Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
丁 | 丁 | Dīng | - surname Ding |
丁 | 丁 | dīng | - fourth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1] - fourth in order - letter "D" or roman "IV" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc - butyl - cubes (of food) |
丁丁 | 丁丁 | Dīngdīng | - Tintin |
丁丁 | 丁丁 | zhēngzhēng | - sound of chopping wood, chess pieces hitting the board etc |
丁丑 | 丁丑 | dīngchǒu | - fourteenth year D2 of the 60 year cycle, e.g. 1997 or 2057 |
丁亥 | 丁亥 | dīnghài | - twenty fourth year D12 of the 60 year cycle, e.g. 2007 or 2067 |
丁克 | 丁克 | dīngkè | - Dual Income, No Kids (DINK) (loanword) |
丁冬 | 丁冬 | dīngdōng | - (onom.) ding dong - jingling of bells - clanking sound |
丁卯 | 丁卯 | dīngmǎo | - fourth year D4 of the 60 year cycle, e.g. 1987 or 2047 |
丁基 | 丁基 | DīngJī | - Ding Ji (1917-1944), real name Li Baicen 李百岑, journalist based in Yanan, martyr of the revolution |
丁基 | 丁基 | dīngjī | - butyl group (chemistry) |
丁字 | 丁字 | dīngzì | - T-shaped |
丁客 | 丁客 | dīngkè | - see 丁克[ding1 ke4] |
丁宁 | 丁寧 | dīngníng | - variant of 叮嚀|叮咛[ding1 ning2] |
丁巳 | 丁巳 | dīngsì | - fifty fourth year D6 of the 60 year cycle, e.g. 1977 or 2037 |
丁忧 | 丁憂 | dīngyōu | - (literary) to be in mourning after the death of a parent |
丁未 | 丁未 | dīngwèi | - forty fourth year D8 of the 60 year cycle, e.g. 1967 or 2027 |
丁烯 | 丁烯 | dīngxī | - butene or butylene C4H8 |
丁烷 | 丁烷 | dīngwán | - butane |
丁玲 | 丁玲 | DīngLíng | - Ding Ling (1904-1986), female novelist, author of novel The Sun Shines over the Sanggan River 太陽照在桑乾河上|太阳照在桑干河上, attacked during the 1950s as anti-Party |
丁磊 | 丁磊 | DīngLěi | - Ding Lei (1971-), founder and CEO of NetEase 網易|网易[Wang3 yi4] |
丁糖 | 丁糖 | dīngtáng | - tetrose (CH20)4, monosaccharide with four carbon atoms |
丁艰 | 丁艱 | dīngjiān | - (literary) to be in mourning after the death of a parent |
丁酉 | 丁酉 | dīngyǒu | - thirty fourth year D10 of the 60 year cycle, e.g. 1957 or 2017 |
丁醇 | 丁醇 | dīngchún | - butanol - butyl alcohol C4H9OH |
丁醛 | 丁醛 | dīngquán | - butyraldehyde - butanal |
丁青 | 丁青 | Dīngqīng | - Dêngqên county, Tibetan: Steng chen rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chang1 du1 di4 qu1], Tibet |
丁香 | 丁香 | dīngxiāng | - lilac (Syringia vulgaris) - clove (Eugenia aromatica) |
丁鲷 | 丁鯛 | dīngdiāo | - tench |
丁鱥 | 丁鱥 | dīngguì | - tench (Tinca tinca) |
丁点 | 丁點 | dīngdiǎn | - tiny bit |
亚丁 | 亞丁 | Yàdīng | - Aden |
人丁 | 人丁 | réndīng | - number of people in a family - population - (old) adult males - male servants |
但丁 | 但丁 | Dàndīng | - Dante Alighieri (1265-1321), Italian poet, author of the Divine Comedy 神曲 |
园丁 | 園丁 | yuándīng | - gardener |
团丁 | 團丁 | tuándīng | - (old) member of local militia |
