Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
塞翁失马 | 塞翁失馬 | sàiwēngshīmǎ | - lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom) - fig. a blessing in disguise - it's an ill wind that blows nobody any good |
塞翁失马安知非福 | 塞翁失馬安知非福 | sàiwēngshīmǎānzhīfēifú | - the old man lost his mare, but it all turned out for the best (idiom); fig. a blessing in disguise - it's an ill wind that blows nobody any good - also written 塞翁失馬焉知非福|塞翁失马焉知非福 |
塞翁失马焉知非福 | 塞翁失馬焉知非福 | sàiwēngshīmǎyānzhīfēifú | - the old man lost his mare, but it all turned out for the best (idiom); fig. a blessing in disguise - it's an ill wind that blows nobody any good |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 溯. Page Generation Time: 0.242 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.