Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
答 | 答 | dá | - reply - answer - return - respond - echo |
反 | 反 | fǎn | - contrary - in reverse - inside out or upside down - to reverse - to return - to oppose - opposite - against - anti- - to rebel - to use analogy - instead - abbr. for 反切[fan3 qie4] phonetic system |
回 | 回 | huí | - to circle - to go back - to turn around - to answer - to return - to revolve - Hui ethnic group (Chinese Muslims) - time - classifier for acts of a play - section or chapter (of a classic book) |
复 | 復 | fù | - to go and return - to return - to resume - to return to a normal or original state - to repeat - again - to recover - to restore - to turn over - to reply - to answer - to reply to a letter - to retaliate - to carry out |
找 | 找 | zhǎo | - to try to find - to look for - to call on sb - to find - to seek - to return - to give change |
归 | 歸 | guī | - to return - to go back to - to give back to - (of a responsibility) to be taken care of by - to belong to - to gather together - (used between two identical verbs) despite - to marry (of a woman) (old) - division on the abacus with a one-digit divisor |
回 | 迴 | huí | - to curve - to return - to revolve |
还 | 還 | huán | - to pay back - to return |
酬 | 酬 | chóu | - to entertain - to repay - to return - to reward - to compensate - to reply - to answer |
来回 | 來回 | láihuí | - to make a round trip - return journey - back and forth - to and fro - repeatedly |
回来 | 回來 | huílai | - to return - to come back |
回去 | 回去 | huíqu | - to return - to go back |
回报 | 回報 | huíbào | - (in) return - reciprocation - payback - retaliation - to report back - to reciprocate |
回敬 | 回敬 | huíjìng | - to return a compliment - to give sth in return |
回春 | 回春 | huíchūn | - return of spring |
回礼 | 回禮 | huílǐ | - to return a greeting - to send a gift in return |
回程 | 回程 | huíchéng | - return trip |
回路 | 回路 | huílù | - to return - circuit (e.g. electric) - loop |
回返 | 回返 | huífǎn | - to return - to go back - to come back |
回还 | 回還 | huíhuán | - to return |
回銮 | 回鑾 | huíluán | - return of the emperor |
报以 | 報以 | bàoyǐ | - to give in return |
报单 | 報單 | bàodān | - a tax declaration form - a tax return |
复归 | 復歸 | fùguī | - to return - to come back |
复返 | 復返 | fùfǎn | - to come back - to return |
换取 | 換取 | huànqǔ | - to give sth and get sth in return |
归程 | 歸程 | guīchéng | - return trip - homeward journey |
归路 | 歸路 | guīlù | - the way back - return route |
水仙 | 水仙 | shuǐxiān | - narcissus - daffodil - legendary aquatic immortal - refers to those buried at sea - person who wanders abroad and does not return |
璧还 | 璧還 | bìhuán | - return (a borrowed object) with thanks - decline (a gift) with thanks |
发回 | 發回 | fāhuí | - to send back - to return |
答礼 | 答禮 | dálǐ | - to return a courtesy - return gift |
转去 | 轉去 | zhuànqù | - to return - to go back |
返程 | 返程 | fǎnchéng | - return journey (e.g. home) |
返还 | 返還 | fǎnhuán | - restitution - return of something to its original owner - remittance |
送还 | 送還 | sònghuán | - to return - to give back - to send back - to repatriate |
还书 | 還書 | huánshū | - return books |
还礼 | 還禮 | huánlǐ | - to return a politeness - to present a gift in return |
重回 | 重回 | chónghuí | - to return |
回车键 | 回車鍵 | huíchējiàn | - carriage return |
报税表 | 報稅表 | bàoshuìbiǎo | - a tax return - a tax declaration form |
打水漂 | 打水漂 | dǎshuǐpiāo | - to skim stones - to squander - to spend but get nothing in return |
总回报 | 總回報 | zǒnghuíbào | - total return - aggregate profit |
总收益 | 總收益 | zǒngshōuyì | - total profit - aggregate return |
回信地址 | 回信地址 | huíxìndìzhǐ | - return address |
急功近利 | 急功近利 | jígōngjìnlì | - seeking instant benefit (idiom); shortsighted vision, looking only for fast return |
败子回头 | 敗子回頭 | bàizǐhuítóu | - return of the prodigal son |
流宕忘反 | 流宕忘反 | liúdàngwàngfǎn | - to stray and forget to return |
青春不再 | 青春不再 | qīngchūnbùzài | - lit. one's youth will never return - to make the most of one's opportunities (idiom) |
投资回报率 | 投資回報率 | tóuzīhuíbàolǜ | - return on investment (ROI) |
投资报酬率 | 投資報酬率 | tóuzībàochóulǜ | - return on investment - rate of return |
有借有还,再借不难 | 有借有還,再借不難 | yǒujièyǒuhuán,zàijièbùnán | - return what you borrowed on time, you may borrow again next time (idiom) |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 旷. Page Generation Time: 0.236 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.