垦丁 | 墾丁 | Kěndīng | - Kenting Town, at tourist resort in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], south Taiwan |
壮丁 | 壯丁 | zhuàngdīng | - able-bodied man (capable of fighting in a war) |
奥丁 | 奧丁 | Àodīng | - Odin (god in Norse mythology) |
家丁 | 家丁 | jiādīng | - (old) servant hired to keep guard, run errands etc |
布丁 | 布丁 | bùdīng | - pudding (loanword) |
几丁 | 幾丁 | jīdīng | - chitin |
成丁 | 成丁 | chéngdīng | - (of a male) to come of age - an adult male |
拉丁 | 拉丁 | lādīng | - Latin - (in former times) to press-gang - to kidnap and force people into service |
新丁 | 新丁 | xīndīng | - new addition to a family (i.e. a birth) - a boy who has just come of age - (in a job etc) newcomer - novice |
旗丁 | 旗丁 | qídīng | - Manchurian foot soldier |
柳丁 | 柳丁 | liǔdīng | - tangerine |
武丁 | 武丁 | WǔDīng | - Wu Ding (c. 14th century BC), legendary founder and wise ruler of Shang dynasty |
添丁 | 添丁 | tiāndīng | - to add a son to the family |
猛丁 | 猛丁 | měngdīng | - suddenly |
肉丁 | 肉丁 | ròudīng | - diced meat |
补丁 | 補丁 | bǔding | - patch (for mending clothes, tires etc) - (software) patch |
鸡丁 | 雞丁 | jīdīng | - diced chicken meat |
零丁 | 零丁 | língdīng | - variant of 伶仃[ling2 ding1] |
马丁 | 馬丁 | Mǎdīng | - Martin (name) |
一丁点 | 一丁點 | yīdīngdiǎn | - a tiny bit - a wee bit |
丁二烯 | 丁二烯 | dīngèrxī | - butadiene C4H6 - biethylene |
丁二醇 | 丁二醇 | dīngèrchún | - butyl glycol |
丁内酯 | 丁內酯 | dīngnèizhǐ | - butyrolactone |
丁加奴 | 丁加奴 | Dīngjiānú | - Terengganu, northeast state of mainland Malaysia |
丁字尺 | 丁字尺 | dīngzìchǐ | - T-square - set square (carpenter's tool) |
丁字梁 | 丁字梁 | dīngzìliáng | - T-girder |
丁字步 | 丁字步 | dīngzìbù | - T-step (basic dance position, with the feet forming a T shape) |
丁字街 | 丁字街 | dīngzìjiē | - T-junction |
丁字裤 | 丁字褲 | dīngzìkù | - thong (underwear) |
丁字镐 | 丁字鎬 | dīngzìgǎo | - hammer pick |
丁汝昌 | 丁汝昌 | DīngRǔchāng | - Ding Ruchang (1836-1895), commander of the Qing North China Navy |
丁肇中 | 丁肇中 | DīngZhàozhōng | - Samuel C. C. Ting (1936-), American physicist, 1976 Nobel Prize laureate in physics |
丁青县 | 丁青縣 | Dīngqīngxiàn | - Dêngqên county, Tibetan: Steng chen rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chang1 du1 di4 qu1], Tibet |
丁韪良 | 丁韙良 | DīngWěiliáng | - William A.P. Martin (1827-1916), American missionary who lived 62 years in China between 1850 and 1916, and helped found many Chinese colleges, first president of Peking University |
二丁醚 | 二丁醚 | èrdīngmí | - dibutyl ether |
亚丁湾 | 亞丁灣 | YàdīngWān | - Gulf of Aden |
冷不丁 | 冷不丁 | lěngbudīng | - suddenly - by surprise |
凡尔丁 | 凡爾丁 | fáněrdīng | - valitin (plain wool fabric) (loanword) |
卡丁车 | 卡丁車 | kǎdīngchē | - kart racing |
卡尼丁 | 卡尼丁 | kǎnídīng | - carnitine (loanword) (biochemistry) |
垦丁市 | 墾丁市 | KěndīngShì | - Kenting Town, at tourist resort in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], south Taiwan |
