Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
融 | 融 | róng | - to melt - to thaw - to blend - to merge - to be in harmony |
融 | 螎 | róng | - old variant of 融[rong2] |
交融 | 交融 | jiāoróng | - to blend - to mix |
孔融 | 孔融 | KǒngRóng | - Kong Rong (153-208), poet of the Three Kingdoms period |
消融 | 消融 | xiāoróng | - to melt (e.g. an icecap) |
熔融 | 熔融 | róngróng | - to melt - to fuse |
祝融 | 祝融 | Zhùróng | - God of Fire |
融入 | 融入 | róngrù | - to blend into - to integrate - to assimilate - to merge |
融冰 | 融冰 | róngbīng | - ice melting |
融化 | 融化 | rónghuà | - to melt - to thaw - to dissolve - to blend into - to combine - to fuse |
融汇 | 融匯 | rónghuì | - fusion - to combine as one |
融合 | 融合 | rónghé | - a mixture - an amalgam - fusion - welding together - to be in harmony with (nature) - to harmonize with - to fit in |
融和 | 融和 | rónghé | - warm - agreeable |
融安 | 融安 | Róngān | - Rong'an county in Liuzhou 柳州[Liu3 zhou1], Guangxi |
融会 | 融會 | rónghuì | - to blend - to integrate - to amalgamate - to fuse |
融洽 | 融洽 | róngqià | - harmonious - friendly relations - on good terms with one another |
融然 | 融然 | róngrán | - in harmony - happy together |
融炉 | 融爐 | rónglú | - a smelting furnace - fig. a melting pot |
融融 | 融融 | róngróng | - in harmony - happy - warm relations |
融解 | 融解 | róngjiě | - to melt - molten - fig. to understand thoroughly |
融资 | 融資 | róngzī | - financing |
融通 | 融通 | róngtōng | - to circulate - to flow (esp. capital) - to intermingle - to merge - to become assimilated |
融雪 | 融雪 | róngxuě | - melting snow - a thaw |
通融 | 通融 | tōngróng | - flexible - to accommodate - to stretch or get around regulations - a short-term loan |
金融 | 金融 | jīnróng | - banking - finance - financial |
再融资 | 再融資 | zàiróngzī | - refinancing - restructuring (a loan) |
大融炉 | 大融爐 | dàrónglú | - melting pot |
暖融融 | 暖融融 | nuǎnróngróng | - comfortably warm - cosy |
万齐融 | 萬齊融 | WànQíróng | - Wan Qirong (active c. 711), Tang dynasty poet |
融安县 | 融安縣 | Róngānxiàn | - Rong'an county in Liuzhou 柳州[Liu3 zhou1], Guangxi |
金融区 | 金融區 | jīnróngqū | - financial district |
金融家 | 金融家 | jīnróngjiā | - financier - banker |
金融业 | 金融業 | jīnróngyè | - financial sector - the banking business |
金融界 | 金融界 | jīnróngjiè | - banking circles - the world of finance |
其乐融融 | 其樂融融 | qílèróngróng | - (of relations) joyous and harmonious |
孔融让梨 | 孔融讓梨 | KǒngRóngrànglí | - Kong Rong giving up pears, classic moral story about Kong Rong 孔融[Kong3 Rong2] picking up smaller pears while leaving the bigger ones to his older brothers, still used nowadays to educate the young on courtesy and modesty |
小额融资 | 小額融資 | xiǎoéróngzī | - microfinance |
消费金融 | 消費金融 | xiāofèijīnróng | - consumer finance |
熔融岩浆 | 熔融岩漿 | róngróngyánjiāng | - magma - molten lava |
短期融资 | 短期融資 | duǎnqīróngzī | - short term financing |
细胞融合 | 細胞融合 | xìbāorónghé | - cell fusion |
融合为一 | 融合為一 | rónghéwèiyī | - to permeate |
融会贯通 | 融會貫通 | rónghuìguàntōng | - to master the subject via a comprehensive study of surrounding areas |
融为一体 | 融為一體 | róngwéiyītǐ | - to fuse together (idiom) - hypostatic union (religion) |
融雪天气 | 融雪天氣 | róngxuětiānqì | - a thaw |
金融危机 | 金融危機 | jīnróngwēijī | - financial crisis |
金融市场 | 金融市場 | jīnróngshìchǎng | - financial market |
金融改革 | 金融改革 | jīnrónggǎigé | - financial reform |
金融时报 | 金融時報 | JīnróngShíbào | - Financial Times |
金融杠杆 | 金融槓桿 | jīnrónggànggǎn | - financial leverage - leveraging (i.e. buying shares on borrowed funds) |
金融机构 | 金融機構 | jīnróngjīgòu | - financial institution - banking institution |
金融机关 | 金融機關 | jīnróngjīguān | - financial organization |
金融系统 | 金融系統 | jīnróngxìtǒng | - financial system |
金融风暴 | 金融風暴 | jīnróngfēngbào | - banking crisis - storm in financial circles |
金融风波 | 金融風波 | jīnróngfēngbō | - financial crisis - banking crisis |
世界金融中心 | 世界金融中心 | ShìjièJīnróngZhōngxīn | - World Financial Center (New York City) |
国际金融公司 | 國際金融公司 | GuójìJīnróngGōngsī | - International Finance Corporation |
路透金融词典 | 路透金融詞典 | Lùtòujīnróngcídiǎn | - Reuter's Financial Glossary |
金融时报指数 | 金融時報指數 | JīnróngShíbàozhǐshù | - Financial Times stock exchange index (FTSE 100 or footsie) |
金融衍生工具 | 金融衍生工具 | jīnróngyǎnshēnggōngjù | - derivatives (finance) |
金融衍生产品 | 金融衍生產品 | jīnróngyǎnshēngchǎnpǐn | - financial derivative |
融水苗族自治县 | 融水苗族自治縣 | RóngshuǐMiáozúZìzhìxiàn | - Rongshui Miao Autonomous County in Liuzhou 柳州[Liu3 zhou1], Guangxi |
香港金融管理局 | 香港金融管理局 | XiānggǎngJīnróngGuǎnlǐjú | - Hong Kong Monetary Authority |
上海环球金融中心 | 上海環球金融中心 | ShànghǎiHuánqiúJīnróngZhōngxīn | - Shanghai World Financial Center (SWFC), skyscraper |
北京环球金融中心 | 北京環球金融中心 | BěijīngHuánqiúJīnróngZhōngxīn | - Beijing World Financial Center, skyscraper |
天津环球金融中心 | 天津環球金融中心 | TiānjīnHuánqiúJīnróngZhōngxīn | - Tianjin World Financial Center, skyscraper a.k.a. the Tianjin Tower or Jin Tower - abbr. to 津塔[Jin1 ta3] |
伦敦国际金融期货交易所 | 倫敦國際金融期貨交易所 | LúndūnGuójìJīnróngQīhuòJiāoyìsuǒ | - London International Financial Futures and Options Exchange (LIFFE) |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 盈. Page Generation Time: 0.490 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.