hanziDB Explore Chinese characters. Meaning, pinyin, strokes and much more.
Most common HSK characters PRC's standard

Dictionary - results for bad

SimplifiedTraditionalPinyinEnglish
huài- bad
- spoiled
- broken
- to break down
- (suffix) to the utmost
- bad
- useless
- weak
dǎi- bad
- wicked
- evil
làn- soft
- mushy
- well-cooked and soft
- to rot
- to decompose
- rotten
- worn out
- chaotic
- messy
- utterly
- thoroughly
- crappy
- bad
ráng- pulp (of fruit)
- sth inside a covering
- bad
- weak
- bad
- useless
- weak
chòu- stench
- smelly
- to smell (bad)
- repulsive
- loathsome
- terrible
- bad
- severely
- ruthlessly
- dud (ammunition)
lài- to depend on
- to hang on in a place
- bad
- to renege (on promise)
- to disclaim
- to rat (on debts)
- rascally
- to blame
- to put the blame on
cuò- mistake
- wrong
- bad
- interlocking
- complex
- to grind
- to polish
- to alternate
- to stagger
- to miss
- to let slip
- to evade
- to inlay with gold or silver
shàn- bad
- ill
- not good at
- not to be pooh-poohed
- quite impressive
liáng- bad
- harmful
- unhealthy
fǎnmiàn- reverse side
- backside
- the other side (of a problem etc)
- negative
- bad
chàjìn- bad
- no good
- below average
- disappointing
zāogāo- too bad
- how terrible
- what bad luck
- terrible
- bad
- bad temper
- naughty
xiù- sense of smell
- smell bad
- kind of black fish (archaic)
- bad person (Cantonese slang)
qiǎo- too bad
- unfortunately
- as luck would have it
chà- not bad
- OK
lài- not bad
- good
- fine
cuò- correct
- right
- not bad
- pretty good
dǎozhàng- dead loan
- bad debts
- to refuse to pay loan
dǎozhàng- unrecoverable debt
- bad debt
- to evade debt
yōuliè- good and bad
- merits and drawbacks
xiōngxùn- evil tidings
- bad news
liè- bad record (esp. of a public official)
- unsavory track record
èyùn- bad luck
- misfortune
- adversity
fǎngǎn- to be disgusted with
- to dislike
- bad reaction
- antipathy
fǎnjué- bad guy (in a story)
- villain
kǒuchòu- bad breath
- halitosis
- can
- may
- possible
- able to
- not bad
- pretty good
dāizhàng- bad debt
dāizhàng- bad debt
huàishì- bad thing
- misdeed
- to ruin things
huàirén- bad person
- villain
huàizhǒng- bad kind
- scoundrel
huàidàn- bad egg
- scoundrel
- bastard
huàizhàng- bad debt
huàitòu- completely bad
huàiyùn- bad luck
- misfortune
wàixīn- bad faith (in a marriage)
- unfaithful intentions
hǎohuài- good or bad
- good and bad
- standard
- quality
hǎodǎi- good and bad
- most unfortunate occurrence
- in any case
- whatever
nièbào- bad karma
hàide- to cause or lead to sth bad
màozi- hat
- cap
- (fig.) label
- bad name
- CL:|[ding3]
è- bad habit
- evil custom
- vulgarity
èkǒu- bad language
- foul mouth
èmíng- bad name
- evil reputation
è- hoodlum
- bad guy
èxīn- bad habit
- vicious habit
- vice
è- bad habit
è- bad habit
- vice
sǔnyǒu- bad friend
huì- bad luck
- unlucky
- calamitous
- wretched
dǎirén- bad person
- evildoer
- robber
xiāochén- depressed
- bad mood
- low spirit
còuhe- to bring together
- to make do in a bad situation
- to just get by
- to improvise
- passable
- not too bad
mín- good and bad
- expensive and cheap
huòhài- disaster
- harm
- scourge
- bad person
- to damage
- to harm
- to wreck
bèi- bad luck
qi- character
- temperament
- disposition
- bad temper
- CL:|[ge4]
biànzhì- to degenerate
- to go bad
- to deteriorate
- metamorphosis
jiǎnyùn- misfortune
- bad luck
yùn- bad luck
- unlucky fate
guò- How are you getting by?
- How's life?
- contraction of 過得去|过得去, can get by
- tolerably well
- not too bad
háihǎo- not bad
- tolerable
- fortunately
chángduǎn- length
- duration
- accident
- right and wrong
- good and bad
- long and short
lòu- corrupt practice
- bad habits
- malpractice
- pretty close
- just about right
- not bad
- same as 差不多
r- not bad
- pretty good
- pretty close
huàifèn- bad element
- bad egg
huàijiāhuǒ- bad guy
- scoundrel
- dirty bastard
huài- bad temper
shītǒng- lacking in propriety
- bad form
chàbuduō- almost
- nearly
- more or less
- about the same
- good enough
- not bad
guò- lit. can pass through (an opening)
- fig. can get by (in life)
- tolerably well
- not too bad
- How are you getting by?
- How's life?
tǒng- not according with decorum
- scandalous
- bad form
- unacceptable behavior
chéngtǒng- not according with decorum (idiom); scandalous
- bad form
- unacceptable behavior
shìwèir- not the right flavor
- not quite right
- a bit off
- fishy
- queer
- amiss
- feel bad
- be upset
xiángzhīzhào- bad omen
fǎnmiànrén- negative character
- bad guy (in a story)
shíguāimìngjiǎn- bad times, adverse fate (idiom)
shíhǎoshíhuài- sometimes good, sometimes bad
rǎnfēng- bad habits
- to get into bad habits through long custom
péngtóugòumiàn- messy hair and dirty face
- bad appearance
ma- careless
- casual
- vague
- not so bad
- so-so
- tolerable
- fair
HēiBáicháng- Two deities, one short, one tall, chained together at the ankle, responsible for rewarding the good and punishing the bad
tiāngōngzuòměi- the weather is not cooperating (idiom)
- bad weather
xūnyóutóng- lit. fragrant herbs and foul herbs do not go into the same vessel (idiom)
- bad people and good people do not mix
hǎobuliǎoduōshǎo- hardly any better
- just as bad
lièzhúliáng- bad money drives out good money (economics)
hǎodào- just as bad
- not much better

This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.

Random character: . Page Generation Time: 0.238 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.