Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
春 | 春 | chūn | - spring (time) - gay - joyful - youthful - love - lust - life |
情爱 | 情愛 | qíngài | - affection - friendly feelings towards sb - love |
爱意 | 愛意 | àiyì | - love |
慈爱 | 慈愛 | cíài | - love - devotion (to children) - affection, esp. towards children |
欢心 | 歡心 | huānxīn | - favor - liking - love - jubilation - joy |
宠 | 寵 | chǒng | - to love - to pamper - to spoil - to favor |
爱 | 愛 | ài | - to love - affection - to be fond of - to like |
恋 | 戀 | liàn | - to feel attached to - to long for - to love |
作爱 | 作愛 | zuòài | - to make love |
做爱 | 做愛 | zuòài | - to make love |
冤家 | 冤家 | yuānjia | - enemy - foe - (in opera) sweetheart or destined love |
初恋 | 初戀 | chūliàn | - first love |
前情 | 前情 | qiánqíng | - former love - former circumstances |
动情 | 動情 | dòngqíng | - to get excited - passionate - aroused to passion - to fall in love - on heat (of animals) |
博爱 | 博愛 | bóài | - universal fraternity (or brotherhood) - universal love |
友爱 | 友愛 | yǒuài | - friendly affection - fraternal love |
吻痕 | 吻痕 | wěnhén | - hickey - love bite |
告白 | 告白 | gàobái | - to announce publicly - to explain oneself - to reveal one's feelings - to confess - to declare one's love |
喜好 | 喜好 | xǐhào | - to like - fond of - to prefer - to love - one's tastes - preference |
喜爱 | 喜愛 | xǐài | - to like - to love - to be fond of - favorite |
单恋 | 單戀 | dānliàn | - unrequited love - one-sided love |
嘿咻 | 嘿咻 | hēixiū | - (coll.) to make love |
基情 | 基情 | jīqíng | - (slang) bromance - gay love |
失恋 | 失戀 | shīliàn | - to lose one's love - to break up (in a romantic relationship) - to feel jilted |
婚恋 | 婚戀 | hūnliàn | - love and marriage |
定情 | 定情 | dìngqíng | - to exchange love tokens or vows - to pledge one's love - to get engaged |
恩爱 | 恩愛 | ēnài | - loving affection (in a couple) - conjugal love |
情敌 | 情敵 | qíngdí | - rival in love |
情书 | 情書 | qíngshū | - love letter |
情歌 | 情歌 | qínggē | - love song |
情网 | 情網 | qíngwǎng | - snare of love |
情缘 | 情緣 | qíngyuán | - predestined love - love affinity |
情诗 | 情詩 | qíngshī | - love poem |
情话 | 情話 | qínghuà | - terms of endearment - words of love |
情变 | 情變 | qíngbiàn | - loss of love - breakup of a relationship |
爱情 | 愛情 | àiqíng | - romance - love (romantic) - CL:個|个[ge4],份[fen4] |
爱爱 | 愛愛 | àiai | - (coll.) to make love |
爱憎 | 愛憎 | àizēng | - love and hate |
爱戴 | 愛戴 | àidài | - to love and respect - love and respect |
爱河 | 愛河 | àihé | - the river of love - a stumbling block on the path to enlightenment (Buddhism) |
爱神 | 愛神 | àishén | - god of love |
爱美 | 愛美 | àiměi | - love of beauty - wishing to appear beautiful - to set store by one's appearance |
怀春 | 懷春 | huáichūn | - (of girls) to yearn for love |
恋情 | 戀情 | liànqíng | - romantic love |
恋爱 | 戀愛 | liànài | - (romantic) love - CL:個|个[ge4],場|场[chang3] - in love - to have an affair |
恋歌 | 戀歌 | liàngē | - love song |
房事 | 房事 | fángshì | - sexual intercourse - to make love |
挚爱 | 摯愛 | zhìài | - true love |
敬爱 | 敬愛 | jìngài | - respect and love |
早恋 | 早戀 | zǎoliàn | - puppy love |
春心 | 春心 | chūnxīn | - amorous feelings - stirrings of love |
春意 | 春意 | chūnyì | - beginning of spring - thoughts of love |
春晖 | 春暉 | chūnhuī | - lit. spring sunshine - fig. parental (often maternal) love |
昵爱 | 昵愛 | nìài | - to love dearly - intimacy - close love |
有情 | 有情 | yǒuqíng | - to be in love - sentient beings (Buddhism) |
桃色 | 桃色 | táosè | - pink - peach color - illicit love - sexual |
殉情 | 殉情 | xùnqíng | - to die together in the name of love - to sacrifice oneself for love |
母爱 | 母愛 | mǔài | - maternal love |
深情 | 深情 | shēnqíng | - deep emotion - deep feeling - deep love |
滥情 | 濫情 | lànqíng | - fickle in love - sentimentality |
热恋 | 熱戀 | rèliàn | - to fall head over heels in love - to be passionately in love |
父爱 | 父愛 | fùài | - paternal love |
真爱 | 真愛 | zhēnài | - true love |
眷爱 | 眷愛 | juànài | - to love - sentimentally attached to |
私情 | 私情 | sīqíng | - personal considerations - love affair |
艳情 | 艷情 | yànqíng | - romantic love - romance - erotic (novel etc) |
草莓 | 草莓 | cǎoméi | - strawberry - CL:顆|颗[ke1] - (Taiwan) hickey - love bite |
薄情 | 薄情 | bóqíng | - inconstant in love - fickle |
亲情 | 親情 | qīnqíng | - affection - family love - love, esp. within a married couple or between parents and children |