奥斯丁 | 奧斯丁 | Àosīdīng | - Austin or Austen (name) - Austin, Texas - also written 奧斯汀 |
尼古丁 | 尼古丁 | nígǔdīng | - nicotine (loanword) |
几丁质 | 幾丁質 | jīdīngzhì | - chitin |
爱丁堡 | 愛丁堡 | Àidīngbǎo | - Edinburgh, capital of Scotland |
拉丁化 | 拉丁化 | Lādīnghuà | - romanization |
拉丁文 | 拉丁文 | Lādīngwén | - Latin (language) |
拉丁舞 | 拉丁舞 | Lādīngwǔ | - Latin dance |
拉丁语 | 拉丁語 | Lādīngyǔ | - Latin (language) |
撒丁岛 | 撒丁島 | SādīngDǎo | - Sardinia |
正丁醚 | 正丁醚 | zhèngdīngmí | - butyl ether |
沙丁鱼 | 沙丁魚 | shādīngyú | - sardine (loanword) |
异丁烷 | 異丁烷 | yìdīngwán | - isobutane |
紫丁香 | 紫丁香 | zǐdīngxiāng | - lilac |
艾丁湖 | 艾丁湖 | ÀidīngHú | - Ayding Lake (Aydingkol) in Xinjiang |
萨拉丁 | 薩拉丁 | Sàlādīng | - Saladin (c. 1138-1193) |
蓝丁胶 | 藍丁膠 | Lándīngjiāo | - Blu-tack (brand) |
诺丁汉 | 諾丁漢 | Nuòdīnghàn | - Nottingham (city in England) |
贺普丁 | 賀普丁 | Hèpǔdīng | - Chinese brand name of Lamivudine 拉米夫定[La1 mi3 fu1 ding4] |
阿伯丁 | 阿伯丁 | Ābódīng | - Aberdeen (city on east coast of Scotland) |
阿拉丁 | 阿拉丁 | Ālādīng | - Aladdin, character in one of the tales in the The Book of One Thousand and One Nights |
马丁尼 | 馬丁尼 | mǎdīngní | - martini (loanword) |
马丁炉 | 馬丁爐 | Mǎdīnglú | - Martin furnace - open hearth furnace - open hearth |
鲍罗丁 | 鮑羅丁 | Bàoluódīng | - Borodin (name) - Alexander Borodin (1833-1887), Russian chemist and composer |
一丁不识 | 一丁不識 | yīdīngbùshí | - illiterate - ignorant |
丁丁炒面 | 丁丁炒面 | dīngdīngchǎomiàn | - chopped fried noodles |
丁卯战争 | 丁卯戰爭 | DīngmǎoZhànzhēng | - first Manchu invasion of Korea (1627) |
丁卯胡乱 | 丁卯胡亂 | DīngmǎoHúluàn | - first Manchu invasion of Korea (1627) |
丁型肝炎 | 丁型肝炎 | dīngxínggānyán | - hepatitis D |
丁宠家庭 | 丁寵家庭 | dīngchǒngjiātíng | - double income family who have pets rather than children (see also 丁克[ding1 ke4]) |
丁零当啷 | 丁零噹啷 | dīnglingdānglāng | - ding-a-ling - (onom.) for sound of bell |
丁骨牛排 | 丁骨牛排 | dīnggǔniúpái | - T-bone steak |
不知丁董 | 不知丁董 | bùzhīDīngDǒng | - forgetting the fate of Ding and Dong (idiom) - unheeding the lessons of the past |
不识一丁 | 不識一丁 | bùshíyīdīng | - total illiterate - unable to read the simplest characters |
付之丙丁 | 付之丙丁 | fùzhībǐngdīng | - to burn down (idiom) |
孤苦零丁 | 孤苦零丁 | gūkǔlíngdīng | - variant of 孤苦伶仃[gu1 ku3 ling2 ding1] |
宫保鸡丁 | 宮保雞丁 | gōngbǎojīdīng | - Kung Pao Chicken - spicy diced chicken |
宫爆肉丁 | 宮爆肉丁 | gōngbàoròudīng | - stir-fried diced pork |
宫爆鸡丁 | 宮爆雞丁 | gōngbàojīdīng | - gong bao chicken - spicy diced chicken |
拉丁字母 | 拉丁字母 | Lādīngzìmǔ | - Latin alphabet |
拉丁文字 | 拉丁文字 | Lādīngwénzì | - the alphabet - latin letters |
拉丁方块 | 拉丁方塊 | Lādīngfāngkuài | - Latin square (math. puzzle) |
拉丁美洲 | 拉丁美洲 | LādīngMěizhōu | - Latin America |
札马剌丁 | 札馬剌丁 | Zhámǎládīng | - see 紮馬剌丁|扎马剌丁[Za1 ma3 la2 ding1] |
札马鲁丁 | 札馬魯丁 | Zhámǎlǔdīng | - see 紮馬剌丁|扎马剌丁[Za1 ma3 la2 ding1] |
