Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
势 | 勢 | shì | - power - influence - potential - momentum - tendency - trend - situation - conditions - outward appearance - sign - gesture - male genitals |
局 | 局 | jú | - office - situation - classifier for games: match, set, round etc |
情 | 情 | qíng | - feeling - emotion - passion - situation |
步 | 步 | bù | - a step - a pace - walk - march - stages in a process - situation |
况 | 況 | kuàng | - moreover - situation |
事态 | 事態 | shìtài | - situation - existing state of affairs |
势态 | 勢態 | shìtài | - situation - state |
势头 | 勢頭 | shìtóu | - power - momentum - tendency - impetus - situation - the look of things |
地步 | 地步 | dìbù | - condition - situation - plight - extent - room for action |
场合 | 場合 | chǎnghé | - situation - occasion |
场面 | 場面 | chǎngmiàn | - scene - spectacle - occasion - situation |
局势 | 局勢 | júshì | - situation - state (of affairs) |
局面 | 局面 | júmiàn | - aspect - phase - situation |
形势 | 形勢 | xíngshì | - circumstances - situation - terrain - CL:個|个[ge4] |
情势 | 情勢 | qíngshì | - situation - circumstance |
情境 | 情境 | qíngjìng | - situation - atmosphere |
情形 | 情形 | qíngxing | - circumstances - situation - CL:個|个[ge4] |
情况 | 情況 | qíngkuàng | - circumstances - state of affairs - situation - CL:個|个[ge4],種|种[zhong3] |
情状 | 情狀 | qíngzhuàng | - situation - circumstances |
态势 | 態勢 | tàishì | - posture - situation |
气候 | 氣候 | qìhòu | - climate - atmosphere - situation - CL:種|种[zhong3] |
状态 | 狀態 | zhuàngtài | - state of affairs - state - mode - situation - CL:個|个[ge4] |
状况 | 狀況 | zhuàngkuàng | - condition - state - situation - CL:個|个[ge4] |
阵势 | 陣勢 | zhènshì | - battle array - disposition of forces - situation - circumstance |
全局 | 全局 | quánjú | - overall situation |
危困 | 危困 | wēikùn | - grave situation |
危境 | 危境 | wēijìng | - dangerous situation - venerable old age |
危局 | 危局 | wēijú | - perilous situation |
回天 | 回天 | huítiān | - lit. to reverse the rotation of the sky - fig. to reverse a desperate situation |
困厄 | 困厄 | kùnè | - in deep water - difficult situation |
困局 | 困局 | kùnjú | - dilemma - predicament - difficult situation |
困难 | 困難 | kùnnan | - difficult - challenging - straitened circumstances - difficult situation |
国势 | 國勢 | guóshì | - national strength - situation in a state |
坐蜡 | 坐蠟 | zuòlà | - to be embarrassed - to be put in a difficult situation |
大局 | 大局 | dàjú | - general situation - present conditions |
家境 | 家境 | jiājìng | - family financial situation - family circumstances |
家计 | 家計 | jiājì | - family livelihood - a household's economic situation - family property |
实情 | 實情 | shíqíng | - actual situation - truth |
实况 | 實況 | shíkuàng | - live (e.g. broadcast or recording) - what is actually happening - scene - the real situation |
实相 | 實相 | shíxiàng | - actual situation - the ultimate essence of things (Buddhism) |
对策 | 對策 | duìcè | - countermeasure for dealing with a situation |
急难 | 急難 | jínàn | - misfortune - crisis - grave danger - critical situation - disaster - emergency - to be zealous in helping others out of a predicament |
惨境 | 慘境 | cǎnjìng | - wretched situation |
惨况 | 慘況 | cǎnkuàng | - tragic situation - dreadful state |
战况 | 戰況 | zhànkuàng | - battlefield situation - battle progress |
搭讪 | 搭訕 | dāshàn | - to hit on someone - to strike up a conversation - to start talking to end an awkward silence or embarrassing situation |
政局 | 政局 | zhèngjú | - political situation |
政情 | 政情 | zhèngqíng | - political situation |
时事 | 時事 | shíshì | - current trends - the present situation - how things are going |
时势 | 時勢 | shíshì | - current situation - circumstances - current trend |
时局 | 時局 | shíjú | - current political situation |
枷板 | 枷板 | jiābǎn | - cangue - fig. difficult situation |
概况 | 概況 | gàikuàng | - general situation - summary |
死局 | 死局 | sǐjú | - hopeless situation - deadlock |
残局 | 殘局 | cánjú | - endgame (in chess) - desperate situation - aftermath (of a failure) |
凑合 | 湊合 | còuhe | - to bring together - to make do in a bad situation - to just get by - to improvise - passable - not too bad |
灾情 | 災情 | zāiqíng | - disastrous situation - calamity |
燃眉 | 燃眉 | ránméi | - to burn one's eyebrows - fig. desperately serious situation |
狼狈 | 狼狽 | lángbèi | - in a difficult situation - to cut a sorry figure - scoundrel! (derog.) |
现况 | 現況 | xiànkuàng | - the current situation |
现状 | 現狀 | xiànzhuàng | - current situation |
疫情 | 疫情 | yìqíng | - epidemic situation |
真情 | 真情 | zhēnqíng | - real situation - the truth |
真象 | 真象 | zhēnxiàng | - the whole elephant (i.e. not the small parts felt by the proverbial blind feelers) - fig. the whole picture - a realistic overall view of the whole situation |
知情 | 知情 | zhīqíng | - to know the facts - to understand - to be familiar with the situation |
知足 | 知足 | zhīzú | - content with one's situation - to know contentment (hence happiness) |
窘境 | 窘境 | jiǒngjìng | - awkward situation - predicament |
翻盘 | 翻盤 | fānpán | - to reverse the situation |
自拔 | 自拔 | zìbá | - to free oneself - to extricate oneself from a difficult situation |
台阶 | 臺階 | táijiē | - steps - flight of steps - step (over obstacle) - fig. way out of an embarrassing situation - bench (geology) |
旧态 | 舊態 | jiùtài | - old posture - former situation |
苦情 | 苦情 | kǔqíng | - wretched situation - plight - wretched - miserable |
处境 | 處境 | chǔjìng | - plight - unfavorable situation |
虚实 | 虛實 | xūshí | - what is true and what is false - (to get to know) the real situation |
行情 | 行情 | hángqíng | - market price - quotation of market price - the current market situation |
解嘲 | 解嘲 | jiěcháo | - to try to cover up in an embarrassing situation - to justify oneself - to find excuses |
解救 | 解救 | jiějiù | - to rescue - to help out of difficulties - to save the situation |
谜团 | 謎團 | mítuán | - riddle - enigma - unpredictable situation - elusive matters |
变局 | 變局 | biànjú | - turbulent situation - changing (face, scene, situation, world of etc) |
趁势 | 趁勢 | chènshì | - to take advantage of a favorable situation - to seize an opportunity |
趁机 | 趁機 | chènjī | - to seize an opportunity - to take advantage of situation |
躲风 | 躲風 | duǒfēng | - lit. to avoid the wind - fig. to keep low to avoid a difficult situation - to stay out of trouble |
军情 | 軍情 | jūnqíng | - military situation - military intelligence |
近况 | 近況 | jìnkuàng | - recent developments - current situation |
选情 | 選情 | xuǎnqíng | - situation of election |
酌情 | 酌情 | zhuóqíng | - to use discretion - to take circumstances into account - to make allowances pertinent to a situation |
酌收 | 酌收 | zhuóshōu | - to charge different prices according to the situation - to collect (items) as appropriate |
丑态 | 醜態 | chǒutài | - shameful performance - disgraceful situation |
针毡 | 針氈 | zhēnzhān | - (on) pins and needles - uncomfortable situation - on tenterhooks |
随机 | 隨機 | suíjī | - according to the situation - pragmatic - random |
双赢 | 雙贏 | shuāngyíng | - profitable to both sides - a win-win situation |
韵事 | 韻事 | yùnshì | - poetic occasion - elegant situation - in literature, the cue for a poem |
风云 | 風雲 | fēngyún | - weather - unstable situation |
不摸头 | 不摸頭 | bùmōtóu | - not acquainted with the situation - not up on things |
小气候 | 小氣候 | xiǎoqìhòu | - microclimate - fig. local situation |
看情况 | 看情況 | kànqíngkuàng | - depending on the situation |
老样子 | 老樣子 | lǎoyàngzi | - old situation - things as they were |
下不来台 | 下不來臺 | xiàbùláitái | - to be put on the spot - to find oneself in an awkward situation |
不可终日 | 不可終日 | bùkězhōngrì | - to be unable to carry on even for a single day - to be in a desperate situation |
不明就里 | 不明就裡 | bùmíngjiùlǐ | - not to understand the situation - unaware of the ins and outs |
倒悬之危 | 倒懸之危 | dàoxuánzhīwēi | - lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation - dire straits |
倒悬之急 | 倒懸之急 | dàoxuánzhījí | - lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation - dire straits |
倒悬之苦 | 倒懸之苦 | dàoxuánzhīkǔ | - lit. the pain of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation - dire straits |
回天乏术 | 回天乏術 | huítiānfáshù | - unable to turn around a hopeless situation (idiom) - to fail to save the situation |
回天无力 | 回天無力 | huítiānwúlì | - unable to turn around a hopeless situation (idiom) - to fail to save the situation |
因时制宜 | 因時制宜 | yīnshízhìyí | - (idiom) to use methods appropriate to the current situation |
大厦将倾 | 大廈將傾 | dàshàjiāngqīng | - great mansion on the verge of collapse (idiom); hopeless situation |
夹起尾巴 | 夾起尾巴 | jiāqǐwěiba | - to tuck one's tail between one's legs - fig. to back down - in a humiliating situation |
如坐针毡 | 如坐針氈 | rúzuòzhēnzhān | - lit. as if sitting on pins and needles - fig. to be in an uncomfortable situation |
实际情况 | 實際情況 | shíjìqíngkuàng | - actual circumstances - the real situation - reality |
审度时势 | 審度時勢 | shěnduóshíshì | - to examine and judge the situation |
审时度势 | 審時度勢 | shěnshíduóshì | - to judge the hour and size up the situation - to take stock |
寸步难行 | 寸步難行 | cùnbùnánxíng | - unable to move a single step (idiom) - to be in an (extremely) difficult situation |
心里有数 | 心裡有數 | xīnlǐyǒushù | - to know the score (idiom) - to be well aware of the situation |
应付自如 | 應付自如 | yìngfuzìrú | - to handle matters with ease (idiom); equal to the situation |
应付裕如 | 應付裕如 | yìngfuyùrú | - handling any occasion smoothly (idiom); equal to any situation |
应机立断 | 應機立斷 | yìngjīlìduàn | - to act on an opportunity (idiom); to take prompt advantage of a situation |
水涨船高 | 水漲船高 | shuǐzhǎngchuángāo | - the tide rises, the boat floats (idiom); fig. to change with the overall trend - to develop according to the situation |
火上加油 | 火上加油 | huǒshàngjiāyóu | - to add oil to the fire (idiom); fig. to aggravate a situation - to enrage people and make matters worse |
火上浇油 | 火上澆油 | huǒshàngjiāoyóu | - to pour oil on the fire (idiom); fig. to aggravate a situation - to enrage people and make matters worse |
火烧眉毛 | 火燒眉毛 | huǒshāoméimao | - lit. the fire burns one's eyebrows (idiom); fig. desperate situation - extreme emergency |
燃眉之急 | 燃眉之急 | ránméizhījí | - lit. the fire burns one's eyebrows (idiom); fig. desperate situation - extreme emergency |
狂风暴雨 | 狂風暴雨 | kuángfēngbàoyǔ | - howling wind and torrential rain (idiom) - (fig.) difficult, dangerous situation |
现实情况 | 現實情況 | xiànshíqíngkuàng | - current state - current situation |
知难而退 | 知難而退 | zhīnánértuì | - to sound out the difficulties and retreat to avoid defeat (idiom); fig. to back out of an awkward situation - to get out on finding out what it's really like |
绝处逢生 | 絕處逢生 | juéchǔféngshēng | - to come back from death's door (idiom); unexpected rescue from danger - fig. to recover from a seemingly impossible situation - to find a way out of a predicament |
经济情况 | 經濟情況 | jīngjìqíngkuàng | - economic situation - one's socio-economic status |
经济状况 | 經濟狀況 | jīngjìzhuàngkuàng | - economic situation |
紧张状态 | 緊張狀態 | jǐnzhāngzhuàngtài | - tense situation - stand-off |
缓不济急 | 緩不濟急 | huǎnbùjìjí | - lit. slow no aid to urgent (idiom); slow measures will not address a critical situation - too slow to meet a pressing need |
羊触藩篱 | 羊觸藩籬 | yángchùfānlí | - lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat - without any way out of a dilemma - trapped - in an impossible situation |
羝羊触藩 | 羝羊觸藩 | dīyángchùfān | - lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat - without any way out of a dilemma - trapped - in an impossible situation |
虎尾春冰 | 虎尾春冰 | hǔwěichūnbīng | - lit. like stepping on a tiger's tail or spring ice (idiom) - fig. extremely dangerous situation |
见景生情 | 見景生情 | jiànjǐngshēngqíng | - to be touched by a scene - to adapt to the situation |
见风使帆 | 見風使帆 | jiànfēngshǐfān | - lit. see the wind and set your sails (idiom); fig. to act pragmatically - to be flexible and take advantage of the situation |
见风使舵 | 見風使舵 | jiànfēngshǐduò | - lit. see the wind and set the helm (idiom); fig. to act pragmatically - to be flexible and take advantage of the situation |
见风转舵 | 見風轉舵 | jiànfēngzhuǎnduò | - lit. see the wind and set the helm (idiom); fig. to act pragmatically - to be flexible and take advantage of the situation |
转圜余地 | 轉圜餘地 | zhuǎnhuányúdì | - to have room to save a situation - margin for error (idiom) |
进退两难 | 進退兩難 | jìntuìliǎngnán | - no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma - trapped - in an impossible situation |
进退失据 | 進退失據 | jìntuìshījù | - no room to advance or to retreat (idiom); at a loss - in a hopeless situation |
进退为难 | 進退為難 | jìntuìwéinán | - no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma - trapped - in an impossible situation |
进退维谷 | 進退維谷 | jìntuìwéigǔ | - no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma - trapped - in an impossible situation |
酌情办理 | 酌情辦理 | zhuóqíngbànlǐ | - to act after full consideration of the actual situation |
釜底抽薪 | 釜底抽薪 | fǔdǐchōuxīn | - to take drastic measures to deal with a situation - to pull the carpet from under sb |
釜底游鱼 | 釜底游魚 | jǐndǐyóuyú | - a fish at the bottom of the pot (idiom) - in a desperate situation |
雪上加霜 | 雪上加霜 | xuěshàngjiāshuāng | - to add hail to snow (idiom); one disaster on top of another - to make things worse in a bad situation |
惊涛骇浪 | 驚濤駭浪 | jīngtāohàilàng | - perilous situation |
三七二十一 | 三七二十一 | sānqīèrshíyī | - three sevens are twenty-one (idiom) - the facts of the matter - the actual situation |
平地起风波 | 平地起風波 | píngdìqǐfēngbō | - trouble appearing from nowhere - unforeseen situation |
快刀斩乱麻 | 快刀斬亂麻 | kuàidāozhǎnluànmá | - lit. quick sword cuts through tangled hemp (idiom); decisive action in a complex situation - cutting the Gordian knot |
快刀断乱麻 | 快刀斷亂麻 | kuàidāoduànluànmá | - lit. quick sword cuts through tangled hemp (idiom); decisive action in a complex situation - cutting the Gordian knot |
火药味甚浓 | 火藥味甚濃 | huǒyàowèishènnóng | - strong smell of gunpowder - fig. tense situation - stand-off |
稳坐钓鱼台 | 穩坐釣魚臺 | wěnzuòdiàoyútái | - lit. sitting at ease in a fishing boat despite storms (idiom); to stay calm during tense situation - a cool head in a crisis |
绝望的境地 | 絕望的境地 | juéwàngdejìngdì | - desperate straits - impossible situation |
死马当活马医 | 死馬當活馬醫 | sǐmǎdānghuómǎyī | - lit. to give medicine to a dead horse (idiom); fig. to keep trying everything in a desperate situation |
上天无路,入地无门 | 上天無路,入地無門 | shàngtiānwúlù,rùdìwúmén | - lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom) - fig. to be at the end of one's rope - to be trapped in a hopeless situation |
兵来将挡,水来土掩 | 兵來將擋,水來土掩 | bīngláijiàngdǎng,shuǐláitǔyǎn | - counter soldiers with arms, water with an earth weir (idiom); different situations call for different action - to adopt measures appropriate to the actual situation |
兵来将敌,水来土堰 | 兵來將敵,水來土堰 | bīngláijiàngdí,shuǐláitǔyàn | - counter soldiers with arms, water with an earth weir (idiom); different situations call for different action - to adopt measures appropriate to the actual situation |
任凭风浪起,稳坐钓鱼台 | 任憑風浪起,穩坐釣魚臺 | rènpíngfēnglàngqǐ,wěnzuòdiàoyútái | - lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (idiom); to stay calm during tense situation - a cool head in a crisis |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 俏. Page Generation Time: 0.244 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.