负心 | 負心 | fùxīn | - ungrateful - heartless - to fail to be loyal to one's love |
酸曲 | 酸曲 | suānqǔ | - love song |
钟情 | 鍾情 | zhōngqíng | - to fall in love - to love sb or sth dearly (lover, or art) |
闺情 | 閨情 | guīqíng | - women's love - passion (felt by lady) |
隆情 | 隆情 | lóngqíng | - profound love |
同性恋 | 同性戀 | tóngxìngliàn | - homosexuality - gay person - gay love |
姐弟恋 | 姐弟戀 | jiědìliàn | - love between an older woman and a younger man |
意中人 | 意中人 | yìzhōngrén | - sweetheart - one's true love - the person of one's thoughts |
洋蒲桃 | 洋蒲桃 | yángpútáo | - love apple - wax apple - Syzygium samarangense (botany) |
异性恋 | 異性戀 | yìxìngliàn | - heterosexuality - heterosexual love |
私生子 | 私生子 | sīshēngzǐ | - illegitimate child (male) - bastard - love child |
罗曼使 | 羅曼使 | luómànshǐ | - romance - love affair - more commonly written 羅曼史|罗曼史 |
罗曼史 | 羅曼史 | luómànshǐ | - romance (loanword) - love affair |
负心汉 | 負心漢 | fùxīnhàn | - traitor to one's love - heartless rat |
钟点房 | 鍾點房 | zhōngdiǎnfáng | - hourly rate hotel - love hotel |
一见倾心 | 一見傾心 | yījiànqīngxīn | - love at first sight |
一见钟情 | 一見鐘情 | yījiànzhōngqíng | - love at first sight (idiom) |
三角恋爱 | 三角戀愛 | sānjiǎoliànài | - love triangle |
仁民爱物 | 仁民愛物 | rénmínàiwù | - love to all creatures (idiom, from Mencius); universal benevolence |
伉俪情深 | 伉儷情深 | kànglìqíngshēn | - married couple very much in love - deep conjugal love |
初恋感觉 | 初戀感覺 | chūliàngǎnjué | - feelings of first love |
卿卿我我 | 卿卿我我 | qīngqīngwǒwǒ | - to bill and coo (idiom) - to whisper sweet nothings to one another - to be very much in love |
害相思病 | 害相思病 | hàixiāngsībìng | - sick with love |
山盟海誓 | 山盟海誓 | shānménghǎishì | - to pledge undying love (idiom); oath of eternal love - to swear by all the Gods |
情比金坚 | 情比金堅 | qíngbǐjīnjiān | - love is more solid than gold (idiom) |
爱人如己 | 愛人如己 | àirénrújǐ | - love others as self |
爱屋及乌 | 愛屋及烏 | àiwūjíwū | - lit. love the house and its crow (idiom); involvement with sb and everyone connected - Love me, love my dog. |
爱能移山 | 愛能移山 | àinéngyíshān | - love can move mountains |
新婚宴尔 | 新婚宴爾 | xīnhūnyàněr | - newlyweds - love birds |
新婚燕尔 | 新婚燕爾 | xīnhūnyàněr | - newlyweds - love birds |
海誓山盟 | 海誓山盟 | hǎishìshānméng | - to pledge undying love (idiom); oath of eternal love - to swear by all the Gods |
盟山誓海 | 盟山誓海 | méngshānshìhǎi | - to pledge undying love (idiom); oath of eternal love - to swear by all the Gods |
神魂颠倒 | 神魂顛倒 | shénhúndiāndǎo | - lit. spirit and soul upside down (idiom); infatuated and head over heels in love - fascinated - captivated |
私生子女 | 私生子女 | sīshēngzǐnǚ | - illegitimate child - bastard - love child |
移情别恋 | 移情別戀 | yíqíngbiéliàn | - change of affection, shift of love (idiom); to change one's feelings to another love - to fall in love with sb else |
终成眷属 | 終成眷屬 | zhōngchéngjuànshǔ | - Love will find a way to come together. (idiom) |
翻云覆雨 | 翻雲覆雨 | fānyúnfùyǔ | - to produce clouds with one turn of the hand and rain with another (idiom); fig. to shift one's ground - tricky and inconstant - to make love |
舐犊之爱 | 舐犢之愛 | shìdúzhīài | - the love of a cow licking her calf (idiom) - parental love |
见色忘友 | 見色忘友 | jiànsèwàngyǒu | - to neglect one's friends when smitten with a new love |
见色忘义 | 見色忘義 | jiànsèwàngyì | - to forget loyalty when in love - hoes before bros |
风流韵事 | 風流韻事 | fēngliúyùnshì | - poetic and passionate (idiom); romance - love affair |
风花雪月 | 風花雪月 | fēnghuāxuěyuè | - wind, flower, snow and moon, trite poetry subject (idiom); effete language without substance - love affair - romance is in the air - dissipated life |
鸳鸯戏水 | 鴛鴦戲水 | yuānyāngxìshuǐ | - lit. mandarin ducks playing in the water - fig. to make love |
金钱非万能 | 金錢非萬能 | jīnqiánfēiwànnéng | - money is not omnipotent - money isn't everything - money can't buy you love |
阿佛洛狄忒 | 阿佛洛狄忒 | Āfúluòdítè | - Aphrodite, Greek goddess of love - Venus |
爱得死去活来 | 愛得死去活來 | àidesǐqùhuólái | - to be madly in love |
爱情征服一切 | 愛情征服一切 | àiqíngzhēngfúyīqiè | - love conquers all - omnia vincit amor |
有情人终成眷属 | 有情人終成眷屬 | yǒuqíngrénzhōngchéngjuànshǔ | - love will find a way (idiom) |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 党. Page Generation Time: 0.243 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.