hanziDB Explore Chinese characters. Meaning, pinyin, strokes and much more.
Most common HSK characters PRC's standard

Dictionary - results for year

SimplifiedTraditionalPinyinEnglish
nián- year
- CL:|[ge4]
suì- classifier for years (of age)
- year
- year (of crop harvests)
- variant of |[zi1]
- now
- here
- this
- time
- year
- now
- here
- this
- time
- year
zǎi- to record in writing
- to carry (i.e. publish in a newspaper etc)
- Taiwan pr. [zai4]
- year
niánbiǎo- timeline
- chronology
- annals
- financial year
- year
chūnqiū- spring and autumn
- four seasons
- year
- a person's age
- annals (used in book titles)
suì- variant of |[sui4], year
- years old
zhēng- first month of the lunar year
shàngnián- last year
chǒuniú- Year 2, year of the Bull or Ox (e.g. 2009)
zhōng- last ten days of July and first ten days of August, the second of 三伏 sān fú, three hottest periods of the year
èr- same as 中伏[zhong1 fu2], last ten days of July and first ten days of August, the second of 三伏[san1 fu2], three hottest periods of the year
jiāojiǔ- the coldest period of the year
- three nine day periods after the winter solstice
hàizhū- Year 12, year of the Boar (e.g. 2007)
jīnnián- this year
jīnsuì- (literary) this year
tiān- the hottest period of the year
- see 三伏天[san1 fu2 tian1]
láinián- next year
- the coming year
xiōngnián- year of famine
nián- Year of the Rabbit (e.g. 2011)
quánnián- the whole year
- all year long
chū- middle ten days of July, the first of 三伏 sān fú, three hottest periods of the year
- Year 7, year of the Horse (e.g. 2002)
bànnián- half a year
bànzǎi- half a year
mǎo- Year 4, year of the Rabbit (e.g. 2011)
nián- last year
suì- last year
tóngnián- the same year
suì- the following year
- next year
Tàisuì- Tai Sui, God of the year
- archaic name for the planet Jupiter 木星[Mu4 xing1]
- nickname for sb who is the most powerful in an area
shǔ- Year 1, year of the Rat (e.g. 2008)
- quarter of a year
- season (sports)
xuénián- academic year
shǒusuì- to see in the New Year
宿宿cǎo- grass that has grown on a grave since last year
- (fig.) grave
- to have died long ago
- fodder provided to animals for the night
yín- Year 3, year of the Tiger (e.g. 2010)
shé- Year 6, year of the Snake (e.g. 2001)
chángnián- all year round
- for years on end
- average year
píngnián- common year
píngyuè- February of a common year
niánxià- lunar new year
niánzhōng- within the year
- in the middle of the year
- mid-year
niánfen- particular year
- certain year
- given year
niánlái- this past year
- over the last years
niánnèi- during the current year
niánchū- beginning of the year
niányǒu- friendship of people in same year
- one's contemporaries
nián- eve of lunar new year
niánwěi- end of the year
niánnián- year after year
- yearly
- every year
- annually
nián- the end of the year
- year-end
nián- year (e.g. school year, fiscal year)
- annual
niányuè- months and year
- time
- days of one's life
nián- end of the year
nián- grade
- year (in school, college etc)
- CL:|[ge4]
niánzhōng- end of the year
niánhuò- merchandise sold for Chinese New Year
niánguān- end of the year
niántóu- start of the year
- whole year
- a particular year
- period
- days
- epoch
- a year's harvest
èsuì- lean year
- year of bad harvest
gǒu- Year 11, year of the Dog (e.g. 2006)
chéngnián- to grow to adulthood
- fully grown
- the whole year
bàinián- to pay a New Year call
- to wish sb a Happy New Year
shǔjiǔ- nine periods of nine days each after winter solstice, the coldest time of the year
xīnnián- New Year
- CL:|[ge4]
xúnnián- full year
- ten years
xúnsuì- full year
- first birthday
míngnián- next year
chūnyùn- (increased) passenger transportation around Chinese New Year
nián- calendar year
wèiyáng- Year 8, year of the Ram (e.g. 2003)
