hanziDB Explore Chinese characters. Meaning, pinyin, strokes and much more.
Most common HSK characters PRC's standard

Dictionary - results for

SimplifiedTraditionalPinyinEnglish
ér- and
- as well as
- and so
- but (not)
- yet (not)
- (indicates causal relation)
- (indicates change of state)
- (indicates contrast)
éér- (literary) very soon
- before long
jiǎér- if
ǒuér- occasionally
- once in a while
fǎnér- instead
- on the contrary
- contrary (to expectations)
yīnér- therefore
- as a result
- thus
- and as a result, ...
xìngér- by good fortune
- luckily
cóngér- thus
- thereby
ér- suddenly
- now (..., now...)
ér- therefore
ér- soon after
- later
- then
shíér- occasionally
- from time to time
ránér- however
- yet
- but
shènér- even
- so much so that
ér- then
- afterwards
érqiě- (not only ...) but also
- moreover
- in addition
- furthermore
érjīn- now
- at the present (time)
ér- that's all
- nothing more
érhòu- after that
- then
érshì- rather
éryán- with regard to (preceding phrase)
zhuǎnér- conversely
- but rather
- to turn and (address a topic, face attackers etc)
- to turn against sb
- to turn one's thoughts back to
- to come around (to a point of view)
jìnér- and then (what follows next)
xiàérshàng- bottom to top (of listing)
Wēiérgāng- Viagra (male impotence drug)
ér- without needing (to so sth)
hōngérsàn- to disperse in confusion (idiom)
hōngér- (of a group of people) to rush into action
dàiérguò- to skate around
- to skip over
- to skimp
sǎoérguāng- to clear off
- to make a clean sweep of
sǎoérkōng- to sweep clean
- to clean out
huīérjiù- to finish (a letter, a painting) at a stroke
yōngérshàng- to swarm around
- flocking (to see)
yōngér- to swarm in (of people etc) (idiom)
wàngérzhī- to be evident at a glance (idiom)
gàiérlùn- to lump different matters together (idiom)
pàoérhóng- to win instant success (idiom)
- to become an instant hit
bānéryán- generally speaking
érjiù- to get there in one step (idiom); easily done
- success at a stroke
- to get results overnight
ér- to get there in one step (idiom); easily done
- success at a stroke
- to get results overnight
yuèér- to jump up suddenly
- to bound up
- to rise up in one bound
shǎnérguò- to flash past
- to flit by
yǐnérjìn- to drain the cup in one gulp (idiom)
hòngérsàn- see 一哄[yi1 hong1 er2 san4]
sānshíér- thirty years old and therefore independent (idiom, from Confucius)
sānérxíng- think three times then go (idiom); don't act before you've thought it through carefully
ér- by no means an isolated case
- numerous
láoérhuò- to reap without sowing (idiom)
xuānérzhàn- open hostilities without declaring war
- start an undeclared war
hánér- shiver all over though not cold
- tremble with fear
- shudder
érzhī- unknown
- unable to find out
ér- meet by chance
- have a chance encounter
huānérsàn- to part on bad terms
- (of a meeting etc) to break up in discord
zhìér- to recover spontaneously (from an illness)
- to get better without medical treatment
yuēértóng- to agree by chance (idiom); taking the same action without prior consultation
érfēi- to disappear without trace
- to vanish all of a sudden
- to spread fast
- to spread like wildfire
jìngérzǒu- to get round fast
- to spread like wildfire
yánér- it goes without saying
- it is self-evident
móuér- to agree without prior consultation
- to happen to hold the same view
érbié- to leave without saying good-bye
érzhì- to arrive without invitation
- unexpected guest
- unwanted presence
jiǔérjiǔzhī- over time
- as time passes
- in the fullness of time
chéngér- to enter by exploiting a weak spot (idiom); to take advantage of a lapse
shìérfēi- apparently right but actually wrong; specious (idiom)
kǎnkǎnértán- to speak frankly with assurance
bàngér- to stand close to the door
bèiéryòng- have sth ready just in case
- keep sth for possible future use
qīngcháoérchū- the whole nest came out (idiom); to turn out in full strength
qīngěrértīng- to listen attentively
jǐnér- that's all
- just this and nothing more
gōngérwàng- for the common good and forgetting personal interests (idiom); to behave altruistically
- selfless
érwēi- miniature
- scaled-down
- forming a microcosm
jiānéryǒuzhī- to have both (at the same time)
fēnérzhìzhī- divide and rule (strategy)
- divide and conquer
miǎnérwéi- to try one's best to do sth (idiom)
láoérgōng- to work hard while accomplishing little
- to toil to no avail
bànérfèi- to give up halfway (idiom); leave sth unfinished
érjīng- extensive but not refined (idiom); to know something about everything
- Jack of all trades and master of none.
