hanziDB Explore Chinese characters. Meaning, pinyin, strokes and much more.
Most common HSK characters PRC's standard

Dictionary - results for

SimplifiedTraditionalPinyinEnglish
gēng- to change or replace
- to experience
- one of the five two hour periods into which the night was formerly divided
- watch (e.g. of a sentry or guard)
gèng- more
- even more
- further
- still
- still more
gēng- first of the five night watch periods 19:00-21:00 (old)
sāngēng- third of the five night watch periods 23:00-01:00 (old)
- midnight
- also pr. [san1 jin1]
èrgēng- second of the five night watch periods 21:00-23:00 (old)
gēng- fifth of the five night watch periods 03:00-05:00 (old)
chūgēng- first of the five night watch periods 19:00-21:00 (old)
gēng- fourth of the five night watch periods 01:00-03:00 (old)
shǒugēng- to keep watch during the night
gēng- to sound the night watches (on clappers or gongs, in former times)
gēngdài- substitution
- replacing former general
- change of leader
gèngjiā- more (than sth else)
- even more
gēngdòng- to change
- to replace
- to alter
gēng- soldier (serving alternate watch)
gēngmíng- to change name
gēng- night watchman (in former times)
gēngshǐ- to make a new start
- to regenerate
gēngzhāng- lit. to restring one's bow
- to reform and start over again
gēnghuàn- to replace (a worn-out tire etc)
- to change (one's address etc)
gēnggǎi- to alter
gēngxīn- to replace the old with new
- to renew
- to renovate
- to upgrade
- to update
- to regenerate
gēng- to take over (from one another)
- to alternate
- to replace
- to relay
gēnglóu- watch tower
- drum tower marking night watches
gēng- one watch (i.e. two hour period during night)
gēngzhèng- to correct
- to make a correction
gēngshēn- deep at night
gēnglòu- water clock used to mark night watches
gèngwéi- even more
gēngshēng- resurrection
- rebirth
- reinvigorated
- rejuvenated
- a new lease of life
gēngfān- alternately
- by turns
gēng- to change clothes
- to go to the toilet (euphemism)
gēngdié- to alternate
- to change
gēng- to change
- to substitute
gēnglán- deep night
gēng- drum marking night watches
- night watchman's clapper
chǎogēng- to moonlight
biàngēng- to change
- to alter
- to modify
齿chǐgēng- dental transition (from milk teeth to adult teeth)
Huìgēng- Huygens (name)
- Christiaan Huygens (1629-1695), Dutch mathematician and astronomer
gēngnián- menopause
- andropause
Gēngxīnshì- Pleistocene (geological epoch from 2m years ago, covering the most recent ice ages)
gēngxīnbǎn- new edition
- new version
- update
gēngshì- change room
- dressing room
- locker room
- toilet
gēng- Dickens (name)
- Charles Dickens (1812-1870), great English novelist
zhīgēngniǎo- redbreast
- robin
gēngàn- urban development project
sāngēngbàn- in the depth of the night
- very late at night
dòngtàigēngxīn- dynamic update (Internet)
bànsāngēng- in the depth of night
- late at night
gēngnánshǔ- too many to count
- very many
- innumerable
gēngxīnhuàndài- reform and renewal
- generational change
gèngyǒushènzhě- furthermore (idiom)
gēngshēnrénjìng- deep at night and all is quiet (idiom)
gēnggāoxìngnéng- high performance
shēngēngbàn- in the dead of night (idiom)
áogēngshǒu- to stay up through the night (idiom)
gēngshēng- regeneration through one's own effort (idiom)
- self-reliance
chújiùgēngxīn- to replace the old with new (idiom)
gèngshàngcénglóu- to take it up a notch
- to bring it up a level
线guóbiàngēngxiàn- international date line
lòugèngzāolián- when it rains, it pours (idiom)
Cháěr·gēng- Charles Dickens (1812-1870), great English novelist
guòchéngzhōngdiǎngèngměi- The process is more beautiful than the outcome.
- It is better to travel hopefully than to arrive.
竿竿bǎichǐgāntóu,gèngjìn- lit. hundred foot pole, progress still further (idiom); fig. much accomplished, still some work to do
- to continue to further successes
- not to rest on one's laurels
xínggēngmíng,zuògǎixìng- I am who I am (and I'm not ashamed)
- fig. to be proud of one's name and stand by one's actions
shangzhōngdiǎngèngyǒu- The road means more than the destination.
- It is better to travel hopefully than to arrive.
dàizhewàngxíng,dàozhōngdiǎngèngměihǎo- It is better to travel hopefully than to arrive.

This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.

Random character: . Page Generation Time: 0.236 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.