Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
变动 | 變動 | biàndòng | - change - alteration |
变化 | 變化 | biànhuà | - change - variation - to change - to vary - CL:個|个[ge4] |
忒 | 忒 | tè | - to err - to change |
愀 | 愀 | qiǎo | - change countenance - worry |
找 | 找 | zhǎo | - to try to find - to look for - to call on sb - to find - to seek - to return - to give change |
掉 | 掉 | diào | - to fall - to drop - to lag behind - to lose - to go missing - to reduce - fall (in prices) - to lose (value, weight etc) - to wag - to swing - to turn - to change - to exchange - to swap - to show off - to shed (hair) - (used after certain verbs to express completion, fulfillment, removal etc) |
改 | 改 | gǎi | - to change - to alter - to transform - to correct |
易 | 易 | yì | - easy - amiable - to change - to exchange |
移 | 移 | yí | - to move - to shift - to change - to alter - to remove |
襄 | 襄 | xiāng | - to help - to assist - mutual assistance - to rush into or up - to raise or hold up - high - tall - old variant of 欀 - chariot horse (old) - change (old) |
变 | 變 | biàn | - to change - to become different - to transform - to vary - rebellion |
丕变 | 丕變 | pībiàn | - radical change |
串换 | 串換 | chuànhuàn | - to exchange - to change - to swap |
善变 | 善變 | shànbiàn | - fickle - mercurial - changeable - capricious - to be apt to change |
天演 | 天演 | tiānyǎn | - natural change - evolution (early translation, since replaced by 進化|进化) |
尾子 | 尾子 | wěizi | - tail - end - small change - odd sum remaining after large round number |
尾数 | 尾數 | wěishù | - remainder (after rounding a number) - decimal part (of number after the decimal point) - mantissa (i.e. fractional part of common logarithm in math.) - small change - balance (of an account) |
找赎 | 找贖 | zhǎoshú | - (dialect) to give change |
找钱 | 找錢 | zhǎoqián | - to give change |
找零 | 找零 | zhǎolíng | - to give change |
找头 | 找頭 | zhǎotou | - change (from money paid) |
掉换 | 掉換 | diàohuàn | - to swap - to replace - to exchange - to change |
换代 | 換代 | huàndài | - change of dynasties - to pass on to the next generation - new product (in advertising) |
改朝 | 改朝 | gǎicháo | - change of dynasties |
改观 | 改觀 | gǎiguān | - change of appearance - to revise one's point of view |
改变 | 改變 | gǎibiàn | - to change - to alter - to transform |
散钱 | 散錢 | sǎnqián | - small sum of money - loose change - Cantonese equivalent of 零錢|零钱[ling2 qian2] |
更代 | 更代 | gēngdài | - substitution - replacing former general - change of leader |
更动 | 更動 | gēngdòng | - to change - to replace - to alter |
更迭 | 更迭 | gēngdié | - to alternate - to change |
更递 | 更遞 | gēngdì | - to change - to substitute |
流变 | 流變 | liúbiàn | - to flow and change - development and change (of society) |
渐变 | 漸變 | jiànbiàn | - gradual change |
灾变 | 災變 | zāibiàn | - catastrophe - cataclysmic change |
突变 | 突變 | tūbiàn | - sudden change - mutation |
窜改 | 竄改 | cuàngǎi | - to alter - to modify - to change - to tamper |
衍化 | 衍化 | yǎnhuà | - to evolve (of ideas, designs, constructions etc) - to develop and change |
变性 | 變性 | biànxìng | - to denature - denaturation - to have a sex change - transgender |
变更 | 變更 | biàngēng | - to change - to alter - to modify |
变革 | 變革 | biàngé | - to transform - to change |
质变 | 質變 | zhìbiàn | - qualitative change - fundamental change |
转入 | 轉入 | zhuǎnrù | - change over to - shift to - switch to |
转化 | 轉化 | zhuǎnhuà | - to change - to transform - isomerization (chemistry) |
转换 | 轉換 | zhuǎnhuàn | - to change - to switch - to convert - to transform |
转移 | 轉移 | zhuǎnyí | - to shift - to divert or distract (attention etc) - to change - to transform - metastasis (medicine) |
转变 | 轉變 | zhuǎnbiàn | - to change - to transform - shift - transformation - CL:個|个[ge4] |
转运 | 轉運 | zhuǎnyùn | - to forward goods - to ship - to distribute - transshipment - a lucky break - change of fortune (for the better) |
转韵 | 轉韻 | zhuǎnyùn | - change of rhyme (within a poem) |
量变 | 量變 | liàngbiàn | - quantitative change |
零的 | 零的 | língde | - small change |
零钱 | 零錢 | língqián | - change (of money) - small change - pocket money |
音变 | 音變 | yīnbiàn | - phonetic change |
骤变 | 驟變 | zhòubiàn | - abrupt change - sudden discontinuity |
鼎革 | 鼎革 | dǐnggé | - change of dynasties - clear out the old, bring in the new |
更衣室 | 更衣室 | gēngyīshì | - change room - dressing room - locker room - toilet |
化学变化 | 化學變化 | huàxuébiànhuà | - chemical change - chemical transformation |
多退少补 | 多退少補 | duōtuìshǎobǔ | - to either refund an overcharge or ask for a surcharge in case of a price change |
急转直下 | 急轉直下 | jízhuǎnzhíxià | - to develop rapidly after abrupt turn (idiom); dramatic change |
意义变化 | 意義變化 | yìyìbiànhuà | - change of meaning |
改弦易辙 | 改弦易轍 | gǎixiányìzhé | - change of string, move out of rut (idiom); dramatic change of direction - to dance to a different tune |
文风不动 | 文風不動 | wénfēngbùdòng | - absolutely still - fig. not the slightest change - also written 紋風不動|纹风不动 |
旋乾转坤 | 旋乾轉坤 | xuánqiánzhuǎnkūn | - lit. overturning heaven and earth (idiom); earth-shattering - a radical change |
更新换代 | 更新換代 | gēngxīnhuàndài | - reform and renewal - generational change |
气候变化 | 氣候變化 | qìhòubiànhuà | - climate change |
泼水难收 | 潑水難收 | pōshuǐnánshōu | - water once spilt cannot be retrieved (idiom); irreversible change |
瞬息万变 | 瞬息萬變 | shùnxīwànbiàn | - in an instant a myriad changes (idiom); rapid substantial change |
移情别恋 | 移情別戀 | yíqíngbiéliàn | - change of affection, shift of love (idiom); to change one's feelings to another love - to fall in love with sb else |
纹风不动 | 紋風不動 | wénfēngbùdòng | - absolutely still - fig. not the slightest change - also written 文風不動|文风不动 |
耳目一新 | 耳目一新 | ěrmùyīxīn | - a pleasant change - a breath of fresh air - refreshing |
转变过程 | 轉變過程 | zhuǎnbiànguòchéng | - process of change |
狗改不了吃屎 | 狗改不了吃屎 | gǒugǎibùliǎochīshǐ | - lit. a dog can't stop himself from eating shit (idiom) - fig. bad habits are hard to change |
联合国气候变化框架公约 | 聯合國氣候變化框架公約 | LiánhéguóQìhòuBiànhuàKuàngjiàGōngyuē | - United Nations Framework Convention on Climate Change |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 潘. Page Generation Time: 0.323 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.