Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
后 | 後 | hòu | - back - behind - rear - afterwards - after - later |
哺养 | 哺養 | bǔyǎng | - feed - rear |
后段 | 後段 | hòuduàn | - final part - rear - back end - final segment - the following section - last paragraph |
后边 | 後邊 | hòubian | - back - rear - behind |
后面 | 後面 | hòumian | - rear - back - behind - later - afterwards |
尻 | 尻 | kāo | - coccyx - tailbone at end of spine - rear joint of meat animal |
厦 | 廈 | shà | - tall building - mansion - rear annex - lean-to - also pr. [xia4] |
毓 | 毓 | yù | - (archaic) to give birth to a child - to rear |
豢 | 豢 | huàn | - to rear - to raise (animals) |
鞠 | 鞠 | jū | - to bring up - to rear - Taiwan pr. [ju2] |
饲 | 飼 | sì | - to raise - to rear - to feed |
前后 | 前後 | qiánhòu | - around - from beginning to end - all around - front and rear |
压阵 | 壓陣 | yāzhèn | - to bring up the rear - to provide support - to hold the lines |
少将 | 少將 | shàojiàng | - major general - rear admiral - air vice marshal |
尾击 | 尾擊 | wěijī | - attack from the rear |
尾部 | 尾部 | wěibù | - back part - rear or tail section |
后影 | 後影 | hòuyǐng | - rear view - figure seen from behind - view of the back (of a person or object) |
后方 | 後方 | hòufāng | - the rear - far behind the front line |
后卫 | 後衛 | hòuwèi | - rear guard - backfield - fullback |
后路 | 後路 | hòulù | - escape route - retreat route - communication lines to the rear - alternative course of action - room for maneuver |
后轮 | 後輪 | hòulún | - rear wheel |
后院 | 後院 | hòuyuàn | - rear court - back garden - backyard (also fig.) |
标尺 | 標尺 | biāochǐ | - surveyor's rod - staff - staff gauge - rear sight |
生育 | 生育 | shēngyù | - to bear - to give birth - to grow - to rear - to bring up (children) |
背影 | 背影 | bèiyǐng | - rear view - figure seen from behind - view of the back (of a person or object) |
背后 | 背後 | bèihòu | - behind - at the back - in the rear - behind sb's back |
表尺 | 表尺 | biǎochǐ | - rear sight (of a gun) |
饲养 | 飼養 | sìyǎng | - to raise - to rear |
养育 | 養育 | yǎngyù | - to rear - to bring up - to nurture |
抄后路 | 抄後路 | chāohòulù | - to outflank and attack from the rear |
拉扯大 | 拉扯大 | lāchedà | - (coll.) to bring up - to rear - to raise |
养虎伤身 | 養虎傷身 | yǎnghǔshāngshēn | - Rear a tiger and court disaster. (idiom); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later - to cherish a snake in one's bosom |
养虎遗患 | 養虎遺患 | yǎnghǔyíhuàn | - Rear a tiger and court disaster. (idiom); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later - to cherish a snake in one's bosom |
This website combine data from several databases (notably: Unihan, CC-CEDICT). Please be aware that some information presented may be incorrect, especially for very rare Chinese characters. We take no responsibility for incorrect data, though we constantly try to make the website as accurate as possible.
Random character: 横. Page Generation Time: 0.312 [s]. Home - About website. See also: prime numbers, online tools.