wēiérchí- national danger, but no support (idiom, from Analects); the future of the nation is at stake but no-one comes to the rescue
érshì- to cut sb a severe look (idiom)
fēngérshì- lit. to reach the tip and try (idiom); to have a go when at one's peak
érdàizhī- to substitute for sb
- to remove and replace
xiǎngérzhī- it is obvious that...
- as one can well imagine...
érwéi- to merge together (idiom); to unify disparate elements into one whole
tóngér- lit. to speak of two things on the same day (idiom); to mention things on equal terms (often with negatives: you can't mention X at the same time as Y)
xiàoérguò- to whistle past
- to hurtle past
- to zip by
ér- to lie down to sleep with one's clothes on
āiérshāng- deeply felt but not mawkish (idiom)
ér- crying tears of joy (idiom)
yīnrénér- varying from person to person (idiom); different for each individual
yīnyùnérhūn- shotgun wedding (idiom)
zuòérlùndào- to sit and pontificate; to find answers through theory and not through practice (idiom)
tángérhuángzhī- overt
- to make no secret (of one's presence)
- grandiose
- with great scope
ér- coercion will never convince (idiom)
érdàng- grandiose but impractical (idiom)
- large but of no real use
shīér- to lose sth and then regain it (idiom)
duóménérchū- to rush out through a door (idiom)
yuēérzhì- to arrive as planned
- right on schedule
xuééryàn- study tirelessly (idiom, from Analects)
érxuān- confidential
- secret
- hush-hush
juéér- lit. arising suddenly above the level ground (idiom); sudden emergence of prominent new feature
érzuò- to sit on the ground or the floor (idiom)
yǐnér- to pull the bow without shooting (idiom from Mencius); ready and waiting for action
- to go through the motions
- to practice
- a trial run
xiánérzhī- lit. to tune one's zither then play it; fig. to live by the consequences of one's actions
- to make one's bed then lie on it
xíngérshàngxué- metaphysics
érshī- to lose what one has just obtained (idiom)
cóngérzhōng- faithful unto death (i.e. Confucian ban on widow remarrying)
cóngtiānérjiàng- lit. to drop from the sky (idiom)
- fig. to appear unexpectedly
- to arise abruptly
- out of the blue
- to drop into one's lap
érshì- to glare at
huìérfèi- a kind act that costs nothing
míngérlái- to come to a place on account of its reputation (idiom); attracted to visit a famous location
yìngyùnérshēng- to emerge to meet a historic destiny (idiom)
- to arise at an opportune time
- able to take advantage of an opportunity
- to rise to the occasion
xuánérwèijué- pending a decision
- hanging in the balance
jiáránérzhǐ- with a grunting sound it stops (idiom); to come to an end spontaneously (esp. of sound)
tóumèiér- lit. to shake one's sleeves and rise (idiom)
- fig. to get excited and move to action
érmián- lit. to live and sleep together (idiom); fig. a close friendship
ér- lit. to live and sleep together (idiom); fig. a close friendship
xiùér- to brush with one's sleeve then go (idiom); to turn and leave abruptly
pāiànér- lit. to slap the table and stand up (idiom); fig. at the end of one's tether
- unable to take it any more
shèérshàng- to walk slowly up a flight of steps (idiom)
tǐngérzǒuxiǎn- variant of 走險|走险[ting3 er2 zou3 xian3]
tǐngshēnérchū- to step forward bravely
jiēzhǒngérlái- to come one after the other
yǎnmiànér- to bury one's head in one's hands and weep (idiom)
yángchángér- to shake one's sleeve and leave (idiom); to turn and leave abruptly
miànérlái- lit. sth hits one in the face
- directly in one's face
- sth assaults the senses
- blatant (advertising)
- eye catching
- (a smell) assaults the nostrils
shànércóng- to choose the right course and follow it (idiom)
jiānérguò- brief encounter
- to brush past sb
shēnérguò- to brush past
