Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
脸 | 臉 | liǎn | - face - CL:張|张[zhang1],個|个[ge4] |
面 | 面 | miàn | - face - side - surface - aspect - top - classifier for flat surfaces such as drums, mirrors, flags etc |
颜 | 顏 | yán | - color - face - countenance |
老脸 | 老臉 | lǎoliǎn | - self-respect of old person - face - thick-skinned (i.e. impervious to criticism) - brazen |
脸孔 | 臉孔 | liǎnkǒng | - face |
脸皮 | 臉皮 | liǎnpí | - face - cheek |
脸蛋 | 臉蛋 | liǎndàn | - cheek - face |
脸面 | 臉面 | liǎnmiàn | - face |
脸庞 | 臉龐 | liǎnpáng | - face |
表面 | 表面 | biǎomiàn | - surface - face - outside - appearance |
面孔 | 面孔 | miànkǒng | - face |
面皮 | 面皮 | miànpí | - cheek - face - leather covering (for handbags etc) |
面貌 | 面貌 | miànmào | - appearance - face - features - CL:個|个[ge4] |
面颜 | 面顏 | miànyán | - face |
面庞 | 面龐 | miànpáng | - face |
颜面 | 顏面 | yánmiàn | - face - prestige |
脸盘儿 | 臉盤兒 | liǎnpánr | - face - contour of face |
脸蛋子 | 臉蛋子 | liǎndànzi | - cheek - face |
向 | 向 | xiàng | - towards - to face - to turn towards - direction - to support - to side with - shortly before - formerly - always - all along |
对 | 對 | duì | - right - correct - couple - pair - towards - at - for - to face - opposite - to treat (sb a certain way) - to match together - to adjust - to fit - to suit - to answer - to reply - classifier: couple |
扇 | 扇 | shān | - to fan - to slap sb on the face |
向 | 曏 | xiàng | - variant of 向[xiang4] - direction - orientation - to face - to turn toward - to - towards - shortly before - formerly |
绷 | 繃 | běng | - to have a taut face |
临 | 臨 | lín | - to face - to overlook - to arrive - to be (just) about to - just before |
觌 | 覿 | dí | - face to face |
谥 | 謚 | yì | - smiling face |
踼 | 踼 | táng | - to fall flat - to fall on the face |
迎 | 迎 | yíng | - to welcome - to meet - to face - to forge ahead (esp. in the face of difficulties) |
馕 | 饢 | nǎng | - to stuff one's face - to eat greedily |
駹 | 駹 | máng | - black horse with a white face |
一面 | 一面 | yīmiàn | - one side - one aspect - simultaneously... (and...) - one's whole face |
丢丑 | 丟丑 | diūchǒu | - to lose face |
丢人 | 丟人 | diūrén | - to lose face |
丢脸 | 丟臉 | diūliǎn | - to lose face - humiliation |
修面 | 修面 | xiūmiàn | - to have a shave - to enhance the appearance of the face |
做脸 | 做臉 | zuòliǎn | - to win honor - to put on a stern face - make-up |
兜头 | 兜頭 | dōutóu | - full in the face |
出丑 | 出醜 | chūchǒu | - shameful - scandalous - to be humiliated - to make a fool of sb or oneself - to make sb lose face |
刮脸 | 刮臉 | guāliǎn | - to shave one's face |
劈脸 | 劈臉 | pīliǎn | - right in the face |
劈面 | 劈面 | pīmiàn | - right in the face |
北侧 | 北側 | běicè | - north side - north face |
南侧 | 南側 | náncè | - south side - south face |
口吻 | 口吻 | kǒuwěn | - tone of voice - connotation in intonation - accent (regional etc) - snout - muzzle - lips - protruding portion of an animal's face |
含笑 | 含笑 | hánxiào | - to have a smile on one's face |
嘴巴 | 嘴巴 | zuǐba | - mouth - CL:張|张[zhang1] - slap in the face - CL:個|个[ge4] |
失格 | 失格 | shīgé | - to overstep the rules - to go out of bounds - disqualification - to lose face - disqualified |
对视 | 對視 | duìshì | - to look face to face |
对面 | 對面 | duìmiàn | - (sitting) opposite - across (the street) - directly in front - to be face to face |