- middle ten days of August, the last of 三伏 sān fú, three hottest periods of the year
běnjiè- current
- this year
Zhēngyuè- first month of the lunar year
suìxiū- start of the year
suìshí- season
- time of the year
suì- end of the year
suì- end of the year
suìlán- late season of a year
suìshǒu- start of the year
měinián- every year
- each year
- yearly
nián- (literary) every year
- year after year
- in recent years
- Taiwan pr. [bi4 nian2]
liúnián- fleeting time
- horoscope for the year
niúnián- Year of the Ox or Bull (e.g. 2009)
gǒunián- Year of the Dog (e.g. 2006)
hóunián- Year of the Monkey (e.g. 2004)
shēnhóu- Year 9, year of the Monkey (e.g. 2004)
dàngnián- that very same year
zhōngnián- entire year
- throughout the year
- age at death
jīngnián- for years
- year after year
yángnián- Year of the Ram (e.g. 2003)
nián- the following year
- the next year
jiùnián- last year
- the Chinese New Year (i.e. the new year in the old calendar)
nián- Year of the Tiger (e.g. 2010)
shénián- Year of the Snake (e.g. 2001)
fēngnián- prosperous year
- year with bumper harvest
zhūnián- Year of the Boar (e.g. 2007)
cáinián- fiscal year
- financial year
kuànián- to step into the new year
- New Year
chénlóng- Year 5, year of the Dragon (e.g. 2000)
yíngxīn- to see in the New Year
- to welcome new guests
- by extension, to receive new students
zhúnián- year after year
- with each passing year
- over the years
guònián- to celebrate the Chinese New Year
yǒu- Year 10, year of the Cock (e.g. 2005)
kāichūn- beginning of spring
- the lunar New Year
rùnnián- leap year
- (lunar calendar) year with a thirteen intercalary month
nián- Year of the Cock (e.g. 2005)
nián- Year of the Horse (e.g. 2002)
shǔnián- Year of the Rat (e.g. 2008)
lóngnián- Year of the Dragon (e.g. 2000, 2012, etc)
niánduō- more than a year
sānjiǔtiān- the twenty seven days after the Winter Solstice, reputed to be the coldest days of the year
xiàbànnián- second half of the year
nián- late last year
- the end of last year
huíguīnián- the solar year
- the year defined as the period between successive equinoxes
hòunián- three years from now
- year after year after next year
niánsānshí- last day of the lunar year
- Chinese New Year's Eve
shǔjiǔtiān- nine periods of nine days each after winter solstice, the coldest time of the year
běnmìngnián- year of one's birth sign, according to the cycle of 12 animals of the earthly branches 地支[di4 zhi1]
běnnián- this year
- the current year
jiùnián- lunar New Year
tiàoshēng- student who jumps a year
bànniánhuò- to shop in preparation for Chinese New Year
kāiménpào- firecrackers to open the door on the New Year
niánbànzǎi- about a year
chūn- four seasons like spring
- favorable climate throughout the year
niánniányǒu- lit. (may you) have abundance year after year
- (an auspicious saying for the Lunar New Year)
niánnián- over the years
- year after year
gōngxīn- Happy New Year
chéngniánlěiyuè- year in, year out (idiom)
shǔjiǔhántiān- nine periods of nine days each after winter solstice, the coldest time of the year
cándōngyuè- final days of the lunar year
liúnián- the year's horoscope augurs ill (idiom); an unlucky year
niánlěiyuè- year in, year out (idiom)
- (over) many years
cáizhèngnián- financial year
- fiscal year (e.g. from April to March, for tax purposes)
nóngxīnnián- Chinese New Year
- Lunar New Year
sòngjiùyíngxīn- usher out the old, greet the new
- esp. to see in the New Year
chángniánlěiyuè- year in, year out (idiom)
- (over) many years
yīngjièshēng- student graduating in the current year
- recent graduate

This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.

Random character: . Page Generation Time: 0.244 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.