jìngéryuǎnzhī- to show respect from a distance (idiom)
- to remain at a respectful distance
zhǎnérzòu- to do sth and not report the fact (idiom)
gōngérzhěn- lit. to use one's bent arm as a pillow (idiom)
- fig. content with simple things
yǒubèiérlái- to come prepared
wàngérquè- to shrink back
- to flinch
wàngérshēngwèi- intimidate at the first glance (idiom); awe-inspiring
- terrifying
- overwhelming
wàngérxīngtàn- to look and sigh
- to feel helpless
- not knowing what to do
wàngfēngértáo- to flee at the mere sight of (idiom)
gàiéryánzhī- same as 言之|言之[zong3 er2 yan2 zhi1]
érjiāng- dead but showing no signs of rigor mortis
- to die hard (idiom)
- to die yet not be vanquished (idiom)
érhòu- until death puts an end (idiom); one's whole life
- unto one's dying day
érhuǐ- to die without regret (idiom, from Analects)
jiàoéryán- comparatively speaking
juéérxíng- making decisions without implementing them
hóuérguàn- lit. a monkey wearing a hat (idiom)
- fig. worthless person in imposing attire
yóuránérshēng- arising involuntarily (idiom); spontaneous
- to spring up unbidden (of emotion)
fànfànértán- to speak in general terms
滿mǎnzàiérguī- to return from a rewarding journey
gōngérfǎn- to return without any achievement (idiom); to go home with one's tail between one's legs
piáoérxià- (of rain) to fall heavily
shūérlòu- loose, but allows no escape (idiom, from Laozi 老子); the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape
chíérguò- to sweep past
- to hurtle past
- to swoosh past
jìnérwéi- to try one's utmost
- to strive
jìnhuānérsàn- to disperse after a happy time (idiom)
- everyone enjoys themselves to the full then party breaks up
zhídàoérxíng- lit. to go straight (idiom, from Analects); to act with integrity
xiàngérdòng- to wait for the opportune moment before taking action (idiom)
xiàngérxíng- to act according to the situation (idiom)
退退zhīnánértuì- to sound out the difficulties and retreat to avoid defeat (idiom); fig. to back out of an awkward situation
- to get out on finding out what it's really like
ménér- to break the door and enter
- to force a door open (idiom)
érxuān- to withhold information
- to keep sth secret
kōngshǒuérguī- to return empty-handed
- to fail to win anything
jiéér- lit. to drain the pond to get at the fish (idiom)
- fig. to kill the goose that lays the golden eggs
děngérxiàzhī- going from there to lower grades (idiom)
jiǎnéryánzhī- in a nutshell
- to put it briefly
zhōngérshǐ- lit. the end comes back to the start (idiom); the wheel comes full circle
jiébànérxíng- to stay together (of a group)
- to keep together
zǒngéryánzhī- in short
- in a word
- in brief
piānránérzhì- come trippingly
qiáoérdài- to expect in a short time (idiom)
- also pr. [qiao4 zu2 er2 dai4]
érzhīnián- aged thirty (see 三十)
wénfēngérdòng- to respond instantly
- to act at once on hearing the news
tīngérwén- to hear but not react (idiom); to turn a deaf ear
- to ignore deliberately
bèidàoérchí- to run in the opposite direction (idiom); to run counter to
tuōkǒuérchū- to blurt out
- to let slip (an indiscreet remark)
tuōyǐngérchū- to reveal one's talent (idiom)
- to rise above others
- to distinguish oneself
shàngérxià- top-down
xiàérshàng- bottom-up
ránérrán- involuntary
- automatically
huáérshí- flower but no fruit (idiom); handsome exterior but hollow inside
- flashy
chōngkǒuérchū- to blurt out without thinking (idiom)
jiànnánérshàng- to take the bull by the horns (idiom)
shìérjiàn- to turn a blind eye to
- to ignore
yánéryǒuxìn- to speak and keep one's promise (idiom); as good as one's word
yánérxìn- to go back on one's word
- to break one's promise
- to be unfaithful
- to be untrustworthy
shuōshuōér- nothing serious
- just hot air
xuèérnüè- to tease
- to mock sb without offending
- to banter
qīngér- easy
