sick leave
jiéjià- public holiday
tǒngjiǎshè- hypothesis
- conjecture
tōngjiǎ- phonetic loan character
- using one character interchangeably for phonetically related characters
jiǎsuǒ- to act without taking time to think (idiom); to react instantly
- to fire from the hip
jiǔjiǎguī- to fail to return a borrowed item
jiǎpéishí- lit. if one is fake, I shall compensate you for ten of them
- fig. (of goods) 100% genuine
jiǎrénjiǎ- hypocrisy
- pretended righteousness
jiǎjiàruòshì- if
- supposing that...
jiǎgōng- official authority used for private interests (idiom); to attain private ends by abusing public position
jiǎmàowěiliè- cheap quality counterfeit (goods)
- low-quality commodities
jiǎfǒudìng- false negative
jiǎxìngjìnshì- pseudomyopia
jiǎzhēnchàng- fiction comes true
- play-acting that turns into reality
jiǎkěndìng- false affirmative
jiǎshè- subjunctive
jiǎdié- pseudo-affixation
jiǎmièGuó- lit. a short-cut to crush Guo (idiom); fig. to connive with sb to damage a third party, then turn on the partner
jiǎdàoGuó- to obtain safe passage to conquer the State of Guo
- to borrow the resources of an ally to attack a common enemy (idiom)
jiǎmiànhuì- masked ball
- masquerade
gōnggòngjià- public holiday
yuānjiǎcuòàn- unjust, fake and false charges (in a legal case)
bànzhēnbànjiǎ- (idiom) half true and half false
guódìngjià- national holiday
jiǎbāohuàn- replacement guaranteed if not genuine
- fig. authentic
shúzhēnshújiǎ- what is true and what is fake
dàixīnxiūjià- paid leave
nòngjiǎchéngzhēn- pretense that turns into reality (idiom); to play at make-believe, but accidentally make it true
nòngzuòjiǎ- to practice fraud (idiom); by trickery
jiǎwēi- lit. the fox exploits the tiger's might (idiom); fig. to use powerful connections to intimidate people
zhēnjiǎnánbiàn- hard to distinguish real from imitation
qíngjiǎ- false friendship
- hypocritical show of affection
jiǎshè- null hypothesis (statistics)
yuèjià- honeymoon
zàihuóhuàjiǎshuō- reactivation hypothesis
biànxìngjiǎshè- universal hypothesis
liántǒngjiǎshè- (math.) the continuum hypothesis
HuángguānJiàJiǔdiàn- Crowne Plaza (hotel chain)
guójiāyóujià- National Resort District (PRC)
wènjiùtīngdàojiǎhuà- Don't ask and you won't be told any lies. (idiom)

This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.

Random character: . Page Generation Time: 0.247 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.