柳丁氨醇 | 柳丁氨醇 | liǔdīngānchún | - albuterol (also known as proventil, salbutamol, ventolin), an asthma drug |
氯丁橡胶 | 氯丁橡膠 | lǜdīngxiàngjiāo | - neoprene |
沙丁胺醇 | 沙丁胺醇 | shādīngànchún | - salbutamol (a beta 2 agonist used in treating asthma) - also known as albuterol, proventil and ventolin |
目不识丁 | 目不識丁 | mùbùshídīng | - lit. the eye cannot recognize the letter T (idiom); totally illiterate |
紫花地丁 | 紫花地丁 | zǐhuādìdīng | - Chinese violet (Viola mandsurica) |
扎马剌丁 | 紮馬剌丁 | Zāmǎládīng | - Jamal al-Din ibn Muhammad al-Najjari (13th century), famous Persian astronomer and scholar who served Khubilai Khan 忽必烈 from c. 1260 |
扎马鲁丁 | 紮馬魯丁 | Zāmǎlǔdīng | - see 紮馬剌丁|扎马剌丁[Za1 ma3 la2 ding1] |
羟基丁酸 | 羥基丁酸 | qiǎngjīdīngsuān | - gamma-Hydroxybutyric acid, GHB |
腰果鸡丁 | 腰果雞丁 | yāoguǒjīdīng | - chicken with cashew nuts |
诺丁汉郡 | 諾丁漢郡 | Nuòdīnghànjùn | - Nottinghamshire (English county) |
君士坦丁堡 | 君士坦丁堡 | Jūnshìtǎndīngbǎo | - Constantinople, capital of Byzantium |
奥丁谐振器 | 奧丁諧振器 | Àodīngxiézhènqì | - Oudin coil - Oudin resonator |
瓜拉丁加奴 | 瓜拉丁加奴 | GuālāDīngjiānú | - Kuala Terengganu, capital of Terengganu state, Malaysia |
异丁苯丙酸 | 異丁苯丙酸 | Yìdīngběnbǐngsuān | - Ibuprofen or Nurofen - nonsteroidal anti-inflammatory drug (NSAID), trade names Advil, Motrin, Nuprin etc, used as analgesic and antipyretic, e.g. for arthritis sufferers - also called 布洛芬 |
圣奥古斯丁 | 聖奧古斯丁 | ShèngÀogǔsīdīng | - St Augustine - Aurelius Augustinus (354-430), theologian and Christian philosopher - Sankt Augustin, suburb of Beuel, Bonn, Germany |
萨丁尼亚岛 | 薩丁尼亞島 | SàdīngníyàDǎo | - Sardinia |
非拉丁字符 | 非拉丁字符 | fēilādīngzìfú | - non-latin letters |
马丁・路德 | 馬丁・路德 | Mǎdīng·Lùdé | - Martin Luther (1483-1546), key figure of the Protestant Reformation |
亨丁顿舞蹈症 | 亨丁頓舞蹈症 | Hēngdīngdùnwǔdàozhèng | - Huntington's disease |
垦丁国家公园 | 墾丁國家公園 | KěndīngGuójiāGōngyuán | - Kenting National Park on the Hengchun Peninsula 恆春半島|恒春半岛[Heng2 chun1 Ban4 dao3], Pingtung county, south Taiwan |
杭丁顿舞蹈症 | 杭丁頓舞蹈症 | Hángdīngdùnwǔdǎozhèng | - Huntington's disease |
阿斯顿・马丁 | 阿斯頓・馬丁 | Āsīdùn·Mǎdīng | - Aston Martin |
马丁・路德・金 | 馬丁・路德・金 | Mǎdīng·Lùdé·Jīn | - Martin Luther King, Jr. (1929-1968), American clergyman and civil rights activist |
齐内丁・齐达内 | 齊內丁・齊達內 | Qínèidīng·Qídánèi | - Zinedine Zidane (Zizou), a past French soccer player |
圣文森及格瑞那丁 | 聖文森及格瑞那丁 | ShèngWénsēnjíGéruìnàdīng | - Saint Vincent and the Grenadines (Tw) |
圣文森和格林纳丁 | 聖文森和格林納丁 | ShèngWénsēnhéGélínnàdīng | - St Vincent and Grenadines, Caribbean island in Lesser Antilles |
圣文森特和格林纳丁斯 | 聖文森特和格林納丁斯 | ShèngwénsēntèhéGélínnàdīngsī | - Saint Vincent and the Grenadines |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 愧. Page Generation Time: 0.250 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.