Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
牵牛 | 牽牛 | Qiānniú | - Altair (star) - Cowherd of the folk tale Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 |
牵牛 | 牽牛 | qiānniú | - morning glory (Pharbitis nil) |
牵牛属 | 牽牛屬 | qiānniúshǔ | - Pharbitis, genus of herbaceous plants including Morning glory 牽牛|牵牛 (Pharbitis nil) |
牵牛星 | 牽牛星 | Qiānniúxīng | - Altair (star) - Cowherd of the folk tale Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 |
牵牛花 | 牽牛花 | qiānniúhuā | - white-edged morning glory |
扒屋牵牛 | 扒屋牽牛 | bāwūqiānniú | - to sack the home and lead off the cattle (proverb) - to strip of everything |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 竭. Page Generation Time: 0.239 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.