- with no difficulty
yíngrènérjiě- lit. (bamboo) splits when it meets the knife's edge (idiom)
- fig. easily solved
yíngmiànérlái- directly
- head-on (collision)
- in one's face (of wind)
zhōuérshǐ- lit. the cycle comes back to the start (idiom); to move in circles
- the wheel comes full circle
shìérzhǐ- to stop before going too far (idiom); to stop while one can
- don't overdo it
- stop while you're ahead
chóngér- rooted to the spot (idiom); too terrified to move
liàngérwéi- to weigh one's abilities and act accordingly
- to act according to one's means
- to cut one's coat according to one's cloth
liàngérxíng- to assess one's capabilities and act accordingly (idiom); to act within one's competence
- One does what one can.
tǐngérzǒuxiǎn- to take a risk out of desperation (idiom)
qièérshě- to chip away at a task and not abandon it (idiom); to chisel away at sth
- to persevere
- unflagging efforts
shāérguī- to return in low spirits following a defeat or failure to achieve one's ambitions (idiom)
suízhīérhòu- from that
- following from that
- after that
suíérān- at home wherever one is (idiom); ready to adapt
- flexible
- to accept circumstances with good will
huòránér- to recover speedily (idiom); to get better quickly
齿chǐérxiào- to grin
xiǎnérjiàn- clearly and easy to see (idiom); obviously
- clearly
- it goes without saying
shíyánérféi- lit. to grow fat eating one's words (idiom)
- fig. not to live up to one's promises
guànér- to walk in in a line
guànérchū- to file out
- to walk out in a line
sānérhòuxíng- think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance
ránérrán- happen unexpectedly
- turn out contrary to one's expectations
érwéi- What can you have against it? (idiom)
- We should do this.
- Go for it!
xiǎoxuéér- to concentrate on trivial points while neglecting the main problem (idiom)
ér- lit. to want sth in haste, but cannot get there (idiom, from Analects); more haste, less speed
- also written 慾速則不達|欲速则不达
wēnérzhīxīn- to review the old and know the new (idiom, from the Analects)
- to recall the past to understand the future
qúnérgōngzhī- the masses rise to attack it (idiom); Everyone is against the idea.
- universally abhorrent
退退tuìérqiú- to settle for second best
- the next best thing
tóngér- lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in the same breath
- incomparable
ménér- to be unable to get in
- to fail to find a proper approach to handling sth
érwéizhī- to have no other choice
- to be the last resort
shībàiérgàozhōng- to succeed through failure
- to achieve one's final aim despite apparent setback
chūérrǎn- lit. to grow out of the mud unsullied (idiom)
- fig. to be principled and incorruptible
fǎndàoérxíngzhī- to do the very opposite
- to act in a diametrically opposite way
érzài- may be done once and once only
- just this once
wàngér- in sight but unattainable (idiom)
- inaccessible
- also written 可望不可及[ke3 wang4 er2 bu4 ke3 ji2]
wàngér- in sight but unattainable (idiom)
- inaccessible
gǎnérgǎnyán- angry, but not daring to speak out (idiom); obliged to remain silent about one's resentment
- unable to voice objections
jìngguǐshénéryuǎnzhī- to respect Gods and demons from a distance (idiom); to remain at a respectful distance
wèitóngér- lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in the same breath
- incomparable
liángqínér- a fine bird chooses a tree to nest in (proverb)
- fig. a talented person chooses a patron of integrity
érzài,zàiérsān- again and again
huànguǎérhuànjūn- do not worry about scarcity, but rather about uneven distribution (idiom, from Analects)
láiérwǎngfēi- not to reciprocate is against etiquette (classical)
- to respond in kind
xīnyǒuér- The will is there, but not the strength (idiom, from Confucian Analects).
