hanziDB Explore Chinese characters. Meaning, pinyin, strokes and much more.
Most common HSK characters PRC's standard

Dictionary - results for back

SimplifiedTraditionalPinyinEnglish
hòu- back
- behind
- rear
- afterwards
- after
- later
- spine
- back
- ridge
- Taiwan pr. [ji2] or [ji3]
hòubian- back
- rear
- behind
hòumian- rear
- back
- behind
- later
- afterwards
bèi- back
- back side
bèi- back
tuó- carry on the back
què- but
- yet
- however
- while
- to go back
- to decline
- to retreat
- nevertheless
- even though
huí- to circle
- to go back
- to turn around
- to answer
- to return
- to revolve
- Hui ethnic group (Chinese Muslims)
- time
- classifier for acts of a play
- section or chapter (of a classic book)
biē- to choke
- to stifle
- to restrain
- to hold back
- to hold in (urine)
- to hold (one's breath)
cuò- obstructed
- to fail
- to oppress
- to repress
- to lower the tone
- to bend back
- to dampen
chè- to pull
- to draw
- to pull back
- to withdraw
- to flash past
sǎng- push back
- push over
liǎn- to hold back
- to restrain
- to control (oneself)
- to collect
- Taiwan pr. [lian4]
suō- to withdraw
- to pull back
- to contract
- to shrink
- to reduce
- abbreviation
- also pr. [su4]
qiǎng- cloth for carrying baby on back
bèi- the back of a body or object
- to turn one's back
- to hide something from
- to learn by heart
- to recite from memory
- unlucky (slang)
- hard of hearing
yāo- waist
- lower back
- pocket
- middle
- loins
- to carry on one's shoulder or back
- burden
- responsibility
bǎo- cloth for carrying baby on back
qiǎng- cloth for carrying baby on back
zhì- back and lower of chariot
- short
- low
退退tuì- to retreat
- to decline
- to move back
- to withdraw
è- to restrain
- to check
- to hold back
huán- to pay back
- to return
qiū- crupper
- leather strap
- (dialect) to draw back
- to shrink
xiàng- back of neck
- item
- thing
- term (in a mathematical formula)
- sum (of money)
- classifier for principles, items, clauses, tasks, research projects etc
tuó- to carry on one's back
jiāohuán- to return sth
- to hand back
yǎngtǎng- to lie on one's back
láihuí- to make a round trip
- return journey
- back and forth
- to and fro
- repeatedly
dào- to flash back
- flashback (in a novel, movie etc)
退退dàotuì- to fall back
- to go in reverse
kào- to lean on
- to rest against
- to rely on
- support
- backing
- back of a chair
chuánhuí- to send back
cháng- to pay back
dāobèi- back of the knife
tǐng- to support
- to back
huìbào- to report
- to give an account of
- to collect information and report back
què- to step back
fǎnjiǎn- with hands behind one's back
- trussed
fǎnzuǐ- to answer back
- to contradict
- to renege
- to go back on one's word
fǎntán- to bounce
- to bounce back
- to boomerang
- to ricochet
- rebound (of stock market etc)
- bounce
- backlash
- negative repercussions
fǎnshǒu- to turn a hand over
- to put one's hand behind one's back
- fig. easily done
fǎnjiē- trussed
- with hands tied behind the back
fǎn- to strike back
- to beat back
- to counterattack
fǎnchōng- recoil (of a gun)
- to bounce back
- backlash
fǎn- to glance back
- fig. to regret
- to have second thoughts about sth
huílai- to return
- to come back
huíxìn- to reply
- to write back
- letter written in reply
- CL:[feng1]
huíqu- to return
- to go back
huíkǒu- to answer back
huíbào- (in) return
- reciprocation
- payback
- retaliation
- to report back
- to reciprocate
huíxiǎng- to recall
- to recollect
- to think back
huícǎi- stoping (excavating ore using stepped terraces)
- to extract ore
- extraction
- to pull back
huí- to fight back
- to return fire
- to counterattack
huífàng- to replay
- to play back
huíliú- to flow back
- reflux
- circumfluence
- refluence
- backward flow
- returning flow (e.g. of talent)
huíhuǒ- to temper (iron)
- to flare back
- flareback (in a gas burner)
- (of an engine) to backfire
huímóu- to glance back
- to look back
- retrospective
huíhào- to write back
- to send a reply
huíluò- to fall back
- to return to low level after a rise (in water level, price etc)
huígòu- buyback
- repurchase
- to buy back
huífǎn- to return
- to go back
- to come back
huídiàn- to reply to a telegram
- to wire back
huí- to look back
- to review
huíkuì- to give back
- feedback
huíshǒu- to turn around
- to look back
- to recollect
wěi- back part
- rear or tail section
gu- buttocks
- bottom
- butt
- back part
dàihuí- to bring back
jiàngzuǐ- to talk back
- to reply defiantly
wǎng- to go and come back
- to make a return trip
- backwards and forwards (e.g. of piston or pump action)
- to reciprocate (of machine part)
hòuzuò- back seat
- pillion
hòuxīn- middle of the back
hòuduàn- final part
- rear
- back end
- final segment
- the following section
- last paragraph
hòuchì- back wing (of insect)
hòunǎo- hindbrain
- back of the head
hòuyāo- lower back
hòugài- back cover
- shell (of crab etc)
退退hòutuì- to recoil
- to draw back
- to fall back
- to retreat
hòu- back section
hòuyuàn- rear court
- back garden
- backyard (also fig.)