崖刻 | 崖刻 | yákè | - rock carving - cliff engraving - words carved into cliff face |
怪样 | 怪樣 | guàiyàng | - odd expression - funny looks - queer face - to grimace - to give sb funny looks - to pull faces |
情面 | 情面 | qíngmiàn | - feelings and sensibilities - sentiment and face - sensitivity to other's feelings |
慈颜 | 慈顏 | cíyán | - one's mother's loving face |
打嘴 | 打嘴 | dǎzuǐ | - to slap sb's face - to slap one's own face - fig. to fail to live up to a boast |
抛脸 | 拋臉 | pāoliǎn | - to lose face - humiliation |
捂住 | 摀住 | wǔzhù | - to cover - to bury one's face |
扑面 | 撲面 | pūmiàn | - lit. sth hits one in the face - directly in one's face - sth assaults the senses - blatant (advertising) - eye catching - (a smell) assaults the nostrils |
文面 | 文面 | wénmiàn | - to tattoo the face - face tattoo - to brand (ancient punishment) |
晤谈 | 晤談 | wùtán | - to speak face to face - meeting - interview |
有脸 | 有臉 | yǒuliǎn | - lit. having face - to have prestige - to command respect - to have the nerve (e.g. to ask sth outrageous) - to have the gall - not ashamed to |
朝向 | 朝向 | cháoxiàng | - toward - to face - to open onto - to turn towards - orientation - exposure - Qibla (Islam) |
东侧 | 東側 | dōngcè | - east side - east face |
板脸 | 板臉 | bǎnliǎn | - to put on a straight, stern or blank face - to put on a poker face |
洗脸 | 洗臉 | xǐliǎn | - to wash your face |
浮泛 | 浮泛 | fúfàn | - to float about - (of a feeling) to show on the face - (of speech, friendship etc) shallow - vague |
满脸 | 滿臉 | mǎnliǎn | - across one's whole face |
满面 | 滿面 | mǎnmiàn | - across one's whole face - (smiling) from ear to ear |
漱洗 | 漱洗 | shùxǐ | - to rinse the mouth and wash the face |
现世 | 現世 | xiànshì | - this life - to lose face - to be disgraced |
当面 | 當面 | dāngmiàn | - to sb's face - in sb's presence |
白粉 | 白粉 | báifěn | - face powder - chalk powder - heroin |
白脸 | 白臉 | báiliǎn | - white face - face painting in Beijing Opera etc |
相面 | 相面 | xiàngmiàn | - fortune telling based on the subject's face |
真容 | 真容 | zhēnróng | - portrait - genuine appearance - real face |
端面 | 端面 | duānmiàn | - end face |
笑脸 | 笑臉 | xiàoliǎn | - smiling face - smiley :) ☺ - CL:副[fu4] |
笑貌 | 笑貌 | xiàomào | - smiling face |
笑靥 | 笑靨 | xiàoyè | - dimple - smiling face |
粉黛 | 粉黛 | fěndài | - face powder and eyebrow liner - cosmetics - (fig.) beautiful woman |
素面 | 素面 | sùmiàn | - face (of a woman) without makeup - solid color (unpatterned) |
耳光 | 耳光 | ěrguāng | - a slap on the face - CL:記|记[ji4] |
脸型 | 臉型 | liǎnxíng | - shape of face - physiognomy |
脸形 | 臉形 | liǎnxíng | - variant of 臉型|脸型, shape of face - physiognomy |
脸盆 | 臉盆 | liǎnpén | - washbowl - basin for washing hands and face - CL:個|个[ge4] |
脸相 | 臉相 | liǎnxiàng | - complexion - looks - appearance of one's face |
臭脸 | 臭臉 | chòuliǎn | - sour face - scowling face - CL:張|张[zhang1],副[fu4] |
花瓶 | 花瓶 | huāpíng | - flower vase - fig. just a pretty face - CL:對|对[dui4] |
蒙面 | 蒙面 | méngmiàn | - masked - covered face |
薄面 | 薄面 | bómiàn | - my meager sensibilities - blushing face - please do it for my sake (i.e. to save my face)(humble) |
藏拙 | 藏拙 | cángzhuó | - avoiding doing something that one is clumsy at to save face |
表盘 | 表盤 | biǎopán | - meter dial - watch face |
西侧 | 西側 | xīcè | - west side - west face |
要脸 | 要臉 | yàoliǎn | - to save sb's face |
变脸 | 變臉 | biànliǎn | - to turn hostile suddenly - face changing, a device of Sichuan Opera, a dramatic change of attitude expressing fright, anger etc |
跌份 | 跌份 | diēfèn | - (coll.) to lose face |
转头 | 轉頭 | zhuǎntóu | - to turn one's head - to change direction - U-turn - volte face - to repent |
逢迎 | 逢迎 | féngyíng | - to meet face to face - to flatter - to make up to - to fawn on - ingratiating - becoming (portrait) |
金印 | 金印 | jīnyìn | - golden seal - characters tattooed on a convict's face |
表盘 | 錶盤 | biǎopán | - variant of 表盤|表盘[biao3 pan2] - watch face |
钟面 | 鐘面 | zhōngmiàn | - clock face |
开脸 | 開臉 | kāiliǎn | - to shave fine hairs (when decking out a bride) - to carve a face |
露脸 | 露臉 | lòuliǎn | - to show one's face - to make one's good name - to become successful and well known - to shine |
露面 | 露面 | lòumiàn | - to show one's face - to appear (in public) |
面值 | 面值 | miànzhí | - face value - par value |
面友 | 面友 | miànyǒu | - to put on a friendly face |
面向 | 面嚮 | miànxiàng | - to face - to turn towards - to incline to - geared towards - catering for - -oriented - facial feature - appearance - aspect - facet |
面型 | 面型 | miànxíng | - shape of face |
面子 | 面子 | miànzi | - outer surface - outside - honor - reputation - face (as in "losing face") - self-respect - feelings - (medicinal) powder |
面对 | 面對 | miànduì | - to confront - to face |
面巾 | 面巾 | miànjīn | - face flannel or towel - shroud (over the face of a corpse) |
面形 | 面形 | miànxíng | - shape of face |
面影 | 面影 | miànyǐng | - face (esp. remembered) - mental image of sb |
面授 | 面授 | miànshòu | - to teach face to face - to instruct in person |
面斥 | 面斥 | miànchì | - to reproach sb to his face |
面膜 | 面膜 | miànmó | - facial mask - cleanser - face pack - facial (treatment) |
面谀 | 面諛 | miànyú | - to praise sb to his face |
面谢 | 面謝 | miànxiè | - to thank sb personally - to thank sb to his face |
面誉 | 面譽 | miànyù | - to praise sb to his face |
面部 | 面部 | miànbù | - face (body part) |
头脸 | 頭臉 | tóuliǎn | - head and face |
颜射 | 顏射 | yánshè | - to ejaculate onto sb's face |
香粉 | 香粉 | xiāngfěn | - face powder - talcum powder |
香脂 | 香脂 | xiāngzhī | - balsam - face cream |
体面 | 體面 | tǐmiàn | - dignity - face (as in "losing face") - honorable - creditable - pretty |
鬼脸 | 鬼臉 | guǐliǎn | - wry face - to grimace - to pull a face - comic face - face mask - devil mask |
麻脸 | 麻臉 | máliǎn | - pockmarked face |
丢面子 | 丟面子 | diūmiànzi | - to lose face |
做鬼脸 | 做鬼臉 | zuòguǐliǎn | - to pull a face - to grimace - to scowl |
哭丧脸 | 哭喪臉 | kūsangliǎn | - to pull a long face - sullen - also written 哭喪著臉|哭丧着脸 |
嘴啃泥 | 嘴啃泥 | zuǐkěnní | - to fall flat on one's face |
四方脸 | 四方臉 | sìfāngliǎn | - square-jawed face |
国字脸 | 國字臉 | guózìliǎn | - square face |
失面子 | 失面子 | shīmiànzi | - to lose face - to be humiliated |
失体面 | 失體面 | shītǐmiàn | - to lose face |
娃娃脸 | 娃娃臉 | wáwaliǎn | - baby face - doll face |
形于色 | 形於色 | xíngyúsè | - to show one's feelings - to show it in one's face |
爱面子 | 愛面子 | àimiànzi | - to save face - to worry about losing face - proud of one's reputation - sensitive about losing prestige - sense of propriety |
打耳光 | 打耳光 | dǎěrguāng | - to slap on the face - to box sb's ears |
拉长脸 | 拉長臉 | lāchángliǎn | - to pull a long face - to scowl |
掌子面 | 掌子面 | zhǎngzimiàn | - face (mining) |
捂住脸 | 摀住臉 | wǔzhùliǎn | - to cover the face - to bury one's face in one's hands |
扑脸儿 | 撲臉兒 | pūliǎnr | - strikes you in the face |
洗脸盆 | 洗臉盆 | xǐliǎnpén | - washbowl - basin for washing hands and face |
瓜子脸 | 瓜子臉 | guāzǐliǎn | - oval face |
甩脸子 | 甩臉子 | shuǎiliǎnzi | - to grimace with displeasure - to pull a long face |
票面值 | 票面值 | piàomiànzhí | - par value - face value (of a bond) |
绷着脸 | 繃著臉 | běngzheliǎn | - to have a taut face - to pull a long face - to look displeased |
耳刮子 | 耳刮子 | ěrguāzi | - (coll.) a slap on one's face - a cuff |
脸盲症 | 臉盲症 | liǎnmángzhèng | - prosopagnosia - face blindness |
脸蛋儿 | 臉蛋兒 | liǎndànr | - cheek - face (often of child) |
苦瓜脸 | 苦瓜臉 | kǔguāliǎn | - sour expression on one's face |
要面子 | 要面子 | yàomiànzi | - to save one's face - to stay on one's dignity |
买面子 | 買面子 | mǎimiànzi | - to allow sb to save face - to defer to |
面对面 | 面對面 | miànduìmiàn | - face to face |
颠儿面 | 顛兒面 | diānrmiàn | - to lose face |
驳面子 | 駁面子 | bómiànzi | - to contradict sb to his face - insensitive to other's feelings |
喜形于色 | 喜形於色 | xǐxíngyúsè | - face light up with delight (idiom); to beam with joy |
因噎废食 | 因噎廢食 | yīnyēfèishí | - lit. not eating for fear of choking (idiom); fig. to cut off one's nose to spite one's face - to avoid sth essential because of a slight risk |
壮起胆子 | 壯起膽子 | zhuàngqǐdǎnzi | - to proceed with sth even though scared - to put on a brave face |
容光焕发 | 容光煥發 | róngguānghuànfā | - face glowing (idiom); looking radiant - all smiles |
怒容满面 | 怒容滿面 | nùróngmǎnmiàn | - scowling in anger - rage written across one's face |
怒形于色 | 怒形於色 | nùxíngyúsè | - to betray anger (idiom); fury written across one's face |
扑面而来 | 撲面而來 | pūmiànérlái | - lit. sth hits one in the face - directly in one's face - sth assaults the senses - blatant (advertising) - eye catching - (a smell) assaults the nostrils |
无地自容 | 無地自容 | wúdìzìróng | - ashamed and unable to show one's face |
狭路相逢 | 狹路相逢 | xiálùxiāngféng | - lit. to meet face to face on a narrow path (idiom) - fig. enemies or rivals meet face to face |
磨破嘴皮 | 磨破嘴皮 | mópòzuǐpí | - to talk until one is blue in the face |
笑逐颜开 | 笑逐顏開 | xiàozhúyánkāi | - smile spread across the face (idiom); beaming with pleasure - all smiles - joy written across one's face |
蓬头垢面 | 蓬頭垢面 | péngtóugòumiàn | - messy hair and dirty face - bad appearance |
蓬首垢面 | 蓬首垢面 | péngshǒugòumiàn | - lit. with disheveled hair and a dirty face - of unkempt appearance (idiom) |
鼻青眼肿 | 鼻青眼腫 | bíqīngyǎnzhǒng | - a black eye (idiom); serious injury to the face - fig. a setback - a defeat |
鼻青脸肿 | 鼻青臉腫 | bíqīngliǎnzhǒng | - a bloody nose and a swollen face - badly battered |
磨破嘴皮子 | 磨破嘴皮子 | mópòzuǐpízi | - to wear out one's lips (idiom) - to talk until one is blue in the face - to repeat again and again |
脸红脖子粗 | 臉紅脖子粗 | liǎnhóngbózicū | - red in the face - extremely angry |
面朝黄土背朝天 | 面朝黃土背朝天 | miàncháohuángtǔbèicháotiān | - face to the ground, back to the sky |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 茨. Page Generation Time: 0.247 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.