- I really want to do it, but don't have the resources.
- The spirit is willing but the flesh is weak.
fàngzhīhǎiérjiēzhǔn- appropriate to any place and any time (idiom); universally applicable
- a panacea
fàngzhīhǎiérjiēzhǔn- applicable anywhere (idiom)
yǒubǎiérhài- to have many advantages and no disadvantages
yǒubǎiér- to have many advantages and no disadvantages
yǒubǎihàiér- having no advantage whatsoever
yǒuguòzhīér- not to be inferior in any aspects (idiom)
- to surpass
- to outdo
- (derog.) to be even worse
shùjìngérfēngzhǐ- lit. the trees long for peace but the wind will never cease (idiom)
- fig. the world changes, whether you want it or not
qiānérdòngquánshēn- lit. pull one hair and the whole body moves
- fig. a slight change will affect everything else
- the butterfly effect
wángzuǒyòuéryán- the king looked left and right and then talked of other things
- to digress from the topic of discussion (idiom)
zhìzhīérhòushēng- place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3]); to fight desperately when confronting mortal danger
- fig. to find a way out of an impasse
tīngyánérguānxíng- hear what he says and observe what he does (idiom, from Analects); judge a person not by his words, but by his actions
广广guǎngérgàozhīguǎnggàogōng- China Mass Media International Advertising Corp
bǎizhīchóngérjiāng- a centipede dies but never falls down
- old institutions die hard
qīngchūlánérshènglán- lit. the color blue is made out of indigo but is more vivid than indigo (idiom)
- fig. the student surpasses the master
tiānwǎnghuīhuī,shūérshī- lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)
- fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape
- you can't run from the long arm of the law
tiānwǎnghuīhuī,shūérlòu- lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)
- fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape
- you can't run from the long arm of the law
xuééryàn,huìrénjuàn- study tirelessly, teach with endless enthusiasm (idiom, from Analects)
chūérzuò,ér- lit. to get up at sunrise and work until sunset (proverb)
- fig. to lead a plain and hardworking life
wǎnghuīhuī,shūérlòu- The net of justice is wide, but no-one escapes.
guòérnénggǎi,shànyān- If one can change after making a mistake, there is nothing better (idiom)
gōngjìncuì,érhòu- to bend to a task and spare no effort unto one's dying day (idiom); striving to the utmost one's whole life
- with every breath in one's body, unto one's dying day
shēngyǒu,érzhī- Life is short, learning is limitless
- Ars longa, vita brevis
退退línyuānxiàn,tuìérjiéwǎng- better to go home and weave a net than to stand by the pond longing for fish (idiom)
- one should take practical steps to achieve one's aim
rénfēishēngérzhīzhīzhě,shúnénghuò- Knowledge is not innate to man, how can we overcome doubt?
- We are not born with knowledge, how does one achieve maturity? (i.e. without guidance from a teacher - Tang dynasty essayist Han Yu 韓愈|韩愈)
xuéérwǎng,érxuédài- To learn without thinking is confusing, to think without learning is dangerous (Confucius)
xiāntiānxiàzhīyōuéryōu,hòutiānxiàzhīér- The first concern is affairs of state, enjoying the pleasure comes later. Quotation from essay On Yueyang Tower 岳陽樓記|岳阳楼记 by Song writer Fan Zhongyan 範仲淹|范仲淹
shuōshìhuíshì,érzuòyòushìlìngwàihuíshì- see 說是一回事做又是另外一回事|说是一回事做又是另外一回事[shuo1 shi4 yi1 hui2 shi4 , zuo4 you4 shi4 ling4 wai4 yi1 hui2 shi4]
shìérxué,shíérxué,chǔér- Study everything, at all times, everywhere (Zhu Xi 朱熹)

This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.

Random character: . Page Generation Time: 0.386 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.