hòutou- behind
- in the back
- the rear side
- later
- in future
guī- to return
- to come back
fǎn- to come back
- to return
chuō- to stir up behind sb's back
- to incite secretly
shǒubèi- back of the hand
退退tuì- to beat back
- to repel
- to repulse
zhéhuí- to turn back
- to retrace one's steps
zhézhuǎn- reflex (angle)
- to turn back
zhéfǎn- to turn back
dǎng- to resist
- to hold back
- to stop
- to ward off
- to withstand
- (coll.) to have diarrhea
- to shrink back
- to cower
cuòzhé- setback
- reverse
- check
- defeat
- frustration
- disappointment
- to frustrate
- to discourage
- to set sb back
- to blunt
- to subdue
tǐngyāo- to straighten one's back
- to arch one's back
tǐngshēn- to straighten one's back
chèzhǒu- (lit.) to hold sb by the elbow
- (fig.) to hold back
- to impede
- to handicap
zhézhuǎn- reflex (angle)
- to turn back
退退tuì- to beat back
- to repel
zhīchí- to be in favor of
- to support
- to back
- support
- backing
- to stand by
- CL:|[ge4]
zhīyuán- to provide assistance
- to support
- to back
shōuhuí- to regain
- to retake
- to take back
- to withdraw
- to revoke
shōusuō- to pull back
- to shrink
- to contract
- (physiology) systole
- one's former self
- back on form
ànhài- to kill secretly
- to stab in the back
ànjiàn- attack by a hidden enemy
- a stab in the back
cháohòu- backwards
- facing back
qiànxīn- to owe wages
- back pay
- wages arrears
guī- the way back
- return route
guī- the way back
- one's journey home
láng- to look out for the wolf
- taking care to watch one's back
huí- to send back
- to return
shìruò- not to fight back
- to take it lying down
- to show weakness
- to show one's softer side
chībèi- to flog or whip the back
jǐnsuō- (economics) to reduce
- to curtail
- to cut back
- to tighten
- austerity
- tightening
- crunch
huǎn- to get one's breath back
- to take a breather
bèi- secretly
- in private
- behind someone's back
bèihòu- behind
- at the back
- in the rear
- behind sb's back
bèibǎn- panel
- back panel
bēilǒu- a basket carried on the back
bēi- to bear
- to carry on one's back
- to shoulder
bèi- back (rear part of the torso)
- back (the area of a vertebrate animal's body on either side of the backbone)
- (anatomy) dorsum
bèimiàn- the back
- the reverse side
- the wrong side
nǎosháo- back of the head
yāobǎn- waist and back
- fig. upright and still healthy
yāo- waist
- small of the back
shégēn- back of tongue
- tongue root
- dorsal
shū- to heave a sigh of relief
- to get one's breath back
- to vent one's spleen
chuánwěi- back end of a ship
- aft
cáitài- to cut back
tǎohuán- to ask for sth back
- to recover
mǎihuí- to buy back
- to redeem
- repurchase
gǎnzǒu- to drive out
- to turn back
zhuàn- to return
- to go back
zhuǎnhuí- to turn back
- to put back
- reversal
- melodic inversion (in music)
zhuǎnbèi- to turn one's back
- to turn around
- fig. change in a very short time
fǎnhuí- to return to
- to come (or go) back
huí- to shun
- to avoid (sb)
- to skirt
- to evade (an issue)
- to step back
- to withdraw
- to recuse (a judge etc)
zhuīhuí- to recover (sth lost or stolen)
- to get back
zhuī- to recollect
- to recall (past times)
- to look back
zhuīhuán- to recover (lost property or money)
- to win back
退退tuìquè- to retreat
- to shrink back
退退tuìhuí- to return (an item)
- to send back
- to go back
退退tuìsuō- to shrink back
- to cower
退退tuìhuán- to return (sth borrowed etc)
- to send back
- to refund
- to rebate
sòngfǎn- to send back
sònghuán- to return
- to give back
- to send back
- to repatriate
zhuǎn- to turn back
- to reverse
qūnxún- to draw back
- to move back and forth
- to hesitate
- in an instant
èzhì- to check
- to contain
- to hold back
- to keep within limits
- to constrain
- to restrain
èzhǐ- to hold back
- to check (i.e. to stop sb's advance)
- to resist
- esp. with negative, irresistible, unstoppable etc
qiǎnfǎn- to repatriate (e.g. prisoners of war)
- to send back
huánkǒu- to retort
- to answer back
huánzuǐ- to retort
- to answer back
huánshǒu- to hit back
- to retaliate
huán- to hit back
- to return fire
è- to impede
- to hold sb back
duìwěi- back of the line
- last one in line
dǐngzuǐ- to talk back
- to answer back
xiàngjǐng- back of neck
diāndǎo- to turn upside down
- to reverse
- back to front
- confused
- deranged
- crazy
dàobèishǒu- with one's hands behind one's back
hòunǎosháo- back of the head
hòuchēzhóu- back axle (of car)
chuōjiǎo- to criticize behind sb's back
- back-biting
chuōliang- to criticize behind sb's back
- back-biting
tǐngr- to arch one's body and fling one's head back
tuōhòutuǐ- to impede
- to obstruct
- to hold back
bǎoliú- without reservation
- not holding anything back
- unconditional
bèili- behind sb's back
bèifēng- behind sb's back
- privately
- on the sly
bèiduìbèi- back to back
bèizheshǒu- with one's hands clasped behind one's back
bèikàobèi- back to back
gěngr- back of the neck
- nape
yāogǎnzi- waist
- small of the back
- (fig.) backing
zǒuhòumén- lit. to enter by the back door
- fig. to gain influence by pull or unofficial channels
- back door or under the counter connections
kāidàochē- to drive in reverse
- fig. to take a backward step
- retrogressive
- trying to turn the clock back
tōngyǒu- mutual exchange of assistance (idiom)
- to benefit from each other's strengths and make up each other's shortfalls
- to reciprocate with material assistance
- scratch each other's back
láihuílái- repeatedly
- back and forth again and again
rán- back to where we were (idiom); absolutely no improvement
- Things haven't changed at all.
fǎnchuánsuàn- back propagation algorithm
lìngzào- lit. to set up a separate kitchen (idiom); to start from scratch
- back to square one
- to start of on a new path
tóngshūguī- same road out, different ones back
tūntūn- to hum and haw (idiom); to mumble as if hiding sth
- to speak and break off, then start again
- to hold sth back
jiǎocháotiān- four legs facing the sky (idiom); flat on one's back
chuōliang- to criticize behind sb's back
- back-biting
ànbuzhù- to be unable to hold back
léimíngjīn- to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat
- to egg people on or to call them back
míngjīn- to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat
- to egg people on or to call them back
wàngérquè- to shrink back
- to flinch
chēngduì- to return only a blank stare
- to stare back
zhānqiánhòu- to look forward and back
- to consider prudently
- overcautious
qióngdāngjiān- poor but ambitious (idiom); hard-pressed but determined
- the worse one's position, the harder one must fight back
fǎn- honor does not allow one to glance back (idiom); duty-bound not to turn back
- no surrender
- to pursue justice with no second thoughts
tǎochī- to ask for trouble (idiom)
- to make a rod for one's own back
bèixióngyāo- back of a tiger and waist of a bear
- tough and stocky build
guǒqián- to stand still without advancing (idiom); to hesitate and hold back
chóngjiùshì- to raise the same old topic again
- to hark back
ruìdāng- unstoppable
- hard to hold back
jiàqīngjiùshú- lit. an easy drive on a familiar path (idiom); fig. experience makes progress easy
- a task that is so familiar one can do it with one's hand tied behind one's back
áobèishān- debt as heavy as a mountain on a turtle's back
qiánxiōngtiēhòubèi- (lit.) chest sticking to back
- (fig.) famished
- (of several persons) packed chest to back
ròubāogǒu- what's gone can never come back
kāigōngméiyǒuhuítóujiàn- lit. once you've shot the arrow, there's no getting it back (idiom)
- fig. once you started sth, there's no turning back
- to have to finish what one started
- to be determined to reach one's goals in spite of setbacks
pǎoleshàng,pǎoliǎo- the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom)
- you can run this time, but you'll have to come back
- I'll get you sooner or later
pǎoleshàng,pǎoliǎomiào- the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom)
- you can run this time, but you'll have to come back
- I'll get you sooner or later
pǎoliǎoshàng,pǎoliǎomiào- the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom)
- you can run this time, but you'll have to come back
- I'll get you sooner or later
退退xuéshuǐxíngzhōu,jìntuì- Study is like rowing upstream: no advance is to drop back

This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.

Random character: . Page Generation Time